English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ways | (suf.) วิธี See also: การกระทำ |
ways and means | (idm.) วิธีการ See also: วิธีการลับๆในการได้มา |
ways and means | (n.) หนทาง (โดยเฉพาะให้ได้เงินมาเพื่อเอาไปจ่าย) See also: วิธี, วิถีทาง Syn. approaches, methods, means |
wayside | (n.) ขอบทาง See also: ข้างทาง, ข้างถนน Syn. roadside |
wayside | (adj.) ซึ่งอยู่ข้างทาง See also: ซึ่งอยู่ขอบทาง, ซึ่งอยู่ข้างถนน |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
ways and means | n. วิธีการ,วิถีทาง,หนทาง |
wayside | (เว'ไซดฺ) n.,adj. ข้างทาง,ข้างถนน,ขอบทาง, Syn. roadside |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
wayside | (adj,n) ข้างทาง,ริมทาง,ข้างถนน,ขอบทาง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
Ways and Means, Committee of | คณะกรรมาธิการพิจารณาวิธีการจัดหารายได้ (ของสภานิติบัญญัติ) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กรมทางหลวง | (n.) Department of Highways See also: Departments of State Highways |
กร่ำ | (adv.) always See also: all along, all the time, habitually drunk Syn. เมากร่ำ |
กัณหธรรม | (n.) evil ways Syn. อกุศล Ops. กุศล |
ข้างทาง | (n.) sideways See also: sidelong, edgeways |
ขึ้นเหนือล่องใต้ | (v.) be always on a journey |
ค้อน | (v.) glance sideways See also: look askance Syn. มองค้อน, ค้อนขวับ |
ค้อนขวับ | (v.) glance sideways See also: give a cold, look askance |
ค้อนขวับ | (v.) glance sideways See also: look askance Syn. มองค้อน |
ค้อนควัก | (v.) glance sideways See also: give a cold, look askance Syn. ค้อนขวับ |
ชายตาดู | (v.) look sideways See also: look from the corner of the eyes, cast a sidelong glance at Syn. ชายตาแล |
ชายตาแล | (v.) look sideways See also: look from the corner of the eyes, cast a sidelong glance at |
ตลอดปีตลอดชาติ | (adv.) always See also: all the time Syn. ซ้ำซาก, ตลอดศก, ทั้งปีทั้งชาติ, ทั้งปี, ซ้ำๆ ซากๆ |
ตลอดศก | (adv.) always See also: all the time Syn. ตลอดปีตลอดชาติ, ทั้งปีทั้งชาติ, ทั้งปี, ซ้ำๆ ซากๆ |
ทั้งปีทั้งชาติ | (adv.) always See also: all the time Syn. ซ้ำซาก, ตลอดศก, ทั้งปี, ซ้ำๆ ซากๆ |
ทั้งปีทั้งชาติ | (adv.) always See also: all the time Syn. ตลอดปีตลอดชาติ, ทั้งปี, ซ้ำๆ ซากๆ |
ที่น้ำซึม | (n.) area which water always ooze out Syn. น้ำงึม |
ทุกครั้ง | (adv.) always See also: every time, at all times, all the time Syn. เสมอ, ประจำ |
ทุกที | (adv.) always See also: regularly, every time Syn. ทุกครั้ง, เป็นประจำ, ปกติ |
น้ำงึม | (n.) area which water always ooze out Syn. ที่น้ำซึม |
น้ำซึม | (n.) area which water always ooze out Syn. น้ำงึม, ที่น้ำซึม |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
There are many ways of learning a language | มีหลายๆ วิธีในการเรียนภาษาหนึ่งๆ |
There are other ways to do this, okay? | มีหนทางอื่นๆ ให้ทำอยู่ ตกลงไหม? |
Are there any ways to avoid the effects? | มีทางที่จะหลีกเลี่ยงผลกระทบเหล่านั้นไหม |
I am always tired after work | ฉันเหน็ดเหนื่อยเสมอหลังเลิกงาน |
I always do | ฉันทำมันเสมอแหล่ะ |
