| He goes to school where he can meet his pretty wife, and be surrounded by young high school girls. | เค้าคงไปที่โรงเรียน แล้วด็ได้เจอเมียแสนสวย, และก็โดนห้อมล้อม ด้วยเด็กนักเรียนสาวๆ |
| A dark day for Richard Nixon, who has drawn crowds to the vast Ellipse south of the White House before. | เป็นวันที่มืดมนสำหรับริชาร์ด นิกสัน คนที่ถูกผู้คนห้อมล้อม ไปยังห้องรูปไข่ด้านทิศใต้ ของทำเนียบขาว |
| At one point, there was a whole lot of people that would put a whole lot of money on me. | ที่จุดมุ่งหมายเดียวจะมี คนจำนวนมากห้อมล้อมเรา ที่นั้นจะเติมเต็ม เงินจำนวนมากให้กับฉัน |
| And all these doctors circling around my mother | ...นั่นคือด้านที่เราเห็น... ...แล้วก็มีหมอยืนห้อมล้อม แม่ผมอยู่... |
| There you went,right to the front of the line,And everyone was saying, | เมื่อคุณมาถึง พร้อมกับสาวๆที่ห้อมล้อมคุณ เมื่อคุณไปถึงหัวแถว |
| It's narrow, fast and ringed with unforgiving walls and trees. | มันแคบ เร็ว และห้อมล้อม ด้วยกำแพงและต้นไม้ |
| But also, part of being a good director is surrounding yourself with the right people. | แต่ การที่จะเป็นผู้กำกับที่ดีนั้น ต้องห้อมล้อมตัวเองด้วย คนที่เหมาะสมด้วย |
| With nowhere to go I landed in a charity ward surrounded by other big bellies and trotted bedpans until my time came. | ด้วยความที่ไม่มีที่ไปฉันจึง ไปที่องค์กรการกุศล ฉันถูกห้อมล้อมด้วยพวกแม่ๆทั้งหลาย และพวกคนแก่ รอให้ถึงเวลาของฉัน |
| The boys will soon be swarming around like flies. | ไม่นานก็จะมีเด็กหนุ่มมาห้อมล้อม |
| Confide in your very own furniture friends | ห้อมล้อมเธอไปด้วยเพื่อน ๆ เฟอร์นิเจอร์ |
| I can be surrounded by a sea of people and still feel all alone. | แม้ห้อมล้อมไปด้วยคลื่นผู้คน ฉันก็ยังรู้สึกโดดเดี่ยว |
| The next it's three years later and I'm standing next to some mountain with a couple thousand strangers around me. | มารู้ตัวอีกที ผ่านไปสามปีแล้ว และกำลังยืนอยู่ ใกล้ภูเขาแห่งหนึ่ง กับคนคู่หนึ่ง ห้อมล้อมด้วยคนแปลกหน้า |
| Playing flute on a hill blanketed with clouds of flowers. | เป่าขลุ่ยบนเชิงเขา ห่อมล้อมด้วยมวลหมู่ดอกไม้ |
| Instead, I'm surrounded by fools. | แต่ฉันกลับถูกห้อมล้อมด้วยพวกโง่ |
| Remind me, what is it you do in Munro? | ...ห้อมล้อมด้วยคนโง่ๆ บอกฉันอีกครั้งซิ คุณทำอะไรที่มุนโร |
| And get taken advantage of by people who swarm on money | และเปิดโอกาสให้กับผู้คนที่เข้ามาห้อมล้อมเงิน |
| They will swarm on you like ants on sugar | พวกเค้าจะห้อมล้อมตัวคุณไม่ต่างจากมดที่ตอมน้ำตาล |
| And women all over him! | มีหญิงสาวห้อมล้อมมัน! |
| You'll be surrounded by your friends, you can play house with the Governor, and nobody gets hurt. | คุณจะถูกห้อมล้อมโดยเพื่อนๆ คุณสามารถกลับไปเล่นละครต่อกับผู้ว่าการรัฐฯ และจะไม่มีใครเจ็บตัว |
