English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
bedraggled | (adj.) ซึ่งทำให้เปรอะเปื้อนและเปียก |
chase the dragon | (sl.) สูดควันเฮโรอีนจากการเผา |
drag | (n.) การดึง See also: การลาก Syn. heave, tug, yank, pull Ops. push, shove, prod |
drag | (n.) การอัดควันบุหรี่เข้าปอด Syn. inhalation, druff Ops. exhalation |
drag | (n.) คนน่าเบื่อ (คำไม่เป็นทางการ) |
drag | (vi.) พ่นควัน Syn. smoke, suck |
drag | (vt.) ลาก See also: ดึง, ขุด, สาว, ชัก Syn. heave, tug, yank, pull Ops. push, shove, prod |
drag at | (phrv.) ลาก See also: ดึง, ยืดไป Syn. drag on, draw at, puff at, pull at |
drag away | (phrv.) ลากออกไป See also: ลากไป |
drag behind | (phrv.) เดินตามหลัง (ชักช้า) Syn. lag behind |
drag down | (phrv.) ลากลงไป Syn. pull down |
drag down | (phrv.) ทำให้เหนื่อยอ่อน (หลังจากเจ็บป่วย) See also: ทำให้อ่อนเพลีย (หลังจากเจ็บป่วย) Syn. pull down |
drag down | (phrv.) ทำให้ตกต่ำ (ทางสังคมหรือจิตใจ) Syn. pull down |
drag in | (phrv.) ลากเข้าไป |
drag in | (phrv.) แนะนำโดยไม่จำเป็น See also: นำเข้ามาเกี่ยวข้องโดยไม่จำเป็น Syn. drag up |
drag into | (phrv.) ลากเข้าไป |
drag into | (phrv.) ชักนำไปสู่ See also: นำไปสู่ |
drag into | (phrv.) พูดเรื่อง...โดยไม่จำเป็น |
drag off | (phrv.) ลากตัวไป See also: ลากออกไป, ดึงออกไป Syn. drag away, pull away, take away |
drag on | (phrv.) ลาก See also: ดึง, ยืดออกไป |
drag on | (phrv.) ยืดเวลาออกไปโดยไม่จำเป็น Syn. drag out |
drag on | (phrv.) ทำให้มีชีวิตอยู่อย่างไม่มีความสุข See also: อยู่อย่างเป็นทุกข์ Syn. drag out |
drag on | (phrv.) ดูด See also: สูบ Syn. drag at, pull on |
drag out | (phrv.) ยืดเวลาออกไปโดยไม่จำเป็น Syn. drag on |
drag out | (phrv.) ทำให้มีชีวิตอยู่อย่างไม่มีความสุข See also: อยู่อย่างเป็นทุกข์ Syn. drag on |
drag someone through the mud | (idm.) ทำให้เสื่อมเสียชื่อเสียง See also: ทำให้ชื่อเสียงแปดเปื้อน |
drag through | (phrv.) ลากผ่าน See also: ชักลากผ่าน |
drag up | (phrv.) ลากขึ้น See also: ลากไปข้างหน้า Syn. draw up, pull up |
drag up | (phrv.) ยกขึ้นมาพูดโดยไม่จำเป็น Syn. drag in |
drag up | (phrv.) เลี้ยงดูไม่ดี |
draggle | (vt.) ลากลงไปให้เประเปื้อน (ดิน, โคลน) |
draggy | (adj.) เชื่องช้า See also: น่าเบื่อ, ยืดเยื้อ Syn. interminable, lengthy Ops. shortened, abbreviated |
dragline | (n.) สายโยง |
dragnet | (n.) วิธีจับคนร้ายแบบหนึ่งของตำรวจ See also: การไล่ล่าผู้ร้าย Syn. trawl, enclosure |
dragon | (n.) ผู้หญิงที่เข้มงวด See also: คนที่ดุร้าย |
dragon | (n.) มังกร See also: มังกรโคโมโด |
dragonfly | (n.) แมลงปอ |
dragoon | (vt.) การปราบปรามโดยใช้กำลังทหาร |