That's always one of the most controversial topics | นั่นเป็นหัวข้อหนึ่งที่ถกเถียงกันมากที่สุดเสมอ |
Why does this always happen to me? | ทำไมสิ่งนี้ถึงได้เกิดกับฉันเสมอนะ |
There's always someone hang around with | มีใครบางคนอยู่รอบกายเสมอ |
He's always kind to me | เขาใจดีกับฉันเสมอ |
They always help her | พวกเขาช่วยเธอเสมอ |
We're always busy on Friday | พวกเรายุ่งเสมอในวันศุกร์ |
They're always polite to me | พวกเขาสุภาพกับฉันเสมอ |
He always drinks black coffee | เขาดื่มกาแฟดำเสมอ |
She's always serious | เธอเครียดเสมอ |
He's always late | เขามาสายเสมอ |
I'm always patient with him | ฉันอดทนกับเขาเสมอ |
I always wait for her | ฉันคอยเธอเสมอ |
He always makes me laugh | เขาทำให้ฉันหัวเราะได้เสมอ |
Do you always say 'no' to everything? | คุณมักจะพูดคำว่า"ไม่"กับทุกสิ่งหรือ? |
He always lags behind the others | เขาตามไม่ทันคนอื่นเสมอ |
You always have a choice | คุณมีทางเลือกเสมอ |
You're always too busy studying | คุณยุ่งกับการเรียนอย่างมากเสมอ |
I promise I will always do my best | ฉันสัญญาว่าฉันจะทำให้ดีที่สุดเสมอ |
Sooner or later, you always have to wake up | ไม่ช้าก็เร็วคุณจะต้องตื่นขึ้นมาเสมอ |
Why are you always blaming me? | ทำไมคุณถึงได้ตำหนิฉันเสมอ |
I always enjoy chatting with you | ฉันชอบคุยกับคุณเสมอ |
It's always a pleasure to cook for you both | ยินดีเสมอที่ได้ปรุงอาหารให้คุณทั้งสอง |
If my letters bore you, you can always toss them into the wastebasket | ถ้าจดหมายของฉันทำให้คุณเบื่อหน่าย คุณสามารถโยนมันทิ้งลงตระกร้าผงได้เสมอ |
My dad always did his best | พ่อฉันทำดีที่สุดเสมอ |
He's always thoughtful and considerate towards me | เขาเอื้ออาทรและใส่ใจกับฉันเสมอ |
You always lose! | นายมันขี้แพ้ตลอด |
He is always envious of our happiness | เขาอิจฉาความสุขของเราเสมอ |
If you have any frustrations or any problems you can always discuss them with me | ถ้าเธอมีความคับข้องใจหรือมีปัญหาใดๆ เธอก็สามารถพูดคุยกับฉันได้เสมอ |
He always looks down on me | เขามักดูถูกฉันเสมอ |
Sorry, I'm always snarling at you! | ขอโทษ ที่ฉันขู่ตะคอกเธออยู่เสมอ |
I'm always like this when I get nervous | ฉันเป็นอย่างนี้เสมอในยามที่ฉันตื่นตระหนก |
You always say that, the same thing every time | คุณพูดอย่างนี้เสมอแหล่ะ พูดสิ่งเดิมๆ ทุกครั้ง |
I know that's what I always say | ฉันรู้ว่าฉันพูดอย่างนั้นเสมอ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
They proved it a dozen different ways in court. | พวกเขาพิสูจน์แล้วว่ามันโหลวิธีการที่แตกต่างกันในศาล |
I guess it's just they have peculiar ways of expressing themselves. | ผมคิดว่ามันเป็นเพียงแค่พวกเขามีวิธีการที่แปลกประหลาดของการแสดงตัวเอง |
Reminiscent in many ways of the late Mr. Ulysses. | ชวนให้นึกถึงในหลาย ๆ ในช่วงปลายนายยูลิสซิ |
$3,000 divided four ways is what? | 3,000 หารสี่นี่เท่าไรนะ |
There are two ways to deal with this problem! | เรามืทางเเก้ปัญหานี่สองทาง! |
They've figured out so many ways to talk to each other, they're finding nobody can. | พวกคุณหาวิธีคุยกันมากมาย แต่ในที่สุดก็ไม่มีใครทำได้ |
