"Fair" means you haven't the courage to attack him. | "ยุติธรรม" หมายถึงคุณไม่กล้า พอจะจู่โจมเขา |
How did you know she'd have the marks? | ลืมแล้วเหรอ... .. เรายังไม่กล่าวคำเสียใจ และไม่ได้พูดคำลาเลย |
And you're the one who can't play unless you have the ocean under your ass? | ส่วนนายก็คือคน... ที่ไม่กล้าเล่น นอกจากจะมีทะเลอยู่ใต้ก้น |
Why does a weaker person need to latch on to a strong person? | นี่มันไม่ใช่เรื่องของเธอ, อย่ามายุ่งน่า นายไม่กล้าพูด ไม่ใช่ไม่กล้าน่า, ปล่อยเหอะ |
He called it the Terror Stone for he had never had the courage or rather the mad imprudence to crawl into the gap. | เขาเรียกมันว่าหินผาอันน่าหวาดผวา เพียงเพราะเขาไม่กล้าที่จะเข้าไปใกล้ หรือแม้แต่สัตว์ดุร้ายน่ากลัว ก็ยังไม่กล้าเยื้องย่างเข้าไป |
Are you saying Chow Fun's because you can't face telling them? | คุณพูดว่า เชาวน์ ฟัน เพราะว่า คุณไม่กล้าบอกลูก ๆ น่ะเหรอ? |
That's why we got so many requests for it. | เลิกพูดบ้าๆ ซะ .. มันเป็นเพราะนายไม่กล้า ที่จะแต่งเพลงของตัวเองต่างหาก |
Any bastard you hate, but can't dare to kill Any bitch you detest, but want more than kill We are at your service | ไอ้สารเลวตัวไหนที่คุณเกลียด แต่ไม่กล้าฆ่า ไอ้หน้าตัวเมียตัวไหนที่คุณไม่ชอบมากๆ แต่ต้องการมากกว่าจะฆ่ามัน พวกเรายินดีรับใช้ |
The Prime Minister and... even the Queen have been killed for saying wrong things | ตอนนี้บ้านเมืองวิกฤต ใครๆ ก็อกสั่นขวัญแขวน แม่แต่เหล่าเสนากับพระพันพี่ยังไม่กล้าฮือเลย เจ้าอย่าคิดเรื่องแบบนี้อีกเลย |
To pursue it because you don't want to admit defeat to friends back home is, frankly, unrealistic. | เธอไม่กล้ายอมรับความจริง เพราะเธอไม่กล้ายอมรับความพ่ายแพ้ บอกเพื่อนของเธอให้เปิดใจ ยอมรับความจริงซะบ้าง |
She's all on her own now, and she needs a man to care for her. | ผมว่าพ่อน่าจะลองสมัคร เป็นผู้คุ้มครองเธอ แต่ถ้าพ่อไม่กล้า ช่วยติดต่อให้ผมแทนก็ได้ |
And you go right back to being the coward who can't tell the person you love how you feel. | แล้วคุณก็กลับไปเป็นคน ขี้ขลาด คนที่ไม่กล้าบอกคน ที่คุณรักถึงความรู้สึก |
If Dae-Bak does not have the courage, then I must have the courage. | ถ้าคุณ แต - บัค ไม่กล้าพอ ชั้นต้องกล้าสิ |
"I'm moving gently forward, over the wild and beautiful, unexplored world below me. | เชือกมันเก่าแล้ว ชั้นไม่กล้าโหนหรอก. เอาน่าโหนกันเถอะ. |
And risk you being too embarrassed to keep saying such lovely things? | ขืนบอก เจ้าก็อายไม่กล้าพูดอะไรน่ารักๆ แบบนั้นสิ |
Or you tell them something that you're scared to tell them because you're afraid it'll make them stop loving you. | หรือเวลาที่คุณต้องบอกบางเรื่อง ที่คุณไม่กล้าบอก เพราะคุณกลัวว่ามันจะทำให้เขาเลิกรักคุณ |
And then before you know it, she's cozying up the way she never would've at her mom's house, you know? | และกว่าจะรู้ตัวอีกที เธออยากจะซุกนาย แบบที่ไม่กล้าทำแน่ ถ้าอยู่บ้านแม่น่ะ |
But you, veteran warriors, wouldn't be interested in such a hazardous journey as that taken by an old Greek historian. | แต่เจ้า นักรบที่เจนศึก กลับไม่กล้าผจญภัยเสี่ยงตาย เหมือนนักประวัติศาตร์ชาวกรีกแก่ๆคนนึง |
You know, I couldn't ask him about when he was gonna schedule my intern test with all the you know what hitting the fan. | คือ ผมไม่กล้าถามเขาว่าเขาจะนัดผมสอบเมื่อไร่ เพราะเรื่องนั้นอะ |
