He was given full knowledge of the true objective and instructed not to reveal anything to Bowman or Poole. | เขาได้รับความรู้อย่างเต็ม รูปแบบจากของจริง วัตถุประสงค์และสั่งไม่เปิดเผย อะไรที่จะยิงธนูหรือพูล |
I will fight on... in the name of my father and of the truth! | ฉันจะสู้ ... ในชื่อของพ่อของฉัน และของจริง! ** 5HAD03 ไม่ได้แปล ถอดรหัสอักขร ที่มีคนอัพไว้ ** |
For our finale, I will now demonstrate the proper technique for putting a condom on the real thing. | บทสุดท้าย เราจะสาธิตเทกนิควิธีที่ถูกต้อง... ...ในการสวมใส่ถุงยางอนามัย กับของจริง อาสาสมัครของชั้นพร้อมรึยังจ๊ะ? |
And before you leave tonight, I'm gonna give you a little incentive to keep on dancing, | และก่อนที่จะกลับ ฉันจะให้เห็น"ของจริง" จะได้อยากเต้นต่อไปน่ะจ้ะ |
Meaning that it's possible that you swapped out the fake ones for the real ones and didn't tell him. | หมายความว่า คุณเป็นคนเปลี่ยน เอาของปลอมมาแทนของจริง โดยไม่ได้บอกเขา |
Come on. This crap ain't real. Ain't nobody can track a demon like this. | ไม่เอาน่า เศษขยะนี่ไม่ใช่ของจริงนิ ใครจะใช้ของพวกนี้ตามรอยปีศาจได้วะ |
Masquerding as an act hidden behind a few 50 dollar tricks hiding in plain sight | ที่ เค้าเรียกว่า ของจริง แต่ต้องแกล้งเป็นแสดง ปกปิดเอาไปข้างหลัง เพื่แลกเงิน 50 ดอลล่า |
I mean, the very real sensation that I talked to her, like, two days ago? | ผมหมายถึง สัมผัสพิเศษของจริงน่ะ ผมได้คุยกับเธอ เมื่อ 2 วันที่แล้ว |
This may not all be real, and I may not even be real, but this fire... that's got to be real. | เรื่องนี้อาจจะไม่ใช่เรื่องจริงทั้งหมด และผมก็อาจจะไม่ใช่ของจริง แต่ไฟดวงนี้.. |
The latest and greatest, I defy you to tell it from real life... could you imagine porn on this thing? | ใหม่และดีที่สุด Nจนแยกของปลอมจากของจริงไม่ได้... ลองนึกว่าเป็นหนังโป๊ดูสิ? |
Matt, you deserve the real thing, not a fantasy. | แต่.. แมท คุณควรจะได้ของจริง ไม่ใช่จินตนาการ |
Dude, it's not fake. The Internet's pure true. | พวก มันไม่ปลอม ในอินเตอร์เน็ตเป็นของจริง 100 % |
Listen, you can't use the real guy, he didn't do anything to you. | ฟังนะ คุณไม่ต้องใช้ของจริงก็ได้ เขาไม่ได้ทำอะไรให้คุณเลย |
They said that I was using real magic, that I was casting spells on tarot cards. | เขาบอกว่า ฉันใช้เวทมนต์ของจริง ร่ายคาถาใส่ไพ่ทาโร่ท์ |
So when I got to the end and there was one for immortality... | คาถาทั้งหมด เป็นของจริง แล้วท้ายเล่ม ก็มีคาถาความเป็นอมตะ |
It was originally built millennia ago | มันคือ ของจริงที่สร้าง เมื่อหลายปีมาแล้ว |
That kiss was real. Whatever it was, it ruined any chance of me ever coming back to Glee. I hope you have fun playing house with Quinn while you languish in your little ensemble, but my dreams are bigger than that and they're bigger than you. | แต่ จูบนั่นของจริง ไม่ว่ายังไง มันทำลายโอกาส ที่ฉันจะกลับมาชมรม ขอให้เธอมีความสุขกับควินน์ ในขณะที่เป็นแค่ตัวประกอบเล็กๆ แต่ฝันของฉันยิ่งใหญ่กว่านั้น และยิ่งใหญ่กว่าคุณ คุณซิลเวสเตอร์คะ |
The point is, it looks real, so... | ประเด็นคือ มันเหมือนของจริงมาก แล้ว... |
I don't remember anything from the actual dossier other than his name. | ฉันจำอะไรไม่เลย จากสำนวนของจริง ไม่มากกว่าไปกว่า ชื่อเขา |