And if we really want to change things there are better ways of doing it than derailing trains or slashing someone with a sword. | และถ้าเราต้องการเปลี่ยนมันจริงๆ ย่อมมีวิธีอื่นที่ดีกว่า การไประเบิดรางรถไฟ หรือใช้ดาบฆ่าใคร |
Finding new and preferably disgusting ways to degrade a friend's mother was always held in high regard. | ในสมัยนั้นการหาเรื่องแซว บรรดาแม่ๆ ของพวกเรา เป็นประเด็นที่พวกเรายกมาเล่นกันเสมอๆ |
As I told you, it would be absolutely, totally and in all other ways inconceivable. | ก็อย่างที่บอก มันไม่มีทางอย่างแน่นอน หรือก็คือ เป็นไปไม่ได้เลยล่ะ |
There are three ways to win: One, you knock the guy out. | มีสามวิธีที่จะชนะคือหนึ่งคุณเคาะคนที่แต่งตัวประหลาดออก |
I have to think of new and interesting ways to kill them. | ฉันต้องคิดถึงหนทางใหม่ๆที่น่าสนใจ ที่ใช้ฆ่าพวกเขา |
There are other ways to go about this. | มีวิธีอื่น เกี่ยวกับเรื่องนี้ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
诡计多端 | [guǐ jì duō duān, ㄍㄨㄟˇ ㄐㄧˋ ㄉㄨㄛ ㄉㄨㄢ, 诡计多端 / 詭計多端] deceitful in many ways (成语 saw); wily and mischievous; full of craft and cunning |
板上钉钉 | [bǎn shàng dīng dīng, ㄅㄢˇ ㄕㄤˋ ㄉㄧㄥ ㄉㄧㄥ, 板上钉钉 / 板上釘釘] that clinches it; that's final; no two ways about it |
人情世故 | [rén qíng shì gù, ㄖㄣˊ ㄑㄧㄥˊ ㄕˋ ㄍㄨˋ, 人情世故] worldly wisdom; the ways of the world; to know how to get on in the world |
沿途 | [yán tú, ㄧㄢˊ ㄊㄨˊ, 沿途] along the sides of the road; by the wayside |
向来 | [xiàng lái, ㄒㄧㄤˋ ㄌㄞˊ, 向来 / 向來] always; all along |
常 | [cháng, ㄔㄤˊ, 常] always; ever; often; frequently; common; general; constant; surname Chang |
从来 | [cóng lái, ㄘㄨㄥˊ ㄌㄞˊ, 从来 / 從來] always; at all times; never (if used in negative sentence) |
历来 | [lì lái, ㄌㄧˋ ㄌㄞˊ, 历来 / 歷來] always; throughout (a period of time); (of) all-time |
积不相能 | [jī bù xiāng néng, ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄋㄥˊ, 积不相能 / 積不相能] always at loggerheads (成语 saw); never able to agree with sb; unable to get on with sb |
总 | [zǒng, ㄗㄨㄥˇ, 总 / 總] always; to assemble; gather; total; overall; head; chief; general; in every case |
总是 | [zǒng shì, ㄗㄨㄥˇ ㄕˋ, 总是 / 總是] always |
老是 | [lǎo shi, ㄌㄠˇ ㄕ˙, 老是] always |
美利坚 | [Měi lì jiān, ㄇㄟˇ ㄌㄧˋ ㄐㄧㄢ, 美利坚] American airways (AA) |
路边 | [lù biān, ㄌㄨˋ ㄅㄧㄢ, 路边 / 路邊] curb; roadside; wayside |
民风 | [mín fēng, ㄇㄧㄣˊ ㄈㄥ, 民风 / 民風] popular customs; folkways |
邪径 | [xié jìng, ㄒㄧㄝˊ ㄐㄧㄥˋ, 邪径 / 邪徑] depraved life; evil ways; fornication |
邪道 | [xié dào, ㄒㄧㄝˊ ㄉㄠˋ, 邪道] depraved life; evil ways; fornication |
各别 | [gè bié, ㄍㄜˋ ㄅㄧㄝˊ, 各别 / 各別] distinct; characteristic; in different ways; different |
下水 | [xià shuǐ, ㄒㄧㄚˋ ㄕㄨㄟˇ, 下水] downstream; to put into water; to launch (a ship); fig. to fall into bad ways; to lead astray; to go to pot |
按步就班 | [àn bù jiù bān, ㄢˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄡˋ ㄅㄢ, 按步就班] follow the prescribed order; keep to conventional ways |
永 | [yǒng, ㄩㄥˇ, 永] forever; always; perpetual |
旁敲侧击 | [páng qiāo cè jī, ㄆㄤˊ ㄑㄧㄠ ㄘㄜˋ ㄐㄧ, 旁敲侧击 / 旁敲側擊] glancing knock, sideways stroke (成语 saw); fig. circuitous attack in words or writing; to attack by innuendo; to satirize; to cast oblique aspersions |
