Then sсooр uр the water and rub it on your faсe and go... | แล้วตักขึ้นน้ำ และถูมันบนใบหน้าของคุณ และไป |
He said he was gonna push my face in everybody's eye. | เขาบอกว่าเขากำลังจะผลักดัน ใบหน้าของฉัน ในสายตาของทุกคน |
You see, Pinocchio, a lie keeps growing and growing... until it's as plain as the nose on your face. | คุณจะเห็น ปิโนคีโอ, โกหกทำให้การเจริญเติบโต และการเจริญเติบโตจนกว่าจะ เป็นธรรมดาจมูกบนใบหน้า ของคุณ |
He was still sleeping on his face, and the boy was sitting by him, watching him. | เขายังคงนอนหลับอยู่บน ใบหน้าของเขาและ เด็กนั่งอยู่โดยเขาเฝ้าดูเขา |
When I left here in 1945, everybody was there and smiling faces and... and nice people and... | {\cHFFFFFF}เมื่อผมออกจากที่นี่ในปี 1945 {\cHFFFFFF}ทุกคนที่อยู่ที่นั่นและ ใบหน้ายิ้มและ ... {\cHFFFFFF}และผู้คนที่ดีและ ... |
You said to me, "Mac, I gotta wear two faces". | {\cHFFFFFF}คุณพูดกับผมว่า "แม็ค, I gotta สึกหรอ สองใบหน้า ". |
Now before you get that look on your face just listen to me for a minute. | ตอนนี้ก่อนที่คุณจะได้รับที่มี ลักษณะบนใบหน้าของคุณ เพียงแค่ฟังฉันสำหรับนาที |
As for Andy, he spent that break hunkered in the shade... a strange little smile on his face, watching us drink his beer. | สำหรับแอนดี้เขาใช้เวลาที่หยุดพัก hunkered ในที่ร่ม ... รอยยิ้มเล็ก ๆ น้อย ๆ แปลก ๆ บนใบหน้าของเขา ดูเราดื่มเบียร์ของเขา |
Their hands and their feet were... filled with blood, and their faces... the black death. | ตามมือ ขา หรือใบหน้าของพวกเขามีเลือดออกเต็มไปหมด ไข้ดำ |
They tied him to a stake, then burned his family while he watched... and then they placed a red-hot cross of iron on his face... because he would not repent. | เขาต้องทนเห็นครอบครัวถูกเผาทั้งเป็น แล้วพวกนั้นก็เอาเหล็กกางเขนร้อนทาบบนใบหน้าของเขา เพียงเพราะพวกเขาทำผิด |
The fears of war on my friends'faces... strike a deeply buried personal chord. | ความกลัวสงคราม ปรากฎบนใบหน้าเพื่อนๆ ผม ฟาดฝังร่องรอยลึกลงไปในใจ |
Then I realized that there was something about my face... which had to be hidden, but I never knew what it was. | แล้วเดาว่า คงเป็นใบหน้าข้า ที่ต้องปกปิด แต่ข้าก็ไม่รู้ว่าทำไม |
Face, I know at last whence you've come! | "ในที่สุด ผมก็ได้พบใบหน้านั้น เมื่อหล่อนปรากฏกาย" |
Strange creatures bearing the White Hand have been seen on our borders. | สัตว์ประหลาดหน้าตาแปลกๆ ที่มีฝ่ามือสีขาวบนใบหน้า มีคนพบเห็นพวกมันเข้ามาแถวชายแดนของพวกเรา |
If you stand aimlessly at a phone booth on a rainy day and meet a man whose face is covered by a violet umbrella, | ถ้าคุณยืนอยู่คนเดียว ที่ตู้โทรศัพท์ในวันที่ฝนตกหนัก แล้วพบผู้ชายที่ปกปิดใบหน้า ด้วยร่มสีม่วง, |
And in the palm of my hand was the face was of Kathy Lee Gifford | และในมือผม คือใบหน้าของเคธี ลี กิฟฟอร์ด |
You can mess with your hair, your nose and your face and you can even mess with my dad's diner. | คุณได้แต่ยุ่งอยู่กับ ผม จมูก และก็ใบหน้า ...และคุณก็มายุ่งวุนวาย กับร้านอาหารของพ่อฉัน |
When I try to, I see those who have passed away due to my foolishness. | พอนึกถึงเมื่อไร ใบหน้าของพวกเค้าก็ผุดขึ้นมาทุกที ผู้คนที่ตายเพราะความโง่เขลาของชั้น |
And do you think your pathetic wall will do anything except fall like a heap of dry leaves in the face of...? | เยี่ยงกองใบไม้แห้ง ทับถมใบหน้า... โคตรเหง้าพวกข้าสร้างกำแพงนี้ ใช้หินโบราณ จากห้วงบาดาลกรีซ |
The heart of a girl in love beats on her face, not in the chest. | จะรู้ว่าหัวใจของผู้หญิงเต้นอ่ะ ดูจากใบหน้านะ ไม่ใช่หน้าอก |
Tamaki Hiroshi as Segawa Makoto ~ [That innocent look you put up on your face sometimes when you are asleep] (tokiori miseru mujakina negao) | ทามากิ ฮิโรชิ - เป็น - เซกาว่า มาโกโตะ [ใบหน้าอันบริสุทธิ์ของเธอยามหลับไหล] (tokiori miseru mujaki na negao) |
