ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*น่าเป็นห่วง*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น น่าเป็นห่วง, -น่าเป็นห่วง-

*น่าเป็นห่วง* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
น่าเป็นห่วง (v.) be worried See also: be showing anxiety, be anxious, be concerned, be fearful Syn. น่าวิตก, น่ากังวล, น่าห่วง Ops. ไร้ห่วง, ไร้กังวล
น่าเป็นห่วง (adj.) worried See also: concerned, anxious, suspense, nervous, worrisome Syn. น่าวิตก, น่ากังวล, น่าห่วง Ops. ไร้ห่วง, ไร้กังวล
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
He's in the west cargo elevator. He must be stopped.ครับผม, ไม่มีอะไรน่าเป็นห่วง ผมจะพาเขากลับมา
Trust me, you folks have nothing to worry about, okay?เชื่อผมสิ ญาติคุณ ไม่มีอะไรที่น่าเป็นห่วงนักหรอก โอเคไหม
Derek doesn't need to go in this surgery worried, so don't say anything to him.เดเรกไม่จำเป็นต้องไป การผ่าตัดนี้น่าเป็นห่วง งั้นก็อย่าบอกเขาก็แล้วกัน
I mean, as far as the public record are concerned, before that, the man didn't even exist.ผมหมายความว่าตราบใดที่ การเปิดเผยประวัติยังน่าเป็นห่วง ก่อนหน้านั้น ชายคนนั้นยังไม่มีตัวตนเลยด้วยซ้ำ
I hope Detective Washburn isn't giving you cause for concern?ผมหวังว่านักสืบวอชเบิร์นไม่ได้ จุดชนวนคุณสำหรับ... ...ให้น่าเป็นห่วง?
Luckily, the doctors say it's not serious.โชคดีที่หมอบอก ไม่มีอะไรน่าเป็นห่วง
There's not much point in worrying about it now.งั้นก็คงไม่น่าเป็นห่วงเท่าไหร่แล้วมั้ง
There's nothing to worry about.ไม่มีอะไรน่าเป็นห่วง.
Nothing to worry about.ไม่มีอะไรน่าเป็นห่วง.
Yes, so In worried...ใช่... น่าเป็นห่วงจัง...
He is no longer in critical condition, you don't need to worry anymore.อาการเขาไม่น่าเป็นห่วงแล้ว, พวกท่านไม่ต้องกังวล
And one of the ones they're most worried about, where they've spent a Iot of time studying the problem, is in the North atlantic where the gulf Stream comes up and meets the cold winds coming off the Arctic over GreenIand.หนึ่งในบรรดาบริเวณที่น่าเป็นห่วงที่สุด บริเวณที่ใช้เวลาในการศึกษาปัญหาอย่างยาวนาน อยู่ในแอตแลนติกเหนือ
There are a Iot of vectors for infectious diseases that are worrisome to us that are also expanding their range.มีเส้นทางการแพร่เชื้อโรคติดต่อซึ่งน่าเป็นห่วง ที่กำลังขยายระยะทางออกไป
When you think about it... it is regrettable that most of the Combined Fleet was destroyed.มาคิดดูตอนนี้ก็น่าเป็นห่วง... น่าเสียดายที่เรือรบในกองเรือยุทธการ ถูกทำลายไปไม่น้อย
Don't worry about it, man, I'm sure it's nothing.อย่ากังวัลไปเลย ไม่มีอะไรน่าเป็นห่วง
The job always came 1st even now, even knowing you're putting in the same danger Tom and his family worryingงานมาเป็นอันดับหนึ่งเสมอ ไม่เคยรู้ว่า คุณกำลังอยู่ในอันตราย ทอมและครอบครัวของเขาน่าเป็นห่วง
We'll figure something out. - Actually,เรามีสิ่งที่น่าเป็นห่วงหว่านั้น ที่จริงแล้ว
He's stable but still critical.ตอนนี้อาการคงตัวแต่ยังน่าเป็นห่วง
So there's nothing to worry about, now is there?เพราะงั้นไม่มีอะไรน่าเป็นห่วงหรอกค่ะ เรื่องก็มีเท่านี้
Lung involvement isn't very severe.แต่ปอดยังไม่มีอะไรน่าเป็นห่วง
It is those people who are spoiling our beloved Botswana who need to be worried.คนพวกนั้น เป็นคนที่ทำลายบอตสวานาอันเป็นที่รักของพวกเรา ใครกันแน่ที่น่าเป็นห่วง
That's fine. That's great.เดี๋ยวมันก็ดีเอง ไม่มีอะไรน่าเป็นห่วง
Nothing to worry about. (loud rock playing) (laughter and chatter)ไม่มีอะไรที่น่าเป็นห่วงหรอก โย่
Got nothing to worry about.ไม่มีอะไรน่าเป็นห่วงหรอกน่า
He was wearing his vest. He'll be all right. But this guy is still out there.เขาไส่เสื้อเกราะของเขา เขาน่าจะไม่เป็นอะไร แต่คนนี้สิ น่าเป็นห่วง
I've got much bigger things to worry about.ผมมีเรื่องใหญ่กว่านี้ ที่น่าเป็นห่วงมากกว่า
Our main concern is the intracranial swelling.สิ่งที่น่าเป็นห่วงที่สุดคือสมองบวม
Yeah. I don't think it's her you have to worry about.ได้ ฉันไม่คิดว่าหล่อนน่าเป็นห่วงซักเท่าไหร่
The largest considerations are budgetary.หัวข้อที่น่าเป็นห่วงมากที่สุดคือเรื่องงบประมาณ
It's not serious enough to worry yourself over, Principal.ไม่มีอะไรที่น่าเป็นห่วงขนาดนั้นหรอกค่ะ อาจารย์ใหญ่
I knew that Elena was worried about her brother.ผมรู้ว่าเอเลน่าเป็นห่วงน้องชายเธอ
You don't have to worry about that anymore.ไม่มีอะไรน่าเป็นห่วง รุ่นพี่ไม่ต้องกังวลขนาดนั้นก็ได้
Seem out of a delirium. You do not care?ข้าเกิดความคิดบ้าๆ มันไม่น่าเป็นห่วงหรอ
I consulted the Principal on the matter, but he did little more than echo my concerns.ครูปรึกษาเรื่องนี้กับอาจารย์ใหญ่แล้ว แต่เขาบอกเพียงว่าเห็นด้วยกับครูว่ามันน่าเป็นห่วง
There's nothing to worry about.ไม่มีอะไรน่าเป็นห่วงหรอก
Where elena's concerned.ในเรื่องที่เอเลน่าเป็นห่วงเป็นใย
Oh, to be so aware of each other's schedule, your relationship must be close!แต่ละคนที่ตารางงานที่ยุ่งนะ น่าเป็นห่วงความสัมพันธ์
Will this set off anti-American sentiment? It is really worrying.นี่จะสร้างความรู้สึกต่อต้านอเมริกันไหม น่าเป็นห่วงจริงๆ
If I can eat rice and vegetables, I can do anything.เพราะว่ากูมิโฮกำลังกินข้าวและผัก มันก็ไม่มีอะไรน่าเป็นห่วงแล้ว
Did it crack or something?ไม่มีอะไรน่าเป็นห่วงใช่มั้ย?

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *น่าเป็นห่วง*
Back to top