| Pil-joong Bong the slimy reporter really stripped him bare. | ใช่ ไอ้นักข่าว บง พิล ชง นั่นได้เรื่องคราวนี้ไปจังๆ |
| Making coffee that you won't drink, and sharpening pencils that aren't used? | ชงกาแฟที่คุณไม่ดื่ม, เหลาดินสอที่คุณไม่ใช้อย่างนั้นหรือ? |
| Making coffee. Do you want some? Tell me what you've been doing. | ชงกาแฟไง สักถ้วยมั้ย บอกฉันมาว่าเธอทำอะไรไป |
| Can you make a cup of hot chocolate? | ชงช็อคโกแลตร้อนให้หนูแก้วนึงได้มั้ย |
| I don't know how to make a Singapore Sling. | ชงสิงคโปร์สลิงไม่เป็น |
| Making myself a drink. | ชงอะไรให้ตัวเองดื่มสักหน่อย |
| Fix her a drink. Look in the cabinet above the sink. | ชงเหล้ามาให้เขา อยู่ใต้ตู้แน่ |
| Maker, please take it slow. This will be very disorientating for a human. | ชงโปรดใช้มันช้า นี้จะเป็น disorientating มากสำหรับมนุษย์ |
| Make me a drink, will you, sweetie? | ชงให้หน่อยได้ไหม ที่รัก |
| The coffee, Sir Evelyn, the coffee. | เครื่องชงกาแฟเซอร์ เอฟลึน, เครื่องชงกาแฟ |
| No. I make a very artistic cup of coffee. | ผมชงกาแฟแบบอาร์ต ๆ ได้นะ |
| I'll put up some coffee. Why don't you go on outside? | ฉันจะไปชงกาแฟ ทำไมคุณไม่ออกไปก่อนล่ะ |
| Mum made the cake, and I made the tea. | แม่ทำเค้ก ฉันชงชา เธอทำน้ำส้ม |
| I'll make you some tea, okay? | เดี๋ยวหนูจะชงชาไปให้ โอเคไหมคะ |
| Or why work on them suddenly ceased. | และทำไมการสลักหยุดชงักอยู่แค่นั้น |
| I mean, I have never made coffee before in my life. | แบบว่าฉันไม่เคย ชงกาแฟเองมาก่อนเลยในชีวิต |
| Did you make it or are you just serving it? | เธอชงเองหรือว่าแค่เอามาเสริฟ |
| I wiped tables for it. I steamed milk for it. | ฉันเช็ดโต๊ะแลกมา ฉันชงนมแลกมา |
| Could I just have a regular coffee? | สามารถฉันเพียงแค่มี เครื่องชงกาแฟปกติ? |
| Coffee. Coffee, coffee, coffee. | กาแฟ กาแฟ, กาแฟ, เครื่องชงกาแฟ |
| But I'd say this is worth three sacks of rice. | ฉันเป็นนักบวชง่าย แต่ผมจะบอกว่านี้มีมูลค่าสามกระสอบข้าว |
| I'll fix you some Mococoa. | ฉันจะชงนี่ให้คุณ ม็อคโคโค่ |
| I usually make it too strong. I usually... | ฉันชอบชงเข้มๆ ประจำ... |
| Vivian, grab me some coffee. | วิเวียน ชงกาแฟให้หน่อย |
| Oh, yeah, joining the football team and pouring some coffee. | ออ, ใช่สิ, ได้เข้าทีมฟุตบอล อีกทั้งยังได้ชงกาแฟนี่อีก |
| Can I fix you a drink? | ฉันชงเหล้าให้เอาไหม? |
| Bet that makes a hell of a cappuccino. | ฉันว่าชงกาแฟได้เด็ดดวงแน่เลย |
| It doesn't matter. Come on in. I just made a pot of tea. | ไม่มีอะไร เข้ามา ฉันเพิ่งชงชาเสร็จ |
| What do you want them to do? Pour you a cup of coffee? | จะเอายังไง จะให้เขาชงกาแฟให้กินมั้ย |
| I made some coffee, if you like. | ผมชงกาแฟไว้ ดื่มมั้ย |
| Did everybody switch planes with the president? | คุณจะกักไว้ทำอะไร ชงกาแฟรึไง |
| So, I was thinking, maybe I could go upstairs with you and I'll make you a nice big cup of hot chocolate... put a bunch of little marshmallows up on top. | คิดดูแล้ว ผมน่าจะไปข้างบนกับคุณนะ จะได้ชงช็อกโกแล็ดร้อนๆให้คุณสักถ้วย แล้วก็ใส่มาร์ชเมลโล่ลงไปด้วย |
| You may know it as Shangri-la. | นายอาจจะรู้จักมันในชื่อแชงกริ-ลา |
| We're in Shangri-la and all I have is two shots. | พวกเราได้มาอยู่ในแชงกริ-ลา แต่ฉันดันเหลือแค่เพียง 2 ช็อต |
| Well, not to be a... nudge, but you do realise how many people we have after us. | ดี คงไม่ใช่... . ชงัก, |
| Honey, I'm gonna make you some tea. | ที่รัก, ฉันจะชงชาให้คุณนะ |
| From that moment I told myself when I make tea, when I pour sake, when I dance, when I tie my kimono it will be for the chairman, until he finds me until I am his. | นับจากนาทีนั้นฉันบอกกับตัวเองเมื่อฉันชงชา เมื่อฉันผสมสาเก เมื่อฉันเต้น เมื่อฉันมัดตัวเองกับชุดกิโมโน มันจะเป็นเพื่อท่านประธานคนนั้น จนกว่าเขาจะหาฉันเจอ จนกว่าฉันจะกลายเป็นของเขา |
| Elizabeth, three people were just found dead on my boat my business is shot, and malone's trying to nail spooner for murder. | อลิซาเบธ คนสามคนถูกพบว่าตายบนเรือของผม... ...ธุรกิจของผมต้องชงัก แล้วมาโลนยังพยายามจะยัดข้อหาให้สปูนเนอร์ |
| "Bring it with you. I'll serve you some tea". | "เอามันมาด้วยนะคะ ฉันจะชงชาให้คุณดื่ม" |
| Right, I'd like a pencil and eraser l'll go make some tea | ขอดินสอกับยางลบแล้วกันครับ เดี๋ยวผมไปชงชานะครับ |