And then he asked for the worst, did old Lucius. | หลังจากนั้นเขาก็ขอให้โทษที่ร้ายกาจที่สุด เธอก้รู้จักลูเซียส |
Yeah, he assaulted me, but it shouldn't have been a death sentence. | แต่ฉันจำเป็นต้องให้โทษตาย |
Is actually a bad thing. | ก็ให้โทษได้เหมือนกัน |
DA's got him dead to rights on a dozen different counts. | อัยการให้โทษประหารเขา จากข