| Retired and surrounded by pussy. | เกษียณแล้วห้อมล้อมไปด้วยสาวๆ |
| Miami, South Beach... surrounded by pussy. | ชายหาดตอนใต้,ไมอามี่ ห้อมล้อมไปด้วยสาวๆ |
| Surrounded by sweater-wearing cats | โดยมีแมวที่สวมสเว็ตเตอร์ห้อมล้อม |
| My home was next to a lake, surrounded by the tallest mountains. | บ้านข้าอยู่ใกล้ทะเลสาบ ห้อมล้อมด้วยภูเขา |
| And i was surrounded by all these confident, sexy women, And i realized, | และถูกห้อมล้อมด้วย สาวสวย หุ่นสะบึ้ม ทำให้ฉัน |
| "And in the darkness bind them." | "แล้วก็ห้อมล้อมไว้ด้วยความมืดมิด" |
| But consider this. | ที่เราคิดว่าคุณรู้ห้อมล้อมมนุษยชาติ |
| Devon will hold court wherever she is, and Karen and the fords will stay on their end. | เดวอนจะถูกห้อมล้อมด้วยผู้คนเหมือนทุกที่ที่เธอไป คาเรน และพวกฟอร์ด จะอยู่ตอนท้ายสุด |
| You're not surrounded by a lot of relatives, but you're surrounded by people who helped you out and stuck around when things started to really fall apart. | แม้จะไม่ได้ถูกห้อมล้อม ไปด้วยญาติพี่น้อง... แต่รอบข้างก็เต็มไปด้วยผู้คน ที่คอยให้ความช่วยเหลือ และคอยอยู่ข้างๆ เมื่อทุกอย่างเริ่มจะดับสูญ |
| The city was built around this place. | เมืองแห่งนี้ได้ตั้งขึ้นห้อมล้อมที่แห่งนั้น |
| # Folks would kill to fill your shoes # | # ผู้คนจะมาห้อมล้อมเธอ# |
| I hope to die surrounded by my family. | ฉันหวังว่าจะตายในที่ ที่ห้อมล้อมไปด้วยคนในครอบครัว |
| That's the only way I agreed to be surrounded by my family. | ผมเห็นด้วยกับเรื่องนั้น ห้อมล้อมไปด้วยคนในครอบครัว |
| So to come back and get all this love from all these people... that's healing for me. | พอได้กลับมาและมีผู้คนที่รักฉันห้อมล้อมขนาดนี้ มันเยียวยาฉัน |
| Um, doing something that's meaningful, being surrounded by people | ทำสิ่งที่มีความหมาย ห้อมล้อมไปด้วยผุ้คน |
| And I've been around a lot of people who thought they had talent. | และฉันห้อมล้อมด้วยคนมากมาย ที่คิดว่าตัวเองมีพรสวรรค์ |
| Yeah, Sam was always a ladies' man, and a lot of those ladies were already spoken for. | ใช่ แซมเป็นพวกเสือผู้หญิง และผู้หญิงเหล่านั้นส่วนมาก ก็ห้อมล้อมเขา |
| Those wretches will swarm in at the king's secret orders and will fall dead like the autumn leaves. | พวกเคราะห์ร้ายเหล่านั้นจะห้อมล้อมพระราชโองการลับของพระราชา และจะค่อยๆ ตายไปเช่นเดียวกับใบไม้ร่วง |
| He's surrounded by fools and fanatics, but he trusts you, Davos. | เขาถูกห้อมล้อมไปด้วย คนโง่เขลาและพวกคลั่งศาสนา แต่เขาไว้ใจท่าน ดาวอส |
| For the past three months, this city has been laid siege by a vigilante. | กว่าสามเดือนแล้ว ที่เมืองนี้ถูกห้อมล้อมด้วยพวกศาลเตี้ย |
| You were surrounded by family. I didn't want to break it up. | เธอถูกห้อมล้อมไว้ด้วยครอบครัว ฉันไม่ต้องการเข้าไปขัดจังหวะน่่ |