Means either you thought it was a chance worth taking,making you a hypocrite, or you thought he'd fail,making you a cutthroat little pixie. | นั่นหมายความว่า คุณคิดว่ามันคุมค่าที่จะใช้ประโยชน์จากมัน/nนั่นทำให้คุณเป็นพวกเสแสร้ง หรือคุณคิดว่าความล้มเหลวของเค้าจะทำให้คุณดูดีอย่างนั้นสิ |
Next to basketball, its combination of singing and broadway-caliber choreography is the most cutthroat competition around. | รองจากบาสเกตบอล/Nการที่ต้องผสานการร้อง ..กับการเต้นระดับบรอดเวย์ การแข่งขันจึงเอาเป็นเอาตายมาก |
And they got into a cutthroat game of beer pong. | พวกเขาก็ไปเล่นเกมส์ดื่มเบียร์แล้วใครจะเหม็นกว่ากันน่ะ |
Couture, quadrilles and cutthroat competition. | นี่มันปีอะรัยแล้ว? ฉันให้คำใบ้นะ |
It's an extremely competitive, cutthroat sport. | ใช่ มันเป็นกีฬาที่ขับเคี่ยว และเชือดเฉือนสุดๆ |
The cutthroat world of upper management? | โลกแห่งการเชือดคอ เพื่อการจัดการที่ดีขึ้นไหม? |
Not like these cutthroat Russian idiots. | ติดดิน ไม่เหมือนพวกไร้เงาหัวพวกนั้น ไอ้พวกรัสเซียปัญญาอ่อน |
You go after Klaus, you're going to have to be cutthroat and devious. | ถ้านายพยายามเอาชนะคลาวส์ นายจำเป็นต้องมี ความโหดเหี้ยและความเจ้าเล่ห์เพทุบายให้มาก |
She's the one cutthroat enough to land Arbogast, she's the one that fired you... | เธอเป็นคนที่อันตรายพอ ที่ติดต่อกับอาร์บอกัสได้ เธอเป็นคนที่ไล่คุณออก... |
Karl was a top paid cutthroat in Flea Bottom. | คาลเป็นนักฆ่ามือหนึ่งในฟลีบอททอมเลยนะ |
And honestly, if we can get a bunch of cutthroat show choirs to stand side-by-side and unite in something, then anything is possible. | จากใจเลยนะ ถ้าเราทำให้ วงประสานเสียงสุดโหดหลายๆวง มายืนเคียงข้างกัน แล้วรวมกันเป็นหนึ่งเพื่ออะไรสักอย่างได้ |
They say he's a known cutthroat and your close associate. | อ้างว่า เขาเป็นพวกกลับกลอก และใกล้ชิดกับท่านมาก |