They'll wreck the Paradiso! | พวกนั้นจะถล่ม พาราดิโซ่ แล้ว! |
The new Cinema Paradiso! | ซิเนม่า พาราดิโซ่ โฉมใหม่ ! |
Right now the Paradiso needs you... and you need the Paradiso... but it's a stopgap. | ขณะนี้ พาราดิโซ่ ต้องการเธอ... และเธอก็ต้องการ พาราดิโซ่... แต่มันก็แค่ชั่วคราวเท่านั้น. |
One for the Paradiso... one for the next town. | คุณก็รู้ว่าผมต้องการ 2 ก็อปปี้. 1 สำหรับ พาราดิโซ่... อีก 1 สำหรับเมืองถัดไป. |
I'll come to say good-bye at the Paradiso. | ฉันจะมาส่งที่ พาราดิโซ่ นะ. |
It's important. Parabolas are important. Here, look at this. | สำคัญมากนะ พาราโบลาน่ะ ดูนี่สิ |
When it gets there, the feed runs down parabolically... until it should stop, but it curves back around towards the A end. | พอมาถึงจุดนี้ กระแสไฟจะลดลงเป็นพาราโบลา จนถึงจุดที่ควรหยุด แต่มันวกกลับไปที่ปลาย A |
The atmospheric pressure at the center is 950hPa, the maximum wind speed near the center is 40 meters, and within the parameters 110 kilometers southeast and... 70 kilometers northwest... | ความกดอากาศที่จุดศูนย์กลางอยู่ที่ 950hPa ความแรงลม ใกล้จุดศูนย์กลางที่ 40 เมตร และพารามิเตอร์ 110 กิโลเมตร ตะวันออกเฉียงใต้ |
3 more victims with nonfatal wounds, and it's only been 48 hours since the last shooting. | ดอกไม้สด น้ำหอมถูกๆ, เทียนสีฟ้า นั่นมันพาราฟิน แบบเดียวกับที่เราเจอ ในที่เกิดเหตุ |
Look, i didn't need you to play the paramedic, fish stick, all right ? | นี่ ฉันไม่ได้ถามให้นายเล่นเป็นพาราเมดิค(ที่อยู่ประจำรถโรงบาล)น่ะนายปลาแท่ง เข้าใจไหม? |
The area of "S" bounded by two parabolas... can be calculated easily with this formula. | พื้นที่ของ S ซึ่งกั้นด้วยสองเส้นพาราโบลา สามารถคำนวณได้ง่ายๆโดยใช้สูตรนี้ |
And then we'd realize that the flirty hostility is just hostility and his inability to open up is no longer exciting, it's just frustrating. | และเราก็ตระหนักได้ว่า การเกี้ยวพาราสี เป็นแค่การมุ่งร้าย และความไร้ความสามารถของเขา ก็จะเปิดเผย |
High King of Narnia, Lord of Cair Paravel and emperor of the Lone Islands, in order to prevent the abominable effusion of blood, do hereby challenge the usurper Miraz to single combat upon the field of battle. | พระราชาผู้ยิ่งใหญ่แห่งนาเนีย, ลอร์ดแคร์ พาราเวล และจักรพรรดิ์แห่งโลน ไอส์แลนด์ เพื่อหยุดยั้งการทะลักอันน่าชังของเลือด ข้า อนุญาติให้ตัวข้าท้าท้ายผู้บุกรุกมิราซ |
If Megumi-san were truly remembering who had attacked her then when I'd asked her the questions this, the parahippocampal gyrus, and the area behind it should've shown vigorous activity. | ถ้าเมกุมิซังจำได้จริงๆว่าใครเป็นคนทำร้ายเธอ... ...เมื่อผมถามเธอ... บริเวณกลีบพาราฮิปโปแคมปัส และด้านหลังควรจะแสดงการทำงาน |
Truth be told, we kind of flirted with each other... | - ความจริงจะถูกพบ คงเป็นการเกี้ยวพาราณี เข้าหากัน |
He was best known for designing Tron and Space Paranoids, the two bestselling video games in history. | เขาโด่งดังจากการออกแบบเกมทรอน และสเปซ พารานอยด์ส์ สองวีดีโอเกมส์ ที่ขายดีที่สุดในประวัติศาสตร์ |
