Suffocated his entire middle school. | เป็นเขาแน่? ไม่ใช่กลลวง ภาพหลอนหรืออะไรทำนองนั้น? |
What she said back there... everything she said,it was a trick. | สิ่งที่ เธอพูดนั้น ทุกๆอย่างที่เธอพูด มันเป็นกลลวง ลูกรู้ใช่ไหม ใช่ไหม ? |
I'll study the "Marshall swindle sir. | ผมจะศึกษา "กลลวงมาร์แชล" ครับ |
It turns their lips blue and their minds soft-- so soft, they actually believe their parlor tricks are magic. | น้ำที่ทำให้ริมฝีปากกลายเป็นสีฟ้า และเปลี่ยนจิตใจให้ปวกเปียก... ปวกเปียกมาก จนเชื่อว่า กลลวงเล็กๆน้อยๆนั่น คือเวทมนตร์ |
It's one of the oldest gimmicks in the book. | มันเป็น กลลวงเก่าๆ ในหนังสือ |
I-I don't call them tricks because I think tricks are mean, and what we're here to do is to have some fun. | สำหรับเทคนิคแรก ผมไม่เรียกมันว่ากล เพราะการใช้กลลวงมันไม่ดี และสิ่งที่เราทำตรงนี้ คือสนุกไปด้วยกัน |
It is a trap, but we have no choice. | เป็นกลลวง แต่เราไม่มีทางอื่น |
How do I know this isn't just another trick? | ข้าจะรู้ได้ยังไงว่ามันไม่ใช่กลลวง |
That was quite a trick-- pulling her from one life to the next. | มันเป็นกลลวง ที่จะดึงเธอจากชีวิตนึงไปยังอีกชีวิตนึง |
What if it's a decoy? To distract us from something 50 times bigger. | ถ้ามันเป็นกลลวง\ ดึงความสนใจเราไปจาก... |
I'm a cia agent,and this is my trap. | ผมเป็น CIA และนี่ก็เป็นกลลวงของผม |
This was all a trick, wasn't it? | ทั้งหมดเป็นกลลวงใช่มั้ย? |
This is a trick,some crazy trick, | นี่มันกลลวง บ้าบอชัดๆ |
That's the tricky part. | นั่นเป็นส่วนหนึ่งของกลลวง |
Brace gonna be tricky | ตัวยึดนั่นมันเป็นกลลวง |
It's- It's all fake. Jeb Dexter strung up. | มันก็เป็นแค่ภาพลวงตา แค่กลลวง |
Bella, it's a trick! | เบลล่า, มันเป็นกลลวง! |
Is this another trick? - It's me. Uh, what are you doing here? | แคส? นี่มันอะไรกัน กลลวงอีกเหรอ? |
A trick, in the form of a signal the Resistance thought would win the war. | กลลวงให้เชื่อว่า มีสัญญาณที่จะหยุดยั้งสงครามได้ |
Only conjuring tricks. | ทุกอย่างก็แค่กลลวงโลก |
In your head now. "I have a right to be bloody well heard." | หากปราศจากกลลวงเปลือกนอก |
This is where it gets tricky. | นี่อาจเป็นสถานที่กลลวงก็ได้ |
It's either a trick or she needs to receive a call. | มันอาจเป็นกลลวงหรือเธออาจจำเป็นต้องรับสาย |
I'm thinking the spanish turnabout. | ฉันนึกถึงกลลวงหันกลับแบบสเปน |
Katara, don't go near it. This is probably some Fire Nation trick. | คาทารา อย่าเข้าไปใกล้มัน\มันน่าจะเป็นกลลวงของเผ่าไฟ |
Is this a trick? | นี่เป็นกลลวงหรือเปล่า |
What we need here is a confidence trick. | งั้นสิ่งที่เราต้องการตอนนี้ คือกลลวง |
And the move became known in the annals of chess as the "Marshall swindle." | การเดินหมากนี่ วงการหมากรุกเรียกว่า_BAR_"กลลวงมาร์แชล" |
The truce was a trap. | สัญญาสงบศึกนั่นเป็นกลลวง |
♪ Your bash abusin' victimizin' with the scheme ♪ | ความเจ็บปวด ถูกเหยียดหยาม เธอตกเป็นเหยื่อ ของกลลวง |
It's a trick, a shadow on the wall. | เป็นกลลวง เงามืดบนกำแพง |
I knew this was a trick. | ข้ารู้แล้ว นี่เป็นกลลวง |
Mm. Maybe that was his trick. | บางทีอาจจะเป็นกลลวงของเขา |
16 years ago the truce was a trap. | 16 ปีก่อน สัญญาสงบศึกนั่นเป็นกลลวง |
Has it occurred to anyone that they may have killed Russell a year ago, and this hunt is a charade to buy more time? | มีใครเคยคิดบ้างไหม ว่าพวกมันได้ฆ่า รัสเซลไปเป็นปีแล้ว, และการตามล่าครั้งนี้ มันก็แค่กลลวง |
I think Cora's tricked us before. | ฉันคิดว่าเป็นกลลวงของคอร่า |
Mercifully, the ruse worked. | โชคดี กลลวงนี้มันได้ผล |
So this involves some kind of ruse. | งั๊นนี่ก็เกี่ยวข้องกับกลลวง |
It was a trick, nothing more. | มันเป็นกลลวง ไม่มีอะไรมากกว่านั้น |
A conjuror's trick? | รึเป็นเพียงกลลวงของผู้ร่ายมนตร์ |