The Lee family will not collapse even if we invite a human girl... because Ramica, your own mother was the same as that girl. | ราชสกุลลีจะ ไม่ล่มสลายหรอก ต่อให้เรารับมนุษย์สาวเข้ามา เพราะรามิกา แม่ของเธอ ก็เป็นแบบหญิงสาวคนนี้ |
Troops have entered the Ardoyne area of West Belfast... since the collapse of the provisional IRA cease-fire over the weekend. | กองกำลังทหารได้ใส่ พื้นที่ Ardoyne ของเวสต์เบลฟาส ... ตั้งแต่การล่มสลายของชั่วคราว IRA การหยุดยิงเหนือสุดสั |
The market's going to crash. | - ตลาดหุ้นกำลังล่มสลาย แมกซ์ |
Aslan knows that unless I have blood, as the law demands, all of Narnia will be overturned and perish in fire and water. | อัสลานรู้ว่า ถ้าข้าไม่ได้เลือดนั่นเพื่อให้เป็นไปตามกฎ... นาร์เนียทั้งหมด จะล่มสลาย... และจะโดนทำลายด้วยไฟและน้ำ |
Suddenly you don't have those milestones that straight people have to compare each other against. | ชีวิตที่มีมา ล่มสลายลง มีแต่คนเหยียดหยาม ดูถูก เก็บกด จากคำคน |
I guess I just figured, why make something disposable, like a building, when you can make something that lasts forever, like a greeting card? | ผมว่า ผมก็แค่คิดได้น่ะ ว่าเราจะไปสร้างอะไรที่มันล่มสลายได้ แบบอาคารสถานที่ ทำไม ในเมื่อเราสามารถทำอะไรที่มันจะอยู่ไปตลอดกาลได้ แบบการ์ดอวยพร? |
It's on Unser and Sam Crow is knocked off their iconic pedestal. | อันเซอร์เป็นต้นเหตุ และพวกSam Crowล่มสลายไป สัญลักษณ์พวกนั้น |
My friend... who was sort of responsible for my world imploding... never bothered to cross the street to see how I was doing. | เพือน ผู้ต้องรับผิดชอบกับการล่มสลายของโลกของฉัน ไม่เคยแม้แต่จะข้ามถนน |
Don't tell me what cannot be done. Camelot will not fall to a sorcerer while I am king. RUMBLING | อย่ามาบอกข้าว่าเป็นไปไม่ได้ คาเมล๊อตจะต้องไม่ล่มสลายลงเพราะพ่อมด ในขณะที่ข้ายังเป็นพระราชา สวัสดี? |
If you do not, then Camelot will fall and Arthur will die. | ถ้าเจ้าไม่ทำ คาเมลอตจะล่มสลาย และอาเธอร์ก็จะต้องตาย |
The Turks told folk tales of shapeshifting jackals at the fall of Constantinople. | พวก เติร์ก เล่านิทานพื้นบ้านเกี่ยวกับ ตัวตนของลูกน้องเขา การล่มสลายของ เมือง constantinople พวกAztecsถูกทำลายยับเยิน |
It's a falling nation's last prde against the world. | มันเป็นความภาคภูมิใจสุดท้าย ของประเทศที่กำลังจะล่มสลาย ที่จะได้มีโอกาสอวดชาวโลก |
But do such strange crushed corpses of stars really exist out in the cosmos? | และมีรูปแบบไม่มีความกดดันที่ สามารถต้านทานการล่มสลายนี้ และจะยังคงที่จะยุบลง จนมีลักษณะเป็นหลุมดำ |
You heard the witches' prophecy, you won't defeat the Kraken, ...much less Hades. | ถ้าขืนไปต่อเจ้าจะต้องตาย แล้วอาร์กอสก็จะล่มสลาย ถ้ามั่นใจมากแล้วท่านมาทำไม |
What could I do when the ravens brought the news from the South-- the ruin of my House, the death of my family? | ข้าทำสิ่งใดได้เมื่อนก นำข่าวจากแดนใต้มาให้ ตระกูลข้าล่มสลาย ครอบครัวถูกสังหารสิ้น |
Well, to paraphrase the man who brought down the Soviet Union, it's easier to trust when you can verify. | เพื่อถอดความวาทะของชายผู้อยู่ เบื้องหลังการล่มสลายของโซเวียต เราจะวางใจได้ง่ายขึ้น หากเราสามารถตรวจสอบได้ |
The Jedi are going to lose this war, and the Republic will be ripped apart from the inside. | เจไดกำลังจะแพ้สงครามนี้ สาธารณรัฐกำลังจะล่มสลาย จากภายใน |