dragoon | (n.) ทหารม้า |
dragoon into | (phrv.) กดขี่ข่มเหง See also: ใช้กำลังบังคับ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
drag | (แดรก) {dragged,dragging,drags} vt. ลาก,ดึง,กวาด,คราด,เลื่อน,ลอก,นำเรื่องที่ไม่เกี่ยวข้องเข้ามา,เอ้อระเหย,เฉื่อยชา vi. ถูกลากหรือดึงไปตาม,เลื่อนบนพื้นดิน,เคลื่อนอย่างอืดอาด,ล้าหลัง,ขุดลอก. n. เครื่องมือลาก, การลากอวน,คนที่น่าเบื่อที่สุด,สิ่งที่เบื่อที่สุด หมายถึง การใช้เมาส์ลากเอาสิ่งใดสิ่งหนึ่งบนจอภาพจากตำแหน่งเดิมไปยังตำแหน่งใหม่ บางทีใช้หมายถึงการ "ลากดำ" หรือ "ทำแถบสี" บนข้อความบางตอนเพื่อเป็นการบอกคอมพิวเตอร์ว่าได้เลือกข้อความนี้ไว้ แล้วจะใช้คำสั่ง cut หรือ copy ต่อไป |
drag and drop | ลากแล้วปล่อยลากไปวางหมายถึง การใช้เมาส์ลากสิ่งใดสิ่งหนึ่ง (ภาพหรือข้อความทั้งบล็อก) บนจอภาพ ไปวางไว้ยังตำแหน่งใหม่ โดยต้องกำหนด (select) ให้คอมพิวเตอร์รู้ก่อน แล้วจึงใช้เมาส์ลากไป การลากด้วยเมาส์นั้น จะต้องกดนิ้วชี้บนปุ่มซ้ายของเมาส์แช่ไว้ ในขณะที่ลากเมาส์เพื่อนำไปวางในที่ ๆ ต้องการ เสร็จเรียบร้อยแล้ว จึงจะยกนิ้วออกจากเมาส์ได้ ในโปรแกรมตารางจัดการ (spreadsheet) อาจลากไปได้ทั้งแถวหรือทั้งคอลัมน์ |
drag strip | n. ทางแข่งรถในระยะสั้น |
draggle {draggled | vt.,vi. ลากเปรอะเปื้อน,ครูดจนเปรอะเปื้อน. |
draggles} | vt.,vi. ลากเปรอะเปื้อน,ครูดจนเปรอะเปื้อน. |
draggletail | n. คนที่สกปรกมอมแมมไม่เรียบร้อย |
draggy | adj. เฉื่อยชา,เชื่องช้า,ไม่มีชีวิตชีวา |
draghound | n. สุนัขตามกลิ่น |
dragoman | n. นักล่ามืออาชีพ |
dragon | (แดรก'เกิน) n. มังกร,กิ้งก่า,คนที่ดุร้าย, See also: dragonish adj. ดูdragon |
dragoness | (แดรก'กะนิส) n. มังกรตัวเมีย |
dragonfly | (แดรก'เกินไฟล) n. แมลงปอ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
drag | (vi) ยืดเยื้อ,เชื่องช้า,ไปช้าๆ,เรื่อยเฉื่อย |
bedraggle | (vt) ทำให้เปรอะเปื้อน,ทำให้เปื้อน |
dragon | (n) มังกร,กิ้งก่า,ปู่โสมเฝ้าทรัพย์ |
dragonfly | (n) แมลงปอ |
dragoon | (n) ทหารม้า |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
drag | ลาก [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
dragging stroke | รอยพู่กันปัด [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Drag and drop | ลากแล้วปล่อย [เทคโนโลยีการศึกษา] |
Dragging | การเดินที่ลากขา [การแพทย์] |
Dragon Flies | แมลงปอ [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ครืด | (adv.) onomatopoeia from the sound of dragging heavy thing |
ครืดคราด | (adj.) sound of dragging heavy things |
โอ่งมังกร | (n.) glazed water jar with dragon patterns |
การกระชาก | (n.) dragging off See also: wresting away Syn. การกระโชก, การดึง, การกระตุก |