来鸿去燕 | [lái hóng qù yàn, ㄌㄞˊ ㄏㄨㄥˊ ㄑㄩˋ ㄧㄢˋ, 来鸿去燕 / 來鴻去燕] lit. the goose comes, the swallow goes (成语 saw); fig. always on the move |
一直 | [yī zhí, ㄧ ㄓˊ, 一直] straight (in a straight line); continuously; always; from the beginning of ... up to ...; all along; always |
一直以来 | [yī zhí yǐ lái, ㄧ ㄓˊ ㄧˇ ㄌㄞˊ, 一直以来 / 一直以來] since always; until now |
强中自有强中手 | [qiáng zhōng zì yǒu qiáng zhōng shǒu, ㄑㄧㄤˊ ㄓㄨㄥ ㄗˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧㄤˊ ㄓㄨㄥ ㄕㄡˇ, 强中自有强中手 / 強中自有強中手] However strong you are, there is always someone stronger; There is always sth more to learn (applied to art or learning).; Never be satisfied to rest on you laurels.; There is no room for complacency. |
长 | [cháng, ㄔㄤˊ, 长 / 長] length; long; forever; always; constantly |
千丝万缕 | [qiān sī wàn lǚ, ㄑㄧㄢ ㄙ ㄨㄢˋ ㄌㄩˇ, 千丝万缕 / 千絲萬縷] linked in countless ways |
夙夜 | [sù yè, ㄙㄨˋ ㄧㄝˋ, 夙夜] morning and night; always; at all times |
陈规 | [chén guī, ㄔㄣˊ ㄍㄨㄟ, 陈规 / 陳規] outmoded conventions; old-fashioned ways |
陈规陋习 | [chén guī lòu xí, ㄔㄣˊ ㄍㄨㄟ ㄌㄡˋ ㄒㄧˊ, 陈规陋习 / 陳規陋習] outmoded conventions; old-fashioned ways |
老 | [lǎo, ㄌㄠˇ, 老] prefix used before the surname of a person or a numeral indicating the order of birth of the children in a family or to indicate affection or familiarity; old (of people); venerable (person); experienced; of long standing; always; all the time; of the pas |
泥古 | [nì gǔ, ㄋㄧˋ ㄍㄨˇ, 泥古] stick-in-the-mud; to stick to old ways; stubbornly conservative |
一如既往 | [yī rú jì wǎng, ㄧ ㄖㄨˊ ㄐㄧˋ ㄨㄤˇ, 一如既往] (set phrase) just as in the past; as before; continuing as always |
幸运儿 | [xìng yùn ér, ㄒㄧㄥˋ ㄩㄣˋ ㄦˊ, 幸运儿 / 幸運兒] winner; lucky guy; person who always gets good breaks |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
人間万事塞翁が馬 | [じんかんばんじさいおうがうま, jinkanbanjisaiougauma] (exp) inscrutable are the ways of heaven; fortune is unpredictable and changeable |
今是昨非 | [こんぜさくひ, konzesakuhi] (exp) complete reversal of values or ways of thinking (over time); What appeared wrong in the past now appears right; realizing and regretting the past errors of one's ways |
各種各様 | [かくしゅかくよう, kakushukakuyou] (n) individual (different) ways of doing things; being different (varied) for each item (type) |
己に克ち礼に復る | [おのれにかちれいにかえる, onorenikachireinikaeru] (exp) (arch) (See 克己復礼) act with restraint and conform to the ways of etiquette |
悪の道へ誘う | [あくのみちへいざなう, akunomichiheizanau] (exp,v5u) (obsc) to lead astray; to lure a person to evil ways |
意匠惨憺 | [いしょうさんたん, ishousantan] (n) taxing one's ingenuity in devising something; agonizing over designing or creating something; making strenuous efforts to devise good ways and means to do something |
泣き別れ;泣別れ | [なきわかれ, nakiwakare] (exp) part in tears; come to grief; have to take a different tack; go separate ways |
縁は異なもの | [えんはいなもの, enhainamono] (exp) (See 縁は異なもの味なもの) inscrutable are the ways people are brought together; there is no telling how people are brought together |
