English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
deflect | (vt.) ทำให้หันเหความสนใจ See also: เบนความสนใจ, เปลี่ยนความสนใจ Syn. diviate, diverge, redirect |
deflect | (vi.) หันเหความสนใจ See also: เบนความสนใจ, เปลี่ยนความสนใจ Syn. diviate, diverge |
deflect from | (phrv.) หันเหจาก See also: เบนออกจาก, เบี่ยงออกจาก |
deflect from | (phrv.) ละทิ้ง See also: ผละไป, จากไป Syn. distract from |
deflection | (n.) การเบนความสนใจ Syn. deviation |
deflection | (n.) การหันเหทิศทาง See also: การเปลี่ยนแปลงทิศทาง, การเบี่ยงเบน Syn. alienation |
deflection | (n.) ระยะที่เบี่ยงเบน See also: ความมากน้อยของการเบี่ยงเบน Syn. curvation |
deflector | (n.) เครื่องสำหรับทำให้หักเหไป See also: เครื่องเบี่ยง. เครื่องแบ่ง |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
deflect | (ดีเฟลคทฺ') vt.,vi. หันเห,บ่ายเบน, See also: deflector n. ดูdeflect |
deflection | (ดิเฟลค'เชิน) n. การหันเห,การบ่ายเบน,การทำให้หันเห,การทำให้บ่ายเบน, Syn. deviation |
deflective | (ดิเฟลค'ทิฟว) adj. บ่ายเบน,หันเห, Syn. deviating |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
deflect | (vt) ทำให้แบน,บ่ายเบน,ทำให้หันเห |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
deflection | การเบน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
deflective occlusal contact | ๑. สบคลาด๒. สบก่อนตำแหน่งกำหนด [มีความหมายเหมือนกับ interceptive occlusal contact; premature contact] [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Deflection, Downward | คลื่นที่บันทึกได้มีทิศทางลงล่าง [การแพทย์] |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Well, you know, I deflect because of the pain. | เอ่อ นายรู้มั้ย ชีวิตฉัน หักเห มาเพราะความเจ็บปวด |
I'm pretty good with a crowbar but I can't deflect bullets. | ฉันค่อนข้างใช้ชะแลงได้ดี เเต่ฉันใช้มันหลบลูกกระสุนปืนไม่ได้ |
You deflect a gesture only to question where it lands. | เจ้าแค่เบนความสนใจเท่านั้น คำถามเรื่องสถานที่ |
Our Mr. Grieves is too much a gentleman to deflect a full frontal assault from Peggy Haplin. | คุณกรีฟส์ของเรา เขาเป็นสุภาพบุรุษเกินไป ที่จะหักเหความสนใจจากการรุม ประชาทัณฑ์ของเพ็กจี้ ฮาพลิน |
Rutherford thought that all the particles would essentially go straight through and not deflect at all, but that's not what happened. | รัทเธอคิดว่าอนุภาคทั้งหมด เป็นหลักจะตรงไปและ ไม่หันเหความสนใจเลย แต่นั่นไม่ใช่สิ่งที่เกิดขึ้น |
Oh, come on. You know I can deflect it. | ไม่เอาน่า นายก็รู้ว่าฉันหักเหมันได้ |
If you know you can deflect it, then you're not challenging yourself. | ถ้านายรู้ว่าหักเหมันได้ ก็ไม่ใช่เป็นการท้าทายตัวเองซิ |
Ah. Which may help deflect her amorous designs on you. | อา มันอาจจะช่วยให้เธอเบี่ยงความสนใจไปจากนายได้ |
Maybe he can deflect the crystal's power. | บางที่เขาอาจจะ ทำลายพลังของคริสตัล |
Keep trying to deflect all you want, hon, but a smart girl like you should see the writing on the wall. | ยังไงก็ได้ตามใจคุณ แต่สาวหัวไวอย่างคุณ ควรจะมองออกว่า บนกำแพงมันเขียนว่ายังไง |
Snow would drink from the same cup, to deflect suspicion. | สโนว์จะดื่มถ้วยเดียวกัน เพื่อไม่ให้ใครสงสัย |
We would see it coming years in advance and could send a spacecraft there to deflect it into a harmless orbit. | เราจะเห็นมันมาปีล่วงหน้า และสามารถที่จะส่งยานอวกาศที่มี จะหันเหความสนใจมันเข้าไป ในวงโคจรที่ไม่เป็นอันตราย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
偏转 | [piān zhuǎn, ㄆㄧㄢ ㄓㄨㄢˇ, 偏转 / 偏轉] deflection (physics); deviation (away from a straight line) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
たわみ計;撓み計 | [たわみけい, tawamikei] (n) deflectometer |
偏向 | [へんこう, henkou] (n,vs) propensity; tendency; inclination; deflection; (P) |
偏向回路 | [へんこうかいろ, henkoukairo] (n) deflection circuit |
偏向板 | [へんこうばん, henkouban] (n) deflection plate |
偏差 | [へんさ, hensa] (n) deflection; deviation; variation; declination; drift |
偏針 | [へんしん, henshin] (n) deflection |
振れる;震れる;偏れる | [ふれる, fureru] (v1,vi) (1) (振れる, 震れる only) to swing; to shake; to wave; (2) to veer; to deflect; to lean towards |
撓み | [たわみ, tawami] (n) (uk) bend; curvature; deflection |
歪む | [ゆがむ(P);いがむ;ひずむ, yugamu (P); igamu ; hizumu] (v5m,vi) to warp; to swerve; to deflect; to be crooked; to be distorted; to be bent; to incline; to slant; to be perverted; to be gross-grained; to get bent; to be strained; (P) |
油切り;油きり | [あぶらきり, aburakiri] (n) oil deflector; shallow tray with rack for draining food after deep frying |
苗頭 | [びょうとう, byoutou] (n) deflection (gunnery) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
偏向回路 | [へんこうかいろ, henkoukairo] deflection circuit |
偏向板 | [へんこうばん, henkouban] deflection plate |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
หันเห | [v.] (hanhē) EN: divert ; veer ; swerve ; deviate ; be deflected FR: dévier ; détourner |
กระดอน | [v.] (kradøn) EN: spring ; bounce ; rebound ; glance ; be deflected ; ricochet FR: rebondir ; ricocher ; ressauter ; bondir |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Strahlenablenkung | {f}beam deflection |
Reifenbreite | {f} unter Lastbulge width; deflected width of tyre |
Ablenkelektrode | {f} [electr.]deflection electrode; deflecting electrode |
Ablenkempfindlichkeit | {f}deflection sensitivity |
Ablenkplatte | {f}deflection plate |
Ablenkspule | {f}deflection coil |
Biegelinie | {f}deflection curve; elastic line |
Durchbiegen | {n} der Bauteiledeflection of structures |
Einfederung | {f} (Reifen)deflection (tyre) |
Seilablenkung | {f}rope deflection |
Windleitblech | {n}smoke deflector |