I know why you're afraid to go out at night. | ฉันรู้ ทำไมแกไม่กล้าออกไป ตอนกลางคืน |
I know that I would be remiss if I didn't mention Jennifer Schecter, | ฉันรุ้ว่าฉันคงสะเพร่า ถ้าฉันไม่กล่าวถึงเจนนิเฟอร์ แช็คเตอร์ |
Okay, let's not blame her for anything, fine. | โอเค เราจะไม่กล่าวโทษอะไรเธอทั้งนั้น ได้เลย |
Are you kidding me? That's the word you're afraid to say? Ninja? | ล้อเล่นหรือไงวะ ไอ้คำนี้ล่ะนะที่ไม่กล้าพูด นินจา |
I calculate the Jedi will not risk the prisoners' safety with a direct assault. | ข้าคาดการณ์ว่าพวกเจได คงไม่กล้าเสี่ยงให้พวกนักโทษบาดเจ็บ ด้วยการโจมตีโดยตรงหรอก |
¶¶ I hate to wake you up ¶¶ | # ฉันไม่กล้าปลุกเธอ # |
You know, the truth is, rachel, if you weren't so hard on me, I never would have had the guts to start acafellas. | ถ้าเธอไม่ติ ครูแรงๆแบบนั้น ครูคงไม่กล้าจะตั้งวง อะคาเฟลลัส |
Okay, I can't take elevators, walk-in closets. | โอเค ฉันไม่กล้าขึ้นลิฟท์ ตู้เสื้อผ้าแบบเลื่อน |
My father was brave enough to fight in some desert thousands of miles away, and I can't even go over to Dudley Road and tell the Fabrays the truth. | พ่อฉันกล้าไปรบในทะเลทราย ไกลเป็นพันๆไมล์ แต่ฉันยังไม่กล้า ไปแค่ถนนดัดลี่ย์ แล้วบอกความจริงกับพวกฟาเบรย์ |
She's a hard-boiled crime scene reporter, and she couldn't even fucking look at those photos of Lundy. | เธอเป็นนักข่าว ที่อยู่ในสถานที่เกิดเหตุ แต่เธอไม่กล้าจะมองดูภาพของลันดี้ ที่ถูกยิง |
I found what i was looking for.I don't want to risk taking it out of the office, so i'm gonna put it in the top right-hand drawer of your desk. | ผมเจอแล้ว แต่ไม่กล้าเสี่ยงเอาออกไปนอกออฟฟิส งั้นผมเอาใส่ไว้ในลิ้นชัก บนด้านขวาหละกัน |
Oh, no. He wouldn't dare. Why not? | ไม่ ไม่ เขาไม่กล้าหรอก ทำไมล่ะ? |
Why wouldn't Kurt Bessette dare tell your husband about the gardener? | ทำไมคุณคิดว่า เคิร์ด เบสเซตไม่กล้า ไปบอกสามีคุณล่ะ? เกี่ยวกับหนุ่มทำสวน |
People hated him because he made them feel ashamed that they weren't doing more. | เพราะเขาทำให้คนอื่นๆ ละอายใจ ไม่กล้าใช้อะไร สิ้นเปลืองอีก |
A guy who can only take pictures of girls, not talk to them I don't think he'd suddenly start attacking them. | ผู้ชายที่ได้แค่ถ่ายรูปผู้หญิง แต่ไม่กล้าคุย... ...ผมไม่คิดว่าเขาจะไปทำร้ายใครได้ |
To this day, I can't look at pickled herring without being aroused. That is a shame. | จนถึงทุกวันนี้ ฉันยังไม่กล้ามองปลาเฮอร์ริ่งดอง โดยไม่รู้สึกคึกและอับอาย |
I hope not, because you don't wanna mess with me. | หวังว่าจะยังงั้น นายคงไม่กล้า แหยมกับฉันหรอก |
We knew we would get the shot, but this is something else. | โว๊ว น่าทึ่งมาก วิศวกรมักไม่กล้าใช้เครื่องยิงเต็มพิกัด แต่นี่มันคนละเรื่อง |
She's not going to tell her mom on us, is she? | ไอตุ๊ด นี่มันไม่กล้าฟ้องแม่มันหรอก ใช่ไหม? อีตุ๊ดนี่แค่หกล้มที่สนามเด็กเล่นเท่านั้น |
Better yet, why don't you sack up and help us take down Lucifer? | เอางี้ดีกว่า ทำไมนายไม่กล้าหน่อย แล้วช่วยเราล้มลูซิเฟอร์ล่ะ |
What happens if I choose not to give a speech? Uh-huh. And if I don't want to forfeit the award? | จะเกิดอะไรขึ้น ถ้าผมเลือกไม่กล่าวสุนทรพจน์ ถ้าผมไม่อยากสละสิทธิ์รางวัลนี้ล่ะ |