boor ในภาษาไทย| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| boor | (n.) คนชั้นต่ำ See also: คนหยาบคาย Syn. oaf, lout Ops. sophisticate |
| boorish | (adj.) หยาบคาย Syn. rude, coarse |
| boorish | (adj.) ซึ่งหยาบคาย See also: ซึ่งไม่สุภาพ Syn. disrespectful, uncouth, impolite Ops. civil, polite |
| boorishness | (n.) ความเปิ่นเชย See also: ควมมซุ่มซ่าม, ความงุ่มง่าม Syn. clumsiness |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| boor | (บัวร์) n. คนบ้านนอก,คนหยาบคาย,ชาวนา,ตาสีตาสา |
| boorish | (บัว'ริช) adj. หยาบคาย,คล้ายคนบ้านนอก, See also: boorishness n. ดูboorish, Syn. lumpish |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| boor | (n) คนหยาบคาย,คนกักขฬะ,คนบ้านนอก |
| boorish | (adj) หยาบคาย,กักขฬะ,บ้านนอก |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| boort; boart; bort | บอร์ต [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| The only excuse I can offer is that I've become boorish through living alone. | ข้อเเก้ตัวเดียวก็คือผมกลายเป็นคนน่าเบื่อ เพราะอยู่ตัวคนเดียวมานาน |
| Dr. Boorstein. Sarah Whittle calling. | คุณหมอบัวสทีนคะ นี่ซาร่าห์ วิทเทิล |
| How boorish coming to a motel and talking about painters. | บ้าหรือเปล่า มาถึงโรงแรมแล้วจะให้มานั่งคุยเรื่องจิตรกร |
| Ah, too well to be discussed with one as boorish as a satyr. | อ้า ดีจังที่ได้สนทนากับ .. ใครบางคนที่ เอ่อ หยาบคายราวกับซาไทร์ |
| Well, these numbers are based solely on boors watching their daytime talk shows, answering their rotary phones. | ผลสำรวจพวกนี้นับจาก กลุ่มคนน่าเบื่อที่เอาแต่ ดูทอล์คโชว์ตอนกลางวัน เฝ้ารอรางวัลทางโทรศัพท์ |
| Me? The wife of that boorish... brainless... | ข้าเหรอจะแต่งงานกับคนป่าเถื่อน |
boor ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 放纵 | [fàng zòng, ㄈㄤˋ ㄗㄨㄥˋ, 放纵 / 放縱] to let sb have their own way; to connive at; to indulge; unrestrained; undisciplined; uncultured; boorish |
| 土包子 | [tǔ bāo zi, ㄊㄨˇ ㄅㄠ ㄗ˙, 土包子] country bumpkin; boor; unsophisticated country person (humble, applied to oneself); burial mound |
| 粗野 | [cū yě, ㄘㄨ ㄧㄝˇ, 粗野] insolent; boorish; rough (in actions) |
| 犷 | [guǎng, ㄍㄨㄤˇ, 犷 / 獷] rough; uncouth; boorish |
boor ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 山猿 | [やまざる, yamazaru] (n) monkey; bumpkin; boor |
| がさつ | [, gasatsu] (adj-na) (1) crude; unrefinded; coarse; rough; (2) ill-mannered; rude; insensitive; tactless; boorish |
| ボール盤 | [ボールばん, bo-ru ban] (n) boor-bank drilling machine |
| 下種;下衆;下司 | [げす, gesu] (adj-na,n,adj-no) (1) low-life; sleazebag; boor; (2) person of humble rank; humble person; peasant; menial; churl; petty official |
| 下種張る;下衆張る;下種ばる;下司ばる | [げすばる, gesubaru] (v5r) to be churlish; to be crude; to be boorish; to be vulgar; to conduct oneself in an unseemly manner |
| 武骨者;無骨者 | [ぶこつもの, bukotsumono] (n) boor; rustic |
| 無粋;不粋 | [ぶすい, busui] (adj-na,n) no sense of refinement; inelegant; lacking in polish; unromantic; boorish |
| 無骨;武骨 | [ぶこつ, bukotsu] (adj-na,n) boorish; unrefined; rustic; uncouth; clumsy; brusque |
| 無骨一徹;武骨一徹 | [ぶこついってつ, bukotsuittetsu] (n,adj-na) rustic; boorish; uncouth; adamantly sticking to being boorish |
| 田夫野人 | [でんぷやじん, denpuyajin] (n) rustic; boor; hick |
| 芋侍 | [いもざむらい, imozamurai] (n) rustic (boorish) samurai |
| 豪放粗野 | [ごうほうそや, gouhousoya] (n,adj-na) bold and boorish |
| 野暮 | [やぼ, yabo] (n) (1) unrefinedness; uncouthness; boorishness; (adj-na) (2) tasteless; boorish; unrefined; thoughtless; dumb; (P) |
| 野暮天 | [やぼてん, yaboten] (n) boorishness; coarseness; stupidity |
boor ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| กุ๊ย | [n.] (kui) EN: ruffian ; bully ; scoundrel ; boor FR: scélérat [m] ; vaurien [m] ; brute [f] ; canaille [f] ; gredin [m] ; crapule [f] ; fripouille [f] |
| ผรุส | [adj.] (pharut) EN: rude ; vulgar ; rough ; boorish FR: grossier ; vulgaire |
| หยาบคาย | [adj.] (yāpkhāi) EN: vulgar ; rude ; impolite ; rough ; boorish ; coarse ; indecent ; abrasive FR: vulgaire ; grossier ; impoli ; indélicat ; bourru |