縁は異なもの味なもの | [えんはいなものあじなもの, enhainamonoajinamono] (exp) (See 縁は異なもの) inscrutable and interesting are the ways people are brought together |
行き帰り | [ゆきかえり;いきかえり, yukikaeri ; ikikaeri] (n,vs) going and returning (e.g. work, school); both ways |
衣々;衣衣;後朝 | [きぬぎぬ;こうちょう(後朝);ごちょう(後朝), kinuginu ; kouchou ( nochi asa ); gochou ( nochi asa )] (n) (1) (arch) the morning after a couple have slept together; parting ways the morning after having slept together; (2) (こうちょう, ごちょう only) (arch) the next morning |
辛酸甘苦 | [しんさんかんく, shinsankanku] (n) hardships and joys; tasting the sweets and bitters of life; (having seen much of life) being well-versed in the ways of the world |
道(P);途;路;径 | [みち, michi] (n) (1) road; street; way; path; course; route; lane; (2) distance; ways (e.g. "a long ways"); (3) the way (of proper conduct, etc.); one's way; morals; (4) teachings (esp. Confucian or Buddhist); dogma; (5) field (of medicine, etc.); subject; (6) way; method; means; (P) |
酸いも甘いも噛み分ける | [すいもあまいもかみわける, suimoamaimokamiwakeru] (exp,v1) to be experienced in the ways of the world; to taste the bitter and the sweet |
青女 | [あおおんな, aoonna] (n) young girl unused to the ways of the world |
ABC | [エービーシー, e-bi-shi-] (n) (1) alphabet; ABCs; (2) American Broadcasting Company; ABC; (3) Audit Bureau of Circulations; ABC; (4) activity-based costing; ABC; (5) ABC World Airways Guide; (6) Atanasoff-Berry Computer; ABC |
JR | [ジェーアール, jie-a-ru] (n) (See 日本国有鉄道) Japan Railways; JR; (P) |
アウトバーン | [, autoba-n] (n) autobahn (only used for German, etc. highways) (ger |
アクロバットチーム | [, akurobattochi-mu] (n) (always refers to aircraft, not human acrobats) aerobatic team; acrobatic team |
いつもの通りに;何時もの通りに | [いつものとおりに, itsumonotoorini] (adv) as always |
いつも通り;何時も通り | [いつもどおり;いつもとおり(ik), itsumodoori ; itsumotoori (ik)] (adv) (See 何時もの通りに) as always; as usual |
おしどり夫婦;鴛鴦夫婦 | [おしどりふうふ, oshidorifuufu] (exp) loving couple; couple of lovebirds; happily married couple (who are always together) |
こと | [, koto] (prt) (1) (particle always used at sentence-end) particle indicating a command; (2) (fem) (often as ことね) particle indicating mild enthusiasm; (3) particle indicating a gentle interrogative; (4) (at sentence end as ことよ) particle used to soften a judgment or conclusion |
ジャストクロック | [, jasutokurokku] (n) internal clock that is always correct (wasei |
ジャンクション | [, jankushon] (n) junction; system interchange (between highways); (P) |
しょっちゅう | [, shocchuu] (adv) always; constantly; frequently; often; (P) |
となりの芝生は青い;隣の芝生は青い | [となりのしばふはあおい, tonarinoshibafuhaaoi] (exp) the grass is always greener on the other side |
とは限らない | [とはかぎらない, tohakagiranai] (exp) not necessarily so; is not always true |
バディシステム | [, badeishisutemu] (n) buddy system; the idea that divers always dive with a buddy to assist each other |
ブリティッシュエアウェイズ | [, buriteisshueaueizu] (n) British Airways; (P) |
