English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
depending on | (adv.) ซึ่งขึ้นอยู่กับ |
impending | (adj.) ซึ่งกำลังจะเกิดขึ้นในไม่ช้า See also: ที่ใกล้จะเกิดขึ้น, ใกล้เข้ามา |
overspending | (n.) ความฟุ่มเฟือย See also: ความฟุ้งเฟ้อ, ความสุรุ่ยสุร่าย Syn. improvidence, prodigality |
pending | (adj.) ซึ่งยังไม่จบสิ้น See also: ยังคาราคาซัง, ยังค้างอยู่ Syn. continuing, unfinished |
pending | (prep.) ในระหว่าง (เวลา) Syn. while, during |
pending | (prep.) จนกระทั่ง See also: จนกว่า Syn. till, until |
spending | (n.) การใช้จ่าย (เงิน) See also: การจับจ่ายใช้สอย Syn. disbursement, payout |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
impending | (อิมเพน' ดิง) adj. ใกล้เข้ามา, ใกล้จะบังเกิดขึ้น, คุกคาม., Syn. imminent, above |
pending | (เพน'ดิง) prep. จนกว่า,อยู่ในระหว่าง adj. คอยอยู่,ค้างอยู่,จนกว่า,คาราคาซัง |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
pending | (adj) ยังค้างอยู่,ยังคาราคาซัง,ยังคอยอยู่ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
impending apprehension | การช่วยมิให้ถูกจับ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
pendens lis (L.); pending actions | คดีซึ่งอยู่ในระหว่างพิจารณา [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
pending actions; pendens lis (L.) | คดีซึ่งอยู่ในระหว่างพิจารณา [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Pending | ช่วงระยะเวลาที่สำนักงานสิทธิบัตรกำลังพิจารณา ยังไม่ตัดสินว่าจะให้สิทธิหรือปฏิเสธแก่การประดิษฐ์ [ทรัพย์สินทางปัญญา] |
Spendings tax | ภาษีบริโภค [TU Subject Heading] |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I really like spending time with them | ฉันชอบใช้เวลาอยู่กับพวกเขาจริงๆ |
It's better than spending that time in jail, isn't it? | มันก็ดีกว่าการไปใช้เวลาช่วงนั้นในคุก มิใช่หรือ? |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I'll see the coroner and have the inquest postponed pending further evidence. | ผมจะไปพบหมอชันสูตรศพและขอเลื่อน การไต่สวนเพื่อรอหลักฐานเพิ่มเติม |
You will also save yourself spending the rest of the war years in the bag. | การใช้จ่ายส่วนที่เหลือของปี สงคราม ในกระเป๋า. ฉันหมายถึงกล่อง |
I could see it wasrt won'th Spending time with them on earth | ฉันเห็นได้ว่ามันไม่มีค่า ใช้เวลากับพวกเขาบนพื้นดิน |
Just the pending, all right? Yes, Chief. | - เหลือไว้เเต่เเฟ้มที่ยังไม่เสร็จ |
In puberty's ambush, maidens bloom, all unaware of impending doom | ในการซุ่มโจมตีของวัยที่เริ่มสามารถผสมพันธุ์ได้, ดอกไม้เด็กผู้หญิง,\ Nall ที่ไม่รู้ตัวของเคราะห์ร้ายใกล้เข้ามา |
We're depending on you, okay? | เรากำลัง ขึ้นอยู่กับ คุณ นะ |
Come on now. We're depending on you. | มาใน ตอนนี้ เรากำลัง ขึ้นอยู่กับ คุณ |
A lot of young children are depending on it. | เด็กเยาว์วัยมากมายกำลังไว้ใจกับมัน |
Well, I haven't been spending much time there lately, they've got me down in DC. | ก็ ผมไม่ได้ใช้เวลามากเมื่อเร็วๆนี้ |
Seems like they were spending a lot of their time... in a little place northeast of their camp about five or six miles. | Whatever it was,nyou found. Here. This is it. |
Here. This is it, the place where they were spending most of their time. | Well, the backscatter effect's been bringin' things up... |
Enough with the crazy scientists spending all this money trying to talk to Martians. | เพียงพอกับนักวิทยาศาสตร์บ้า ใช้จ่าย เงินทั้งหมดนี้พยายามที่จะ พูดคุยกับดาวอังคาร |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
制服 | [zhì fú, ㄓˋ ㄈㄨˊ, 制服] to subdue; to check; to bring under control; (in former times) what one is allowed to wear depending on social status; uniform (army, party, school etc); livery (for company employees) |
出血 | [chū xuè, ㄔㄨ ㄒㄩㄝˋ, 出血] bleeding; hemorrhage; fig. spending money |
随风倒舵 | [suí fēng dǎo duò, ㄙㄨㄟˊ ㄈㄥ ㄉㄠˇ ㄉㄨㄛˋ, 随风倒舵 / 隨風倒舵] lit. to trim one's sail to the wind; fig. to adopt different attitude depending on the circumstances; unprincipled |