การกระตุก | (n.) dragging off See also: wresting away Syn. การกระโชก, การดึง |
การกระโชก | (n.) dragging off See also: wresting away Syn. การดึง, การกระตุก |
การฉุด | (n.) drag See also: load, weight, retardation, holding back Syn. การดึง, การหน่วง, การยื้อ, การรั้ง |
การฉุด | (n.) drag See also: tug, haul, draw, tow, pull Syn. การดึง |
การดึง | (n.) drag See also: load, weight, retardation, holding back Syn. การหน่วง, การยื้อ, การรั้ง, การฉุด |
การดึง | (n.) drag See also: tug, haul, draw, tow, pull Syn. การฉุด |
การดึง | (n.) dragging off See also: wresting away Syn. การกระโชก, การกระตุก |
การถ่วง | (n.) drag See also: load, weight, retardation, holding back Syn. การดึง, การหน่วง, การยื้อ, การรั้ง, การฉุด |
การยื้อ | (n.) drag See also: load, weight, retardation, holding back Syn. การดึง, การหน่วง, การรั้ง, การฉุด |
การรั้ง | (n.) drag See also: load, weight, retardation, holding back Syn. การดึง, การหน่วง, การยื้อ, การฉุด |
การลาก | (n.) drag See also: tug, haul, draw, tow, pull Syn. การดึง, การฉุด |
การหน่วง | (n.) drag See also: load, weight, retardation, holding back Syn. การดึง, การยื้อ, การรั้ง, การฉุด |
คันส่ง | (n.) drag link (of a motor vehicle) See also: steering arm |
ฉุดกระชาก | (v.) drag See also: pull, draw, seize by force Syn. กระชาก, ฉุด, ชัก, ลาก, ดึง |
ชักกะเย่อ | (v.) drag See also: pull Syn. ชักเย่อ, ชักคะเย่อ, ดึง, รั้ง |
ชักคะเย่อ | (v.) drag See also: pull Syn. ชักเย่อ, ดึง, รั้ง |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Thanks for dragging me out, guys | ขอบคุณที่ลากฉันออกมาเพื่อนๆ |
Don't drag me into this | อย่าลากฉันมาเกี่ยวกับเรื่องนี้ด้วย |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Come on, take a big drag like this. | มาสิ, ใช้ลากขนาดใหญ่เช่นนี้ |
Sorry to drag you back for further questioning, Mr. De Winter. But you've heard the statement of Mr. Tabb. | ผมเสียใจที่ต้องลากคุณเข้ามาสอบถามเพิ่ม แต่คุณก็ได้ยินคําให้การของคุณเเท็บบ์เเล้ว |
He was dragging his left leg and trying to hide it, because he was ashamed. | เขาถูกลากขาซ้ายของเขาและพยายามที่จะซ่อนมัน เพราะเขารู้สึกละอายใจ |
No, but I'd like to know if an old man who drags one foot cos he had a stroke can get from his bedroom to his front door in 15 seconds. | ไม่มี แต่ผมอยากจะรู้ว่าคนเก่าที่ลากหนึ่ง cos เท้าเขามีจังหวะ จะได้รับจากห้องนอนของเขาไปที่ประตูหน้าของเขาใน 15 วินาที |
You can talk till your tongue is draggin' on the floor. The boy is guilty. | คุณสามารถพูดคุยจนลิ้นของคุณจะ Draggin 'บนพื้น เด็กมีความผิดจริง |