And saying she was beeping and I dig the last video somewhere that we could go how could I tell her no? | * เซ็กซี่โชว์ของจริง * *เธอว่าเธอก็เล็งฉันอยู่ * * เธอถาม.. |
Designed specifically for combat, it's the world's first genuine Evangelion! The official type! | มันถูกดีไซน์เพื่อการรบ เป็นเอวานเกเลี่ยนของจริงตัวแรกของโลก เป็นโมเดลที่เสร็จสมบูรณ์แล้ว |
The death of Standish was a real mystery until you used the same compound, to blow up the wharf. | ความตายของสแตนนิช เป็นเรื่องลึกลับของจริง จนกระทั่งคุณใช้ดินปืน ชนิดเดียวกันที่ท่าเรือนั่น |
This is real, OK? | เหมือนคนเหล่านั้น แต่ผมไม่ ,ผมนี่ของจริง โอเค้ |
It was Mal's, actually. This... | มันเป็น Mal ของจริง นี้ ... |
¶¶There's a whole lot of rhythm going round ¶¶ | # ลีลาของจริง ต้องเป็นแบบนี้ # |
¶¶There's a whole lot of rhythm going down ¶¶ ¶¶All the rhythm goin' down ¶¶ | # ลีลาของจริง ต้องเป็นแบบนี้ # |
¶¶There's a whole lot of rhythm goin' round ¶¶ | # ลีลาของจริง ต้องเป็นแบบนี้ # |
No, she said that they were a gift and she knew that they were real 'cause no one would buy fake diamonds that small. | ไม่ใช่ เธอพูดว่านั่นเป็นของขวัญ และเธอรู้ว่ามันเป็นของจริง เพราะว่าไม่มีใครซื้อเพชรปลอมเม็ดเล็กอย่างนี้ |
The murders will never stop, but this find has real, finite value. | ฆาตกรไม่เคยหยุดหรอก แต่การค้นพบนี้คือของจริง มีคุณค่าสูงส่งมาก |
What? For real, yo. Get it out of here. | เพื่ออะไร ของจริงไงล่ะ โย่ว ออกไปจากที่นี่กันเถอะ |
Toilets and sinks, real things, things that people always use and always need to get fixed. | - ฟังฉันให้ดี! ห้องน้ำและท่อประปาคือของจริง เป็นสิ่งจำเป็นไม่ว่าสำหรับใคร และต้องมีการซ่อมแซมเสมอ |
By the time an exorcist is called to assess a possible possession the parish priest would have ensured that all psychiatric explanations had been exhausted. | เมื่อผู้ทำพิธีไล่ปีศาจถูกเรียกไป เพื่อประเมินว่าใช่ของจริงหรือไม่ ... และรับรองว่า... นี่ไม่ใช่อาการเจ็บป่วยทางจิตธรรมดา |
Yeah, real, moldy, termite-eaten home sweet home. | ใช่ บ้านปลวกขึ้นผุๆพังๆ ของจริง บ้านแสนรัก |
Oh, no. Real thing's worse. So much worse. | เวรกรรม ของจริงแย่กว่า แย่กว่ามาก |
Oh, uhm, I guess they wanted to make sure it was real before they tied the knot. | โอ พ่อคิดว่า พวกเขาคงอยากจะแน่ใจว่าเจอของจริง ก่อนที่จะเจอปัญหา |
What Jess and I had, it was real... | สิ่งที่เจสกับฉันมี มันเป็นของจริง... . |
"A," I meant I've never had a dream that felt that real, and "B," never give me that much detail about you in bed again. | ข้อเอ ฉันหมายความว่าไม่เคย ฝันคล้ายของจริงแบบนั้นมาก่อน และข้อบี ไม่ต้องเล่า |
Look, the real manuscript could be left in a turkish bathhouse without risk of harm. | ฟังนะ ต้นฉบับของจริงอาจอยู่ที่ โรงอาบน้ำสักแห่งที่ตุรกี โดยไม่เสี่ยงภัยใดๆเลย |
Well, I'm here to tell you -- the Dentist is real, and I have good reason to believe he's right here in New York City. | ฉันมาที่นี่เพื่อจะบอกพวกนายว่า หมอฟันนั้นของจริง และฉันมีเหตุผลที่ดีที่จะเชื่อว่า เขาอยู่ที่นี่ ในนิวยอร์คซิตี้ |
The instant you know it's the real scarab amulet, you call us in. | ทันทีที่นายรู้ว่าเป็น เครื่องรางด้วงของจริง นายเรียกเราเข้าไปเลย |