メシ君 | [メシくん, meshi kun] (n) (sl) (See ミツグ君) man only used to receive meals from; man who always pays for food |
一事が万事 | [いちじがばんじ, ichijigabanji] (exp) a single instance indicates what happens all the time; one case gives you an idea of what always happens |
一級河川 | [いっきゅうかせん, ikkyuukasen] (n) class A river (specified waterways of special importance protected by the government) |
七転び八起き;七転八起;七顛八起 | [ななころびやおき(七転び八起き;七転八起);しちてんはっき(七転八起;七顛八起), nanakorobiyaoki ( shichi korobi yaoki ki ; shichi ten yaoki ); shichitenhakki ( shi] (n) the vicissitudes of life; ups and downs in life; always rising after a fall or repeated failures |
両天秤に掛ける;両天秤にかける | [りょうてんびんにかける, ryoutenbinnikakeru] (exp,v1) (See 両天秤を掛ける) to try to have it both ways; to try to sit on two stools |
両天秤を掛ける;両天秤をかける | [りょうてんびんをかける, ryoutenbinwokakeru] (exp,v1) (See 両天秤に掛ける) to try to have it both ways; to try to sit on two stools |
乍ら | [ながら, nagara] (prt) (1) (uk) while; during; as; (2) (See 我ながら) while; although; though; despite; in spite of; notwithstanding; (3) (See 二つながら) all; both; (4) as (i.e. "as always", "as long ago"); in (i.e. "in tears"); (P) |
乞食を三日すれば止められぬ | [こじきをみっかすればやめられぬ, kojikiwomikkasurebayamerarenu] (exp) (id) Once a beggar, always a beggar |
二股;二俣;二叉 | [ふたまた, futamata] (n,adj-no) (1) bifurcation; (2) parting of the ways; (3) (col) two-timing |
休み茶屋;休茶屋 | [やすみぢゃや;やすみじゃや(ik), yasumidyaya ; yasumijaya (ik)] (n) wayside teahouse; tea house used as a resting place |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อกุศล | [n.] (akuson) EN: evil ways ; bad deed ; sin ; vice FR: péché [m] ; vice [m] |
บางประการ | [adv.] (bāng prakān) EN: in some respects ; in certain ways FR: |
บุญกิริยาวัตถุ | [n.] (bunyakiriyā) EN: the ten ways of making merit FR: |
กัณหธรรม | [n.] (kanhatham) EN: evil ways FR: |
ขนบธรรมเนียม | [n.] (khanopthamn) EN: custom ; wont ; convention ; traditional ways FR: tradition [f] ; coutume [f] ; usage [m] ; convention [f] |
คติ | [n.] (khati) EN: principle ; tradition ; ways ; model ; method ; moral precempt FR: précepte [m] ; principe [m] ; méthode [f] |
คติโลก | [n. exp.] (khati lōk) EN: secular tradition ; worldly tradition ; ways of the world FR: |
คติประจำตัว | [n. exp.] (khati praja) EN: motto ; ways ; principles ; personal principle FR: |
คลาดจากกัน | [v. exp.] (khlāt jāk k) EN: go separate ways FR: |
งั้น | [conj.] (ngan) EN: otherwise ; or else ; if not ; in other ways ; in that case ; then ; such being the case ; so ; well FR: alors ; si c'est comme ça ; si tel est le cas |
ประสีประสา | [n.] (prasīprasā) EN: conduct ; ways of the world FR: |
แตกกลุ่ม | [v. exp.] (taēk klum) EN: go one's own way ; go separate ways ; be broken off from a group ; divide up FR: |
ธรรมเนียมการทักทาย | [n. exp.] (thamnīem kā) EN: ways of greeting FR: façons de se saluer [fpl] |
แยกย้าย | [v.] (yaēkyāi) EN: move to different places ; go their several ways ; go separate ways FR: |
อาจิณ | [adv.] (ājin) EN: regularly ; always ; often ; frequently ; habitually FR: habituellement |