All right, so cat skull, uh, grains-of-paradise seed, devil's shoestring. | เอาล่ะ กะโหลกแมว เอ่อ เมล็ดของเกรนด์ออฟพาราไดซ์,\ เดวิลชูสตริง |
Of all the threats the Corps ever faced the gravest was an entity of fear known as Parallax. | ในบรรดาเหล่าศัตรูทั้งหมดที่เดอะคอร์ปเคยเจอ ศัตรูที่น่ากลัวที่สุด รู้จักกันในนาม พาราแลกซ์ ผู้ซึ่งอยู่ได้ด้วยพลังแห่งความหวาดกลัว |
For the universe's safety and his own Abin Sur was charged with imprisoning Parallax in the Lost Sector. | เพื่อความปลอดภัยของจักรวาลและตัวของเขาเอง อาบิน เซอ ถูกส่งไปทำภารกิจขังพาราแลกซ์ ณ ดาวที่ถูกลืม |
Though his time wearing the ring has been brief Hal Jordan's defeat of Parallax will be remembered as long as the Corps exists. | ผ่านเวลานี้ไป การได้ใส่แหวนนั่นบ่งบอกว่า การที่ฮาล จอร์แดนเอาชนะพาราแลค จะถูกจดจำไปยาวนาน |
Say "Paradise." Oh, shit. | พูดว่า "พาราไดซ์" โธ่เอ้ย! |
Emory, come on. "Strangers in Paradise." At least she's creative. | เอาเข้าเถอะ "คนแปลกหน้าในพาราไดซ์" เว้นแต่เธอมีความคิดสร้างสรรค์ |
What's that 'Paradise Kiss' thing on the door? | นี่ๆ อะไรคือ "พาราไดซ์ คิส" หรอ เห็นติดอยู่หน้าประตู |
No, I was gonna grab Raj and Howard and have a good time. | ไม่ ชั้นกำลังคิดว่าจะพาราจ กับโฮเวิร์ดไปสนุกด้วยกัน |
Just turning this rod to pull the parasite out, okay? | แค่หมุนแท่งนี่ ดึงตัวพาราสิตออกมา โอเคมั้ย |
Research shows that about 30 feet east of the Paradise Ranch are two South Ranches. | รายงานแสดงว่า 30ฟีทรอบๆทิศตะวันออกของทุ่งหญ้าพาราไดซ์ มีสองฟาร์มปศุสัตว์อยู่ทางใต้ |
It's quantum mechanics. Parabolic calculus. | มันเป็นกลศาสตร์ควอนตั้ม พาราโบลิก แคลคูลัส |
Tonight, on Paranormal Witness... | คืนนี้ในรายการ พารานอมอล วิทเนส |
Sheldon, are you sure you want to be bringing Raj on your date night with Amy? | เชลดอน นายแน่ใจนะ ว่าจะพาราจไปด้วย ในคืนที่นายต้องเดทกับเอมี่ |
Didn't you type "Paradise Hotel" in your GPS? | ไม่ได้พิมพ์ พาราไดส์ โฮเทล ในGPS |
This one. Ethyl paraben. Sodium laureth sulphate. | อันนี้มัน เอทิลพาราเบน โซเดียมซัลเฟต |
Ethyl paraben and sodium laureth sulphate is Mermaiden's proprietary formula. | เอทิล พาราเบน และ โซเีดียมรอเลทซัลเฟต มันคือสูตรครีมของเมอร์ไมเดน |
Mr. Chekov, can you reconfigure the search parameters in order to compensate for this formula? | นาย เชคอฟ คุณสามารถกำหนด ค่าพารามิเตอร์การค้นหา ในการสั่งซื้อเพื่อชดเชยสูตรนี้? |
Never mind. Uh... Give me everything you can on Parasource, and I mean everything. | ช่างเถอะ หาข้อมูลทุกอย่างเกี่ยวกับพาราสอร์ซ ทุกอย่างเลยนะ |
Six months ago, Parasource loses government contracts worth over a billion dollars. | หกเดือนก่อน พาราสอร์ซหลุดสัญญารัฐบาล มูลค่าพันกว่าล้าน |
This underground laboratory in Paramus, New Jersey. | ห้องทดลองใต้ดิน ที่พารามัส รัฐนิวเจอร์ซีย์ |
You found Paradise in America. | คุณพบพาราไดซ์ในอเมริกา |
I'll come to you at the Paradiso. | ฉันจะมาหาเธอที่ พาราดิโซ่. |
Should we go and have a coffee? | ไปดื่มกาแฟที่พาราดิโซ่กันไหม ก็ดีค่ะ |
People do this. It's called paramnesia. | คนเราทำสิ่งนี้ มันเรียกว่าพารามเนเซีย |