开源节流 | [kāi yuán jié liú, ㄎㄞ ㄩㄢˊ ㄐㄧㄝˊ ㄌㄧㄡˊ, 开源节流 / 開源節流] lit. to open a water source and reduce outflow (成语 saw); to increase income and save on spending; to broaden the sources of income and economize on expenditure |
悬而未决 | [xuán ér wèi jué, ㄒㄩㄢˊ ㄦˊ ㄨㄟˋ ㄐㄩㄝˊ, 悬而未决 / 懸而未決] pending a decision; hanging in the balance |
未来 | [wèi lái, ㄨㄟˋ ㄌㄞˊ, 未来 / 未來] future; tomorrow; approaching; coming; pending |
未决定 | [wèi jué dìng, ㄨㄟˋ ㄐㄩㄝˊ ㄉㄧㄥˋ, 未决定 / 未決定] pending |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
お小遣い | [おこづかい, okodukai] (n) (See 小遣い) personal expenses; pocket money; spending money; incidental expenses; allowance |
によって異なる | [によってことなる, niyottekotonaru] (exp,v5r) (See に因って) to differ depending on ...; (P) |
に応じて | [におうじて, nioujite] (exp) depending on; dependent on |
ペンディング | [, pendeingu] (n) pending |
レーガノミックス;レーガノミクス | [, re-ganomikkusu ; re-ganomikusu] (n) Reaganomics; economic policies of Ronald Reagan (i.e. reduction of taxes, spending, and market regulation) |
一擲千金 | [いってきせんきん, ittekisenkin] (exp) being lavish with one's money; spending a huge sum of money at once on a treat |
一日三秋 | [いちじつさんしゅう;いちにちさんしゅう, ichijitsusanshuu ; ichinichisanshuu] (n) (waiting) impatiently; (spending) many a weary day; each moment seeming like an eternity |
一日千秋 | [いちじつせんしゅう;いちにちせんしゅう, ichijitsusenshuu ; ichinichisenshuu] (n) (waiting) impatiently; (spending) many a weary day; each moment seeming like an eternity |
一般歳出 | [いっぱんさいしゅつ, ippansaishutsu] (n) general expenditures; general spending |
不決定 | [ふけってい, fukettei] (n) pending; unsettled; undecided |
事による | [ことによる, kotoniyoru] (exp,v5r) (1) (uk) (See に依る) depending on the circumstances; (2) due to (with modifying verb); (P) |
保留 | [ほりゅう, horyuu] (n,vs) (1) reserve; putting on hold; deferment; (2) hold (e.g. telephone button); pending; (P) |
公共支出 | [こうきょうししゅつ, koukyoushishutsu] (n) public expenditure; public outlay; public spending |
吊り | [つり, tsuri] (n) (1) hanging; suspending; (2) sling |
国防支出 | [こくぼうししゅつ, kokuboushishutsu] (n) defense outlay; defense spending |
外泊 | [がいはく, gaihaku] (n,vs) spending night away from home; sleepover; sleep over |
天一 | [てんいち, ten'ichi] (n) (abbr) (See 天一神,陰陽道,己酉,癸巳) Ten'ichijin; Nakagami; god of fortune in Onmyoudou who descends to the northeast on the 46th day of the sexagenary cycle and completes a clockwise circuit, spending five days on each cardinal point and six days on each ordinal point, returning to heaven from the north on the 30th day of the next sexagenary cycle; travelling in the direction of Ten'ichijin is considered unlucky |
天一神;中神 | [てんいちじん(天一神);なかがみ, ten'ichijin ( ten'ichi kami ); nakagami] (n) (See 陰陽道,己酉,癸巳) Ten'ichijin; Nakagami; god of fortune in Onmyoudou who descends to the northeast on the 46th day of the sexagenary cycle and completes a clockwise circuit, spending five days on each cardinal point and six days on each ordinal point, returning to heaven from the north on the 30th day of the next sexagenary cycle; travelling in the direction of Ten'ichijin is considered unlucky |
好みにより | [このみにより, konominiyori] (n) depending on one's preference |
宙ぶらりん;中ぶらりん | [ちゅうぶらりん, chuuburarin] (adj-na,adj-no) (1) dangling; hanging; suspended; (2) pending; half done; in limbo; indecisive |
実力次第 | [じつりょくしだい, jitsuryokushidai] (n) according to (depending on) one's ability; if one is good (competent, talented) enough |
小遣い(P);小遣(io) | [こづかい(P);こずかい(ik), kodukai (P); kozukai (ik)] (n) (abbr) (See 小遣い銭) pocket money; spending money; pin money; allowance; (P) |
小遣い銭;小遣銭(io) | [こづかいせん;こづかいぜに(ok), kodukaisen ; kodukaizeni (ok)] (n) pocket money; spending money; pin money; allowance |
当面 | [とうめん, toumen] (adj-no,n-t) (1) current; urgent; pressing; impending; (vs) (2) to confront (an issue); to face (up to something); (adv) (3) for the meantime; at present; (P) |
彼方任せ;貴方任せ;あなた任せ | [あなたまかせ, anatamakase] (exp) leaving everything to Buddha's providence; depending on others; leaving things to others |