บ่นพร่ำเพรื่อ | [v. exp.] (bon phramph) EN: be always grumbling FR: |
บริษัท การบินกรุงเทพ จำกัด (มหาชน) | [TM] (Børisat Kān) EN: Bangkok Airways Public Company Limited FR: |
บริษัท การบินไทย จำกัด (มหาชน) | [org.] (Børisat Kān) EN: Thai Airways International Public Co.,Ltd. ; THAI FR: |
ชำเลือง | [v.] (chamleūang) EN: glance ; look sideways ; look from the corner of the eye FR: lorgner ; reluquer |
ชำเลืองตา | [v. exp.] (chamleūang ) EN: glance ; look sideways ; look from the corner of the eye FR: lorgner ; reluquer |
ชม้อย | [v.] (chamøi) EN: coy ; glance sideways ; cast sidelong glances FR: faire les yeux doux |
ชั่วนาตาปี | [adv.] (chūanātāpī) EN: always ; for years ; endlessly FR: |
การบินไทย = การบินไทยๆ | [TM] (Kān Bin Tha) EN: Thai Airways International ; Thai FR: Thaï Airways International ; Thaï [f] |
การแจกเงิน | [n. exp.] (kān jaēk ng) EN: cash giveaways FR: |
ข้างทาง | [n.] (khāng thāng) EN: sideways ; sidelong ; edgeways FR: |
ขึ้นเหนือล่องใต้ | [v.] (kheunneūalǿ) EN: travel a lot ; be always on a journey FR: |
ค้อน | [v.] (khøn) EN: glance sideways ; look askance ; look upon with disdain ; give a dirty look ; give a sidelong glance FR: porter un regard désapprobateur |
ค้อนควัก | [n.] (khønkhwak) EN: glance sideways FR: |
ค้อนขวับ | [n. exp.] (khøn khwap) EN: glance sideways FR: |
คู่กัด | [X] (khūkat) EN: those two always at odds FR: |
ขว้างงูไม่พ้นคอ | [v. (loc.)] (khwāng-ngūm) EN: A bad penny always comes back. FR: revenir comme un boomerang |
โกหกได้ไม่นาน | [xp] (kōhok dāi m) EN: your lies will always catch up with you in the end FR: |
โกหกพกลม | [v.] (kōhokphoklo) EN: your lies will always catch up with you in the end FR: |
กระชังก้นรั่ว | [loc.] (krachangkon) EN: always broke ; spending recklessly FR: |
กระเชอก้นรั่ว | [adj. (loc.)] (krachoēkonr) EN: always broke ; wasteful ; lavish FR: |
กรมทางหลวง | [org.] (Krom Thāngl) EN: Department of Highways FR: |
เหลือบตา | [v. exp.] (leūap tā) EN: glance (at) ; look sideways (at) FR: |
ลูกค้าเป็นผู้ถูกเสมอ | [xp] (lūkkhā pen ) EN: the customer is always right FR: le client a toujours raison |
ไม่ตกยุค | [adj.] (mai tok yuk) EN: timeless ; always in vogue FR: toujours en vogue ; intemporel |
นักบินการบินไทย | [n. exp.] (nakbin Kān ) EN: FR: pilote à la Thai Airways [m] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Umkehr | {f}changing one's ways |
Mittel | {n} | Mittel und Wege | ein Mittel zum Zweckmeans | ways and means | a means to an end |
ich | {ppron} (meiner; mir; mich) | ich bin | Ich bin's. | Ich nicht! | Immer ich! | ich selbst | ein Freund von mirI (me) | I am; I'm | It's me. | Not me!; Not I! | Always me! | I myself | a friend of mine |
Schlittenführung | {f} [techn.]saddle slideways |
Längsrichtung | {f} | in der Längsrichtunglongitudinal direction | lengthwise; lengthways |
Wasser- und Schiffahrtsdirektion | {f}regional Waterways and Shipping Directorate |