ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Now my patience has reached its end | ตอนนี้ความอดทนของฉันถึงที่สุดแล้ว |
I have very little patience with it | ฉันมีความอดทนน้อยนิดมากกับมัน |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I expect you to show as much patience as I am now. | ผมหวังที่จะเห็นคุณมีความอดทน อย่างที่ผมมีอยู่ตอนนี้ |
You've tried my patience long enough. | ฉันอดทนกับแกมามากพอแล้ว |
I am a little short on patience these days. | วันนี้ความอดทนผมไม่ค่อยมีซะด้วย |
The Tibetans say an enemy is the greatest teacher... because only an enemy can help develop patience and compassion. | ชาวทิเบตบอกว่าศัตรู คือครูที่ดีที่สุด เพราะมีแต่ศัตรูเท่านั้นที่ทำให้เรา เรียนรู้ความอดทนและเห็นอกเห็นใจ |
Ladies and gentlemen... thank you for your patience and understanding. | ท่นสุภาพสตรีและสุภาพบุรุษครับ... ขอขอบคุณต่อความอดทนและความเข้าใจ |
I must ask for your patience while I take the necessary time to make a determination of this extremely delicate matter. | ขอให้คุณอดทนรอ ระหว่างที่เราใช้เวลาหาข้อยุติ... ในเรื่องที่ละเอียดอ่อนมากนี้ |
My patience has a limit. | ความอดทนของฉันก็มีขีคจำกัด |
It means "Don't try the patience of a Buddha") Stupid! | แล้วนี่ โดเมียวจิซังค่ะ |
My patience is about to run out. | ความอดทนของฉันกำลังจะหมดแล้ว. |
A gate attendant will help you. Thank you for your patience throughout this flight. | เจ้าหน้าที่ภาคพื้นดินพร้อมให้ข้อมูลแก่ท่านแล้วค่ะ ขอบคุณสำหรับความกรุณา |
There are several people I wish to thank, but first and most important, my family, my son, Eric, and my wife, Dr. Eve McClaren, for her patience as I travel around the world on these expeditions, | แต่ที่สำคัญที่สุด ขอบคุณครอบครัวของผม ลูกชายผม เอริค และภรรยาของผม ดร.อีฟ แมคแคลเรน สำหรับความอดทน ที่ผม เอาแต่ท่องโลกกว้างกับคณะเดินทาง |
There's a limit to my patience too. | ความอดทนของฉันมีจำกัดเหมือนกันนะ |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
堅忍持久 | [けんにんじきゅう, kenninjikyuu] (n) dogged perseverance; untiring patience |
堪え兼ねる;耐兼ねる;堪えかねる | [たえかねる, taekaneru] (v1,vi) to be unable to endure; to be unable to stand (something); to lose patience |
堪え性 | [こらえしょう, koraeshou] (n) endurance; perseverance; patience |
愛想が尽きる;愛想がつきる | [あいそがつきる, aisogatsukiru] (exp,v1) to be disgusted with; to be fed up with; to run out of patience with |
愛想も小想も尽き果てる;愛想もこそも尽き果てる | [あいそもこそもつきはてる, aisomokosomotsukihateru] (exp,v1) (See 愛想が尽きる) to be completely disgusted with; to be absolutely fed up with; to run out of patience with |
成らぬ堪忍するが堪忍 | [ならぬかんにんするがかんにん, naranukanninsurugakannin] (exp) (id) True patience lies in bearing the unbearable |
根負け | [こんまけ, konmake] (n,vs) being beaten down by one's opponent's persistence; being outlasted; running out of patience |
運根鈍 | [うんこんどん, unkondon] (n) luck, steadfastness and patience (the three keys to achieving success) |
隠忍自重 | [いんにんじちょう, inninjichou] (n,vs) (behaving with) patience and prudence; putting up with something |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ขมา | [n.] (khamā) EN: forgiveness ; pardon ; patience ; tolerance FR: pardon [m] ; grâce [f] |
ขันติ ; ขันตี | [n.] (khanti ; kh) EN: patience ; forbearance ; tolerance ; endurance ; fortitude ; willingness to listen ; broad mindedness FR: |
ความอดกลั้น | [n.] (khwām otkla) EN: tolerance ; endurance ; patience ; sufferance ; forbearance FR: tolérance [f] ; indulgence [f] |
ความอดทน | [n.] (khwām ottho) EN: tolerance ; forbearance ; patience ; fortitude ; tenavity ; grit FR: endurance [f] ; patience [f] ; tolérance [f] ; indulgence [f] |
อดทน | [v.] (otthon) EN: endure ; bear ; stand ; have patience ; be patient ; put up with ; tolerate FR: endurer ; supporter ; tolérer ; faire avec (fam.) |
ต้องอาศัยความอดทน | [v. exp.] (tǿng āsai k) EN: require patience FR: requérir de la patience |
ต่อแต้ม | [n.] (tøtaēm) EN: dominoes ; dominoes card game ; solitaire ; patience FR: dominos [mpl] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Patience | {f} | Patiencen legenpatience | to play patience |