Stop trying to drag things down to your own level. | หยุดความพยายามที่จะลากลงสิ่ง ในระดับของคุณเอง มันคือยังไม่ บรรลุนิติภาวะลูกชาย |
Oh, deary, dear. Look what the cat dragged in. | แม่เจ้าโว้ย ลมหอบใครมาเนี่ย |
Tell your old man to drag Walton and Lanier up and down the court for 48 minutes. | บอกพ่อเธอให้ดึงวอลตันกับลาเนียร์มา วิ่งขึ้นลงสนามสัก 48 นาที |
How do you expect us to get it there? Drag it? | เราจะไปถึงที่นั่นได้ยังไง ลากกันไปรึ |
And Dragisha, of course, until it was confiscated. | และ Dragisha แน่นอนจนกว่าจะถูกริบ |
Why are you dragging us off to this deserted palace? | ทำไมคุณลากเราออกไปยังพระราชวังร้างนี้ |
Now, why have we all been dragged out here to this horrible place? | ทำไมพวกเราทุกคนถูก ต้องถูกลากมาที่ที่น่ากลัวนี่ด้วย? |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
青龙 | [qīng lóng, ㄑㄧㄥ ㄌㄨㄥˊ, 青龙 / 青龍] Azure Dragon (Chinese constellation) |
盘龙卧虎 | [pán lóng wò hǔ, ㄆㄢˊ ㄌㄨㄥˊ ㄨㄛˋ ㄏㄨˇ, 盘龙卧虎 / 盤龍臥虎] coiled dragon, crouching tiger (成语 saw); fig. talented individuals in hiding; concealed talent |
一条龙 | [yī tiáo lóng, ㄧ ㄊㄧㄠˊ ㄌㄨㄥˊ, 一条龙 / 一條龍] lit. one dragon; integrated chain; coordinated process |
卧虎藏龙 | [Wò hǔ cáng lóng, ㄨㄛˋ ㄏㄨˇ ㄘㄤˊ ㄌㄨㄥˊ, 卧虎藏龙 / 臥虎藏龍] Crouching Tiger, Hidden Dragon, movie by Ang Lee 李安 |
五月节 | [wǔ yuè jié, ˇ ㄩㄝˋ ㄐㄧㄝˊ, 五月节 / 五月節] Dragon Boat Festival (the 5th day of the 5th lunar month) |
扡 | [chǐ, ㄔˇ, 扡] drag along |
拖 | [tuō, ㄊㄨㄛ, 拖] dragging (brush stroke in painting); to drag along |
拖家带口 | [tuō jiā dài kǒu, ㄊㄨㄛ ㄐㄧㄚ ㄉㄞˋ ㄎㄡˇ, 拖家带口 / 拖家帶口] dragged down by having a family to feed |
拖走 | [tuō zǒu, ㄊㄨㄛ ㄗㄡˇ, 拖走] drag away |
落汤鸡 | [luò tāng jī, ㄌㄨㄛˋ ㄊㄤ ㄐㄧ, 落汤鸡 / 落湯雞] a person who looks drenched and bedraggled; deep distress |
拖儿带女 | [tuō ér dài nǚ, ㄊㄨㄛ ㄦˊ ㄉㄞˋ ㄋㄩˇ, 拖儿带女 / 拖兒帶女] supporting a wife and children; dragged down by having a family to feed |
舞龙 | [wǔ lóng, ˇ ㄌㄨㄥˊ, 舞龙 / 舞龍] dragon dance |
蜻蜓 | [qīng tíng, ㄑㄧㄥ ㄊㄧㄥˊ, 蜻蜓] dragonfly (common spoken term); Odonata, order consisting of about 6,000 species of dragonflies and damselflies |
蜋 | [láng, ㄌㄤˊ, 蜋 / 螂] dragonfly; mantis |
血竭 | [xuè jié, ㄒㄩㄝˋ ㄐㄧㄝˊ, 血竭] dragon's blood (bright red tree resin) |
赛龙船 | [sài lóng chuán, ㄙㄞˋ ㄌㄨㄥˊ ㄔㄨㄢˊ, 赛龙船 / 賽龍船] Dragon-boat race |
重五 | [chóng wǔ, ㄔㄨㄥˊ ˇ, 重五] Dragon Boat Festival (5th day of 5th lunar month) |
重午 | [chóng wǔ, ㄔㄨㄥˊ ˇ, 重午] Dragon Boat Festival (5th day of 5th lunar month) |
男扮女装 | [nán bàn nǚ zhuāng, ㄋㄢˊ ㄅㄢˋ ㄋㄩˇ ㄓㄨㄤ, 男扮女装 / 男扮女裝] dress in drag (male to female); man disguised as a woman |