応じて | [おうじて, oujite] (exp) (See に応じて) in proportion to; according to; depending on |
掛かり切り;掛かりきり;掛り切り | [かかりきり, kakarikiri] (n) being devoted; spending all one's time and energy on |
方違い | [かたたがい, katatagai] (n) (arch) (See 方塞がり) setting off the night before one normally would have departed, travelling in a different direction, spending the night there, and leaving for one's destination in the morning (done to avoid travelling in an unlucky direction; a common practice during the Heian period) |
方違え | [かたたがえ, katatagae] (n) (arch) (See 方塞がり,方違へ所) setting off the night before one normally would have departed, travelling in a different direction, spending the night there, and leaving for one's destination in the morning (done to avoid travelling in an unlucky direction; a common practice during the Heian period) |
時宜によって | [じぎによって, jiginiyotte] (exp) depending on circumstances |
未確定 | [みかくてい, mikakutei] (n) unsettled; pending |
未解決 | [みかいけつ, mikaiketsu] (adj-na,n) unsettled; pending; unresolved; (P) |
検討中 | [けんとうちゅう, kentouchuu] (n) under investigation; under consideration; under review; pending (decision, etc.); awaiting verification |
気分次第 | [きぶんしだい, kibunshidai] (n,adj-no) according to (depending on) the mood of the moment; as one's fancy dictates |
流連荒亡 | [りゅうれんこうぼう, ryuurenkoubou] (n) spending all one's time in idle amusement away from home; being absorbed in self-indulgent pleasures |
消費者支出 | [しょうひしゃししゅつ, shouhishashishutsu] (n) consumer spending |
甘え | [あまえ, amae] (n) depending on other's kindness; (P) |
真水 | [まみず, mamizu] (n,adj-no) (1) fresh water; (2) fiscal spending; government pump priming |
社会保障費 | [しゃかいほしょうひ, shakaihoshouhi] (n) cost of social security; social welfare spending |
解散風 | [かいさんかぜ, kaisankaze] (n) feeling of the impending dissolution of parliament |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
保留 | [ほりゅう, horyuu] pending |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
การใช้จ่าย | [n.] (kān chai jā) EN: spending ; expenditure ; disbursement ; payout FR: dépense [f] |
การใช้จ่ายของรัฐบาล | [n. exp.] (kān chai jā) EN: government spending ; government expenditure FR: |
การใช้จ่ายในการบริโภค | [n. exp.] (kān chai jā) EN: consumer spending (on food) FR: |
การใช้จ่ายเพื่อการอุปโภคบริโภค | [n. exp.] (kān chai jā) EN: consumer spending (on goods) FR: |
การลงแรง | [n.] (kān longraē) EN: exerting one's efforts ; expending energy ; making efforts FR: dépense d'énergie [f] |
คา | [v.] (khā) EN: stick ; remain ; strand ; obstruct ; be stuck ; be pending ; remain stuck ; remain unfinished FR: bloquer ; coincer |
คดีดำ | [n.] (khadīdam) EN: pending case ; undecided case ; pending action ; cases pending FR: |
ค้างคา | [adj.] (khāngkhā) EN: pending ; unresolved FR: |
คาราคาซัง | [adj.] (khārākhāsan) EN: unfinished ; undone ; pending ; be incomplete FR: inachévé ; en suspens ; pendant |
ความสิ้นเปลือง | [n.] (khwām sinpl) EN: wastage ; consumption ; spending FR: consommation [f] |
กระชังก้นรั่ว | [loc.] (krachangkon) EN: always broke ; spending recklessly FR: |
แล้วแต่อารมณ์ | [xp] (laēotāe āro) EN: depending on how I feel ; depending on how you feel FR: selon mon humeur ; selon votre humeur |
แล้วแต่กรณี | [xp] (laēotāe kar) EN: as the case may be ; depending on circumstances FR: en fonction des circonstances ; selon le cas |
ในระหว่าง | [X] (nai rawāng) EN: during ; in the course of ; pending FR: pendant ; durant ; au cours de |
ระย้า | [adj.] (rayā) EN: hanging ; pendant ; suspending ; fluttering in the wind FR: |
โสหุ้ย | [n.] (sōhui) EN: cost ; expenses ; expenditure ; spending ; overhead FR: dépense [f] ; frais [mpl] |
ไว้ก่อน | [adj.] (wai køn) EN: pending FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Abhänger | {m} (Bau)suspending bracket |
Großeinkauf | {m}shopping spree; spending spree |
Verausgabung | {f}overspending |