About the corruption, the violence and the decadence that we've come to expect as part of our daily life. | การคอรัปชั่น ความรุนแรงและความล่มสลาย ที่เรายอมรับเป็นส่วนหนึ่งในชีวิตไปแล้ว |
Finally, when the Soviet Union fell, he returned to Kiev and celebrated in front of City Hall with all the others. | ท้ายสุด เมื่อโซเวียตล่มสลาย เขากลับมายังเคียฟ และเฉลิมฉลองในตัวเมือง |
Your empire is crumbling, my queen. | อาณาจักรของคุณ กำลังล่มสลายแล้ว ราชินี |
In 2010 the world's banking industry nearly collapses, due to some questionable business practices. | ปี 2010 ธุรกิจของอุตสาหกรรม ธนาคารโลก ใกล้ล่มสลาย สืบเนื่องมาจาก การธุรกิจ แบบน่าสงสัย |
We made it look like the stock market collapse gutted them. | เราทำให้ดูเหมือนว่า ตลาดหุ้น ล่มสลาย พวกเขาสูญเสียมันไป |
And now, on the anniversary of my empire's destruction, vengeance will be mine. | และเนื่องในวันครบรอบ ที่อาณาจักรผมล่มสลาย ผมจะได้แก้แค้น |
That, yes, empires fall, but we're no empire. | ใช่ จักรวรรดิล่มสลาย แต่เราไม่ใช่จักรวรรดิ |
And a final collapse of the luminous star on its way to its ultimate fate. | ในรูปแบบดาว และการล่มสลายสุดท้าย ของดาวส่องสว่าง ในทางที่จะชะตากรรมของตน |
There are some historians who believe that the widespread use of lead was a major cause in the decline and fall of the Roman Empire. | มีนักประวัติศาสตร์บางคนที่เชื่อว่าเป็น ที่ใช้อย่างแพร่หลายของ ตะกั่วเป็นสาเหตุสำคัญ ในการลดลงและการล่มสลาย ของจักรวรรดิโรมัน |
I figure we have 42 minutes until the end of civilization as we know it. | เรามีเวลาอีก 42 นาที ก่อนที่อารยธรรมมนุษย์จะล่มสลาย |
Now, when Viet Nam falls, is China Next? | ถ้าเวียดนามล่มสลายแล้ว จีนจะเป็นรายต่อไปหรือเปล่า? |
I find a way out, or I die in this diseased main frame. | ฉันต้องหาทางออกจากระบบที่ใกล้ล่มสลายนี้ ไม่งั้นคงสลายไปพร้อมกับมัน |
The rise and fall of the Nile. | การก่อเกิดและล่มสลายของอารยธรรมลุ่มน้ำไนล์ |
You will unite, or you will fall. | ไม่ร่วมมือกัน เราก็ล่มสลาย |
She spoke of my father and the fall of Gondor. | นางพูดถึงพ่อของข้า และการล่มสลายของกอนดอร์ |
If we don't do something in 24 hours, Zion will be destroyed. | ถ้าเราไม่ทำอะไรใน 24 ชั่วโมงนี้ โซออนจะล่มสลาย |
Never fails to inspire, does it? Each time a dynasty falls. | อดฮึกเหิมไม่ได้ล่ะสิ ยามได้เห็นดาราจักรล่มสลาย |
Pyhät paikkanne ovat juutalaisissa temppeleissä, jotka roomalaiset repivät kappaleiksi. | สถานที่ศักดิ์สิทธิ์ของพวกท่านฝังอยู่ใต้โบสถ์ยิว เมื่อโรมันล่มสลาย! |
It can't last, It's falling apart. | มันไม่อาจคงอยู่ได้ตลอดไป มันกำลังล่มสลาย |
They think that some part of the universe broke down, and it's just physics gone haywire. | เขาว่าบางส่วนของจักรวาลเกิดล่มสลาย มันก็แค่ฟิสิกส์ที่เกิดอาเพศขึ้นมา |
We're looking for the prince. If we don't find him, the kingdom will be lost. | เรากำลังตามหาเจ้าชาย ถ้าไม่เจอเขา อาณาจักรอาจล่มสลาย |
Xerxes brought it forth and before that, his father Darius at Marathon. | กลายเป็นเศษอิฐและล่มสลาย หอประชุมนี้ หาต้องการ บทเรียนประวัติศาสตร์ไม่ ราชินีข้า |
My father runs the empire into the ground... and no one notices, no one knows anything about it. | พระบิดานำจักรวรรดิสู่ความล่มสลาย โดยไม่มีใครสังเกตเห็น |