Why don't you drop a quarter in his collection box? | ทำไมคุณไม่ลดลงไตรมาสในกล่องเก็บของเขา? |
The fish never changed his course nor his direction all that night... ... as far as the old man could tell from watching the stars. | ปลาไม่เคยเปลี่ยนแปลง หลักสูตรมิได้ของเขา ทุกทิศทางในคืนนั้นเท่าที่เก่า ชายชราคนหนึ่งสามารถบอกได้ จากการดูดาว |
"There was no hint of misery. | ♪ ผู้คนอยู่ดีไม่มีทุกข์ตรม ♪ |
I came here to grow fish in my hatchery. | ลิตรมาที่นี่เพื่อเติบโตปลาในโรงเพาะฟักของฉัน |
I came here to start over begin a new family, have a son. | ลิตรมาที่นี่เพื่อเริ่มต้นใหม่ ... ... เริ่มต้นครอบครัวใหม่มีลูกชาย |
He told me I had nice legs. | เขาบอกฉันลิตรมีขามีความสุข |
I got a rep to uphold, you know. | ลิตรมีตัวแทนเพื่อรักษาคุณรู้ว่า |
I have a friend fighting in it. I don't want him to get hurt. | ลิตรมีเพื่อนในการต่อสู้มัน ลิตรไม่ต้องการให้เขาได้รับบาดเจ็บ |
I was pretty sure I'd get my money back. | ผมโคตรมั่นใจเลย ว่าต้องได้เงิน |
You know what they call... a Quarter-Pounder with Cheese in Paris? | ไตรมาสที่ตำกับชีสในปารีส? |
They don't call it a Quarter-Pounder with Cheese? | พวกเขาไม่ได้เรียกว่าไตรมาสที่ตำกับชีส? |
They got the metric system. They wouldn't know what the fuck a Quarter-Pounder is. | พวกเขามีระบบเมตริก พวกเขาจะไม่ทราบว่าเพศไตรมาสที่ตำเป็น |
You know what they call a Quarter-Pounder with Cheese in France? | คุณรู้ว่าสิ่งที่พวกเขาเรียกไตรมาสที่ตำกับชีสในประเทศฝรั่งเศส? |
The fifth one from the front. Put me down for a quarter deck. | หนึ่งในห้าจากด้านหน้า วางฉันลงสำหรับดาดฟ้าไตรมาส |
Too many extracurricular activities, Max. | เธอทำกิจกรรมนอกหลักสูตรมากไป แม็กซ์ |
Despite recent setbacks on the front and escalating hardships at home remember that nothing can dim our fervor for our glorious homeland! | ซึ่งหนีสัมพันธมิตรมา เหล่าพลเรือนจงจำไว้ คุณไม่ได้อยู่คนเดียว เราต้องยืนหยัดร่วมกัน |
Let me see your identity card. | เอาบัตรมาให้ดูหน่อยซิ |
Russians will be here soon. | ผมตั้งใจมาบอกคุณ พันธมิตรมาฝรั่งเศสแล้ว |
He's not very friendly. | เขาไม่ได้เป็นมิตรมาก |
How to make as much money as they can in any given quarter. | ทำเงินให้มากที่สุดเท่าที่จะมากได้ ในทุกไตรมาส |
And what the public should realize now is the patent office was very clear that you cant patent life. | ตอนนั้นสำนักงานสิทธิบัตรมีความชัดเจนมาก ว่าคุณจดสิทธิบัตรสิ่งมีชีวิตไม่ได้ |
We're working this with the FBI. | NCIS ไม่มีสิทธิ์จะใช้เจ้าหน้าที่ชันสูตรมาถ่วงเวลาคุณ |
We've gotta see the love, but we've also gotta see the agony. | คุณจะต้องแสดงให้เห็นถึงความรักและความทุกข์ตรมพร้อมๆกัน |
Sounds kind of interesting though. | - แต่ฟังดูน่าสนใจ มีนามบัตรมั้ยครับ |
This is the most fun I've had without lubricant. | เรื่องนี้โคตรมันส์สนุกฉิบ ฉันไม่ต้องใช้สารหล่อลื่นเลย |
They'll say their earnings that quarter are three and a half times consensus... and the stock will nearly double in afternoon trading. | ว่ากันว่าผลประกอบกาศไตรมาศนี้ของบริษัทเพิ่มขึ้น 3.5 เท่า แล้วราคาหุ้นจะพุ่งขึ้นเป็นสองเท่าในตอนบ่าย |
Young man, give me your card. | นี่พ่อหนุ่ม, เอานามบัตรมาสิ |
Which has enjoyed record profits this quarter... | บริษัทที่ได้กำไรสูงสุด เป็นประวัติการณ์ในไตรมาสนี้ |
And the beginning of next year there's going to be a very significant position opening up. | และไตรมาสแรกของปีหน้า จะเปิดรับตำแหน่งที่สำคัญเพิ่มขึ้น |
Your mother got the recipe from the book before she wrapped it. | แม่เค้าเอาสูตรมาจากหนังสือนะ ก่อนห่อของขวัญน่ะ |
Kamasutra is about... uhm... | กามสูตรมันเรื่อง... เ่อ่อ... |
You hear the trumpets, Fish? | ได้ยินเสียงแตรมั้ยไอ้น้อง? |
Do you have a card, Agent Kellerman? | คุณมีนามบัตรมั้ย คุณเคลเลอร์แมน |
Do you have the bonds, bishop? | เจ้าได้พันธบัตรมาครบแล้วใช่ไหม บิชอป? |
Yeah, but you're so warm and open, it really makes up for it. | ใช่คุณเป็นมิตรมาก ก็พอชดเชยกันได้ |
Say, Bo, would you still got that little.22 over behind the bar? | สิทธิในการพูดคุณจะยังคงเข้าใจใช่ไหม/ระยะทาง22เมตรมากกว่าข้างหลังลูกกรง |
That's fucking fantastic. | นั่นแม่งโคตรมหัศจรรย์เลย |
Well, before we go stabbing things into Cooper, we're gonna want to make damn sure it's him. | ก่อนที่เราจะไปแทงคูปเปอร์ เราจะต้องโคตรมั่นใจก่อนเลยนะว่า มันเป็นเขาจริงๆ |
You are much more friendly than Shin and more gentleman. | คุณเป็นมิตรมากกว่าชิน แล้วก็เป็นสุภาพบุรุษมากกว่าด้วย |
Captain's comin' up with that FBI guy. He's got a fuckin' entourage. | สารวัตรมากับคนของ FBI มีคณะผู้ติดตามด้วย |