*retribution* ในภาษาไทย| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| retribution | (n.) ผลกรรมสนอง Syn. punishment, retaliation |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| retribution | (รีทระบิว'เชิน) n. เวร,กรรมสนอง,การจองเวร,การตอบแทน,การแก้แค้น, See also: retributive adj., Syn. retaliation,recompense |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| retribution | (n) การแก้แค้น,การตอบแทน,การจองเวร,กรรมสนอง,เวรกรรม |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Retribution | การลงโทษเพื่อความยุติธรรม [TU Subject Heading] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| กรรมตามทัน | (n.) retribution See also: nemesis |
| กรรมตามสนอง | (n.) retribution See also: nemesis Syn. กรรมตามทัน |
| กรรมวิบาก | (n.) retribution Syn. กรรมตามสนอง |
| ผลกรรม | (n.) retribution See also: deserved fate Syn. บาปกรรม, เวรกรรม, กรรม Ops. ผลบุญ |
| เวร | (n.) retribution See also: fate, misfortune, Nemesis Syn. เวรกรรม |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| Even better. This is a bad guy retribution scenario. | ที่ดียิ่งขึ้น นี้เป็นสถานการณ์กรรมคนเลว |
| And a tide of anger and retribution will spill out into the night. | และช่วงเวลาแห่งการโกรธแค้นและการตามล่าจะเกิดขึ้นในคืนนั้น |
| And he is a stern and vengeful God, and we have been mocking him far too long, and now he demands retribution in blood. | พระองค์ทรงเข้มงวดและโกรธแค้น มนุษย์ล้อเลียนพระองค์มานาน และตอนนี้พระองค์ประสงค์ ที่จะชำระหนี้เลือด |
| If I had foreseen her death, and the terrible retribution you would seek... | ถ้าข้ารู้ล่วงหน้าว่านางต้องตาย และเรื่องเลวร้ายที่ท่านต้องเจอ |
| Don't you want retribution from Suzuran for killing your brother? | ซูซูรันต้องได้รับบทเรียน จากการฆ่าคุณมาคีโอะ |
| It's time for retribution, bro. | ถึงเวลาชำระบัญชีเเค้นแล้ว พี่ชาย |
| But there are so many deserving of retribution and so little time. | เพราะยังมีพวกที่สมควรโดนลงโทษ อีกมากมาย .... แม้เวลาจะเหลือน้อยเต็มที |
| I was forced to take retribution against ovidius, | ข้ากระทำการแก้แค้นต่อโอวิเดียส |
| Nobody gets hurt during the changeover, and no retribution afterwards. | ไม่มีใครจะต้องเจ็บตัว เมื่อการแลกเปลี่ยนจบลง และจะไม่มีอะไรเกิดขึ้นหลังจากนั้น |
| In order to exact some old-world retribution, my father put a curse on the original comic, hoping to teach the publisher a lesson. | In order to exact some old-world retribution, พ่อฉันร่ายคำสาป ลงในต้นฉบับ เพื่อที่จะให้บทเรียน แก่เจ้าของสำนักพิมพ์ |
| Is my misery some kind of karmic retribution for the way I've treated people? (phone ringing) | มันคือกรรมตามสนอง เพราะสิ่งที่ฉัน ทำกับคนอื่น? |
| A little retribution for all the crap we had to take from pieces of garbage like this? | ราคานิดๆหน่อยๆ สำหรับสิ่งที่มันทำกับเรา ไอ้พวกขยะพวกนี้ |
*retribution* ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 报应不爽 | [bào yìng bù shuǎng, ㄅㄠˋ ˋ ㄅㄨˋ ㄕㄨㄤˇ, 报应不爽 / 報應不爽] appropriate retribution (成语 saw) |
| 果报 | [guǒ bào, ㄍㄨㄛˇ ㄅㄠˋ, 果报 / 果報] preordained fate (in Buddh.); karma; reward or retribution for one's actions |
| 报应 | [bào yìng, ㄅㄠˋ ˋ, 报应 / 報應] retribution; judgment |
| 业障 | [yè zhàng, ㄧㄝˋ ㄓㄤˋ, 业障 / 業障] retribution (for sins of a previous incarnation); evil creature (preventing a Buddhist monk from progressing to enlightenment); vile spawn; filthy lucre (i.e. money); fig. term of abuse for younger generation |
| 恶报 | [è bào, ㄜˋ ㄅㄠˋ, 恶报 / 惡報] retribution |
| 善有善报,恶有恶报 | [shàn yǒu shàn bào, ㄕㄢˋ ㄧㄡˇ ㄕㄢˋ ㄅㄠˋ, e4 you3 e4 bao4, 善有善报,恶有恶报 / 善有善報,惡有惡報] Virtue has its reward, evil its retribution |
*retribution* ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 因果因縁 | [いんがいんねん, ingainnen] (n) cause and effect; karma; retribution; an evil cause producing an evil effect |
| 因果応報 | [いんがおうほう, ingaouhou] (n) retribution; retributive justice; karma; just desserts; poetic justice; reward and punishment for one's past behavior |
| 果報 | [かほう, kahou] (adj-na,n) (1) good fortune; luck; happiness; (2) {Buddh} (See 業・ごう) vipaka (retribution) |
| 業報 | [ごうほう, gouhou] (n) karma effects; fate; inevitable retribution |
*retribution* ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| บำเหน็จ | [n.] (bamnet) EN: bonus ; premium ; reward ; gratuity ; benefit ; remuneration FR: prime [f] ; rémunération [f] ; rétribution [f] |
| กรรมวิบาก | [n.] (kammawibāk) EN: retribution FR: |
| ค่าจ้าง | [n.] (khājāng) EN: wage ; wages ; pay ; hire ; compensation ; salary ; payment ; stipend FR: salaire [m] ; paie [f] ; paye [f] ; traitement [m] ; appointements [mpl] ; rétribution [f] |
| กงเกวียนกำเกวียน | [n. exp.] (kong kwīen ) EN: law of universal causation ; fortune's wheel ; karma ; retribution FR: loi universelle de causalité [f] ; roue de la fortune [f] ; karma [m] ; rétribution des actes [f] |
| เงินเดือน | [n.] (ngoendeūoen) EN: monthly salary ; salary ; pay ; payroll FR: salaire [m] ; salaire mensuel [m] ; traitement mensuel [m] ; traitement [m] ; paie [f] ; paye [f] ; appointements [mpl] ; rémunération [f] ; rétribution [f] |
| ผลกรรม | [n.] (phonkam = p) EN: fruit of one's deeds ; consequences of one's deeds ; retribution for one's actions ; retribution FR: |
| ผูกเวร | [v.] (phūk wēn) EN: hold grudge against ; seek revenge ; bear someone a grudge ; start a feud with ; enter into a feud ; engage in endless retributions FR: |
| เวร | [n.] (wēn) EN: retribution ; fate ; misfortune ; Nemesis FR: |
| เวรกรรม | [n.] (wēnkam) EN: fate ; retribution ; karma ; bad turn ; misfortune FR: |
*retribution* ในภาษาเยอรมัน| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Strafe | {f}retribution; requittal |