饕餮 | [tāo tiè, ㄊㄠ ㄊㄧㄝˋ, 饕餮] ferocious mythological animal, the fifth son of the dragon king; zoomorphic mask motif, found on Shang and Zhou ritual bronzes; gluttonous; sumptuous (banquet) |
社火 | [shè huǒ, ㄕㄜˋ ㄏㄨㄛˇ, 社火] festival entertainment (lion dance, dragon lantern etc) |
倚天屠龙记 | [yǐ tiān tú lóng jì, ㄧˇ ㄊㄧㄢ ㄊㄨˊ ㄌㄨㄥˊ ㄐㄧˋ, 倚天屠龙记 / 倚天屠龍記] Heaven Sword and Dragon Sabre, wuxia (武侠, martial arts chivalry) novel by Jin Yong 金庸 and its screen adaptations |
拖长 | [tuō cháng, ㄊㄨㄛ ㄔㄤˊ, 拖长 / 拖長] lengthen; drag out |
虰蛵 | [dīng xíng, ㄉㄧㄥ ㄒㄧㄥˊ, 虰蛵] less common word for dragonfly 蜻蜓 |
貔貅 | [pí xiū, ㄆㄧˊ ㄒㄧㄡ, 貔貅] mythical animal that brings luck and wards off evil, having head of a dragon and lion's body, often with hoofs, wings and tail; also written 辟邪; fig. valiant soldier |
挨 | [ái, ㄞˊ, 挨] next to; suffer (hunger); endure; drag out; delay; stall; play for time |
来龙去脉 | [lái lóng qù mài, ㄌㄞˊ ㄌㄨㄥˊ ㄑㄩˋ ㄇㄞˋ, 来龙去脉 / 來龍去脈] lit. a mountain is like a dragon, with a connecting pulse throughout (fengshui term); the whys and wherefores (of a case); where sth comes from and where it is going |
虾兵蟹将 | [xiā bīng xiè jiàng, ㄒㄧㄚ ㄅㄧㄥ ㄒㄧㄝˋ ㄐㄧㄤˋ, 虾兵蟹将 / 蝦兵蟹將] shrimp soldiers and crab generals (in mythology or popular fiction, the army of the Dragon King of the Eastern Sea); useless troops (成语 saw) |
点水 | [diǎn shuǐ, ㄉㄧㄢˇ ㄕㄨㄟˇ, 点水 / 點水] to skim; lightly touching the water (as the dragonfly in the 成语 saw 蜻蜓點水|蜻蜓点水); skin deep |
空气阻力 | [kōng qì zǔ lì, ㄎㄨㄥ ㄑㄧˋ ㄗㄨˇ ㄌㄧˋ, 空气阻力 / 空氣阻力] atmospheric drag |
瑞兽 | [ruì shòu, ㄖㄨㄟˋ ㄕㄡˋ, 瑞兽 / 瑞獸] auspicious animal (such as the dragon) |
小龙 | [xiǎo lóng, ㄒㄧㄠˇ ㄌㄨㄥˊ, 小龙 / 小龍] dragons |
拽 | [yè, ㄧㄝˋ, 拽] drag |
拽 | [zhuài, ㄓㄨㄞˋ, 拽] drag |
掎 | [jǐ, ㄐㄧˇ, 掎] drag |
曳 | [yè, ㄧㄝˋ, 曳] drag |
蚂 | [mā, ㄇㄚ, 蚂 / 螞] dragonfly |
火龙 | [huǒ lóng, ㄏㄨㄛˇ ㄌㄨㄥˊ, 火龙 / 火龍] fiery dragon |
螣 | [téng, ㄊㄥˊ, 螣] flying dragon |
螭 | [chī, ㄔ, 螭] hornless dragon |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アラザン | [, arazan] (n) silver dragee (fre |
ウロボロス | [, uroborosu] (n) uroboros; ouroboros (image of a serpent or dragon swallowing its own tail) |
コモドドラゴン | [, komododoragon] (n) Komodo dragon (Varanus komodoensis) |
コモド大蜥蜴 | [コモドおおとかげ;コモドオオトカゲ, komodo ootokage ; komodoootokage] (n) (uk) (See コモドドラゴン) Komodo dragon (Varanus komodoensis) |
ずるずる | [, zuruzuru] (adj-na,adv,n,adv-to) (on-mim) sound or act of dragging; loose; inconclusive but unwanted situation; trailingly; (P) |
ずれ込む | [ずれこむ, zurekomu] (v5m,vi) to drag on; to be delayed |