Age 60, second-and third-degree burns over chest and upper abdomen, facial contusions and possible shoulder fracture. | อายุ 60 ปี รอยไหม้ระดับสองและสามที่เต้านมและเหนือช่องท้อง,ใบหน้าฟก ช้ำและไหล่หัก |
And how lovely to see all your bright, happy faces... smiling up to me. | แหมช่างดีเหลือเกิน ที่ได้เห็นใบหน้าอันมีความสุข สดใส และรอยยิ้มที่จากพวกเธอที่มอบให้ฉัน |
She wants to bring the church in to test the face in your backyard, to see if it's a miracle. | เธออยากให้ทางโบสถ์ มาตรวจสอบใบหน้าที่หลังบ้านคุณ ว่าใช่ปาฏิหาริย์รึเปล่า คุณพูดเล่นใช่มั้ย |
So that face, whatever you happen to think it is, is a stain. | ใบหน้านั้น ไอ้สิ่งที่คุณคิดว่าเป็นใบหน้า มันคราบเปื้อน มันไม่ใช่ปาฏิหาริย์ |
And now... the face appears... the face of God. | และนี่ ใบหน้าปรากฏขึ้น พระพักตร์ของพระเจ้า |
Oh, would you look at that face? Smile, peanut. | โอ้ คุณดูใบหน้าของเขาสิ ยิ้ม กลีบจำปา |
Everything about me invites you in, my voice, my face, even my smell. | ทุกสิ่งในตัวผม เชื้อเชิญคุณให้เข้าหา เสียงของผม ใบหน้าของผม หรือแม้แต่กลิ่น |
I scanned his face into my database, used profiler software to search through faces on the internet. | ผมสแกนใบหน้าของเขาเก็บไว้ฐานข้อมูลของผม แล้วใช้โปรแกรมข้อมูลบุคคล เพื่อค้นหาใบหน้าต่างๆ ที่มีอยู่ในอินเตอร์เน็ต |
When I saw you hold her and the look on your face, it was the most beautiful thing I've ever seen. | เมื่อตอนที่ฉันเห็นคุณอุ้มเธอ และมองไปที่ใบหน้าคุณ มันเป็นสิ่งที่สวยงามที่สุดที่ฉันเคยเห็น |
I saw tough faces on them and i make them "bah"! | \ NI เห็นมือหนักใบหน้าบนพวกเขา และฉันก็จะทำให้พวกเขา "bah"! |
Initial reports are that Kable, the most recognizable face of the Slayers phenomenon... next to Ken Castle himself, is officially listed as fragged. | รายงานเบื้องต้น กล่าวว่า เกเบิ้ล.. สเลยอร์ที่มีใบหน้าเป็นที่จดจำมากที่สุด.. รองจากผู้พัฒนาเกม อย่าง เคน คาสเซิล นั้น.. |
So that no man, woman nor child may ever see your treacherous face again, you shall wear this mask for the term of your natural life. | ดังนั้นแล้ว อย่าหวังว่าจะมีชายหญิง หรือแม้แต่เด็กน้อยคนใด ได้เห็นใบหน้าอันชั่วช้าของเจ้าอีกเลย เจ้าจะต้องสวมหน้ากากนี้ไปตลอกชีวิตของเจ้า |
Because I saw, I saw their faces | เนื่องจาก เห็น, \ NI เห็น ใบหน้า ของ พวก เขา |
I appreciate your enthusiasm and the face, but I'm afraid it just won't work out. | ผมประทับใจในความกระตือรือร้นของคุณ และใบหน้านั่น แต่ผมเกรงว่ามันจะไม่ได้ผลนะครับ |
But when that personal life hits you in the face hard enough, can't help but impact your work, and then it does become the hospital's problem. | แต่เมื่อว่าชีวิตส่วนตัว สิ่งที่ทำร้ายใบหน้าของเธอได้พอ มันเป็นรื่องช่วยไม่ได้แต่มันมีผลต่องานของเธอ แล้วจากนั้น มันจะกลายเป็นปัญหาต่อโรงพยาบาล |
¶ light up your face with gladness ¶ | # แต่งเติมใบหน้า ด้วยความสุข # |
...the frontal lobe, an area associated with emotions, issues orders and exerts perfect control over some 50 or so muscles in the face a natural smile is formed. | สมองส่วนหน้านั้นะถ้ามีบางอย่างเข้ามาในใจเธอ ก็จะส่งคำสั่งออกมา ควบคุมการเคลื่อนไหวกล้ามเนื้อ บนใบหน้าประมาณ 50 มัด ให้เกิดรอยยิ้มที่เป็นธรรมชาติขึ้นมา |
In that data there was a man with the same face as the Aizawa-san who'd been kidnapped. | ในข้อมูลนั้น เราพบคนที่มีใบหน้า เหมือนกับไอซาว่าซัง! |
The brain's frontal cortex, which deals with emotion takes delicate control of the facial muscles to create a natural smile. | เยื่อหุ้มส่วนหน้าของสมอง จะทำหน้าที่เกี่ยวกับอารมณ์ความรู้สึก ควบคุมกล้ามเนื้อของใบหน้า ที่มีความละเอียดซับซ้อน เพื่อสร้างรอยยิ้มที่เป็นธรรมชาติ |