ドラグーン | [, doragu-n] (n) dragoon |
ドラクエ | [, dorakue] (n) (abbr) Dragon Quest (game) |
ドラゴン | [, doragon] (n) (See 竜) dragon (as depicted in Western myths); (P) |
ドラゴンボート | [, doragonbo-to] (n) dragon boat |
ドラジェー | [, dorajie-] (n) dragee (fre |
ドラッガブル | [, doraggaburu] (adj-f) {comp} draggable |
ドラッギング | [, doraggingu] (n) dragging |
ドラッグ | [, doraggu] (n) (1) drag; (n,vs) (2) drug (esp. illegal); (vs) (3) to drag; (4) {comp} to highlight (e.g. by click-dragging a cursor over text); (P) |
ドラッグ&ドロップ | [ドラッグアンドドロップ, doragguandodoroppu] (n) {comp} drag and drop |
ドラッグアンドドロップ | [, doragguandodoroppu] (n) drag and drop |
ドラッグバント | [, doraggubanto] (n) drag bunt |
バルバスバウ | [, barubasubau] (n) (See 球状船首) bulbous bow (on a ship to reduce drag) |
フィスカルドラッグ | [, fisukarudoraggu] (n) fiscal drag |
リーフィーシードラゴン;リーフィー・シー・ドラゴン | [, ri-fi-shi-doragon ; ri-fi-. shi-. doragon] (n) leafy sea dragon (Phycodurus eques) |
ワイヴァーン;ワイバーン;ワイヴァン | [, waiva-n ; waiba-n ; waivan] (n) wyvern (two-legged dragon); wivern |
三元牌 | [さんげんぱい, sangenpai] (n) dragon tiles (mah-jongg) |
五月雨式 | [さみだれしき, samidareshiki] (n) intermittent (off and on) manner; dragging on and on |
仁丹 | [じんたん, jintan] (n) Jintan (brand-name breath mint marketed as having various medicinal properties); refreshing candies resembling BBs or metallic dragees |
側杖;傍杖;そば杖 | [そばづえ, sobadue] (n) blow received by a bystander; getting dragged in to somebody else's fight |
団扇蜻蜓(oK) | [うちわやんま;ウチワヤンマ, uchiwayanma ; uchiwayanma] (n) (uk) Sinictinogomphus clavatus (species of clubtail dragonfly) |
地引き網;地曳き網;地引網;地曳網 | [じびきあみ, jibikiami] (n) beach seine; long-haul seine; dragnet |
地引網漁;地曳網漁;地引き網漁;地曳き網漁 | [じびきあみりょう, jibikiamiryou] (n) (See 地引網) seine fishing (usu. from the beach); dragnet fishing |
塩辛蜻蛉 | [しおからとんぼ, shiokaratonbo] (n) variety of dragonfly |
太鼓虫 | [たいこむし, taikomushi] (n) (sometimes written 水蠆) dragonfly naiad (nymph) |
巻き込む(P);巻込む(P);まき込む | [まきこむ, makikomu] (v5m,vt) to roll up; to involve; to enfold; to swallow up; to drag into; (P) |
引きずる(P);引ずる;引き摺る;引摺る(io) | [ひきずる, hikizuru] (v5r,vt) (1) to drag along; to pull; (2) to force someone along; (3) to prolong; to drag out; (4) to influence strongly; to seduce; (P) |
引き上げる(P);引上げる(P);引き揚げる;引揚げる | [ひきあげる, hikiageru] (v1,vt) (1) to pull up; to drag up; to lift up; (2) to increase; to raise (e.g. taxes); (3) to withdraw; to leave; to pull out; to retire; (4) to return home; (P) |
引き下ろす;引下ろす(io);引きおろす;引き降ろす | [ひきおろす, hikiorosu] (v5s,vt) to haul down; to drag down |
引き入れる;引きいれる;引入れる(io) | [ひきいれる, hikiireru] (v1,vt) to drag into; to win over |
引き摺り出す;引きずり出す;引摺り出す | [ひきずりだす, hikizuridasu] (v5s,vt) to drag out |
引き摺り込む;引き摺りこむ;引きずり込む;引摺り込む | [ひきずりこむ, hikizurikomu] (v5m,vt) to drag in; to pull in |
引き網;引網;曳き網;曳網(io) | [ひきあみ, hikiami] (n) dragnet; seine |
引っ張り出す;引っ張りだす | [ひっぱりだす, hipparidasu] (v5s,vt) to take out; to drag out |
引っ張る(P);引っぱる;引張る | [ひっぱる, hipparu] (v5r,vt) (1) to pull; to draw; to pull tight; (2) to string (lines); to run (cable); to stretch; (3) to pull towards oneself (e.g. someone's sleeve); (4) to drag; to haul; to tow; (5) to lead (e.g. one's followers); (6) to take someone somewhere (e.g. a suspect to the police); (7) to tempt into joining; to strongly invite to join; (8) to delay; to prolong; (9) to lengthen the pronunciation (of a word); (10) to quote; to cite; to reference; (11) to pull the ball (i.e. pull hitting in baseball); (12) to wear; to put on; (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
ドラッギング | [どらっぎんぐ, doraggingu] dragging |
ドラッグ | [どらっぐ, doraggu] drag (vs) |
ドラッグ&ドロップ | [ドラッグアンドドロップ, doragguandodoroppu] drag and drop |
ドラッグロック | [どらっぐろっく, doraggurokku] drag lock |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
引っ張る | [ひっぱる, hipparu] Thai: ฉุดกระชาก English: to drag |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อัดบุหรี่ | [v. exp.] (at burī) EN: take a deep drag on a cigarette ; smoke ; inhale FR: |
บัตเตอร์ฟายล์ กอย | [n. exp.] (battoēfāi k) EN: butterfly koi ; longfin koi ; dragon carp FR: |
เบญจลักษณ์ | [n.] (benjalak) EN: dragon FR: |
บูลฮาวาย | [n. exp.] (būn Hāwāi) EN: Brazilina snapdragon ; Blue Hawaii FR: |
ชัก | [v.] (chak) EN: pull ; draw ; tug ; drag ; haul ; raise FR: tirer ; traîner ; hisser |
ชักกะเย่อ | [v.] (chakkayoē) EN: drag FR: |
ชักลาก | [v.] (chaklāk) EN: drag FR: |
ฉุด | [v.] (chut) EN: pull ; drag ; haul ; tug ; draw FR: tirer ; traîner |
ดึง | [v.] (deung) EN: pull ; haul ; draw ; drag ; tug ; pluck FR: tirer ; amener |
ดึงแห | [v. exp.] (deung haē) EN: drag a fishnet ; haul a fishnet FR: |
โดนขึ้นเขียง | [v. exp.] (dōn kheunkh) EN: be dragged over the coals ; be hauled over the coals FR: |
ดราก้อนฟรุต | [n. exp.] (drākøn frut) EN: dragon fruit ; pitaya FR: |
หงส์เหนือมังกร | [n. exp.] (hong neūa m) EN: swan over dragon FR: |
หงส์ร่อนมังกรรำ | [n.] (hongrǿnmang) EN: Flying Dragon, Dancing Phoenix FR: |
จีบ | [v.] (jīp) EN: woo ; court ; pay court to ; talk amorously ; flirt FR: courtiser ; faire la cour ; flirter ; draguer (fam.) |
แก่ | [v.] (kaē) EN: pull ; drag FR: |
แก้วมังกร | [n. exp.] (kaēo mangkø) EN: dragon fruit ; strawberry pear ; Hylocereus FR: pitaya [m] ; pitahaya [m] ; fruit du dragon [m] ; Hylocereus |
แก้วมังกรเวียดนาม | [n. exp.] (kaēo mangkø) EN: Vietnam dragon fruit ; Vietnamese dragon fruit FR: |
การดึง | [n.] (kān deung) EN: dragging off ; traction FR: |
การขุดลอก | [n.] (kān khutløk) EN: dredging FR: dragage [m] ; curage [m] |
การขุดลอกคลอง | [n. exp.] (kān khutløk) EN: FR: dragage d'un canal [m] |
การขุดลอกร่องน้ำ | [n. exp.] (kān khutløk) EN: FR: dragage d'un cours d'eau [m] ; dragage d'une rivière [m] |
การกระตุก | [n.] (kān kratuk) EN: dragging off FR: |
การหน่วง | [n.] (kān nūang) EN: drag FR: |
เกาสมอ | [v.] (kaosamø) EN: drag the anchor FR: tirer l’ancre |
กัดลาก | [n.] (katlāk) EN: seine ; fish-trap ; trawl net ; drag net FR: seine [f] ; senne [f] |
คันส่ง | [n. exp.] (khan song) EN: steering arm or of a motor vehicle ; drag link of a motor vehicle FR: |
คนแก่เที่ยว | [n. exp.] (khon kaē th) EN: philanderer ; roué ; rake ; womanizer FR: dragueur [m] |
คร่า | [v.] (khrā) EN: drag off ; drag away ; carry off by force ; take by force ; abduct ; bereave FR: |
ครืด | [onomat.] (khreūt) EN: [sound of dragging] FR: |
ขุดลอก | [v.] (khutløk) EN: dredge ; scrape ; dig up FR: draguer ; curer ; désenvaser |
ขูดลอกคลอง | [v. exp.] (khūtløk khl) EN: FR: draguer un canal |
ขูดลอกร่องน้ำ | [v. exp.] (khūtløk rǿn) EN: FR: draguer un cours d'eau |
กิเลน | [n.] (kilēn) EN: dragon-headed unicorn FR: |
กิ้งก่าทะเลทราย | [n. exp.] (kingkā thal) EN: bearded dragon FR: |
เกี่ยวพัน | [v.] (kīophan) EN: concern ; deal ; involve ; relate ; drag in ; get involved FR: être impliqué (dans) ; être mêlé à |
กลุ่มดาวมังกร | [n. prop.] (klum dāo Ma) EN: Draco FR: constellation du Dragon [f] ; Le Dragon |
กระถางมังกร | [n. exp.] (krathāng ma) EN: dragon jar FR: jarre avec le dragon [f] |
กรูด | [onomat.] (krūt) EN: sound of grazing ; sound of dragging FR: |
กุแหละ | [n.] (kulae) EN: dredger FR: dragueur [m] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Drachenmuräne | {f} (Enchelycore pardalis) [zool.]dragon eel |
Schlepplift | {m} (Ski)T-bar list; ski tow; draglift |
Schleppkettenförderer | {m}drag chain conveyor |
Schleppzeiger | {m}drag indicator |
nass und schmutzig; verschmutzt | {adj}bedraggled |
triefnass; tropfnass | {adj}bedraggled |
Schleppkraft | {f}drag |
Schleppmodus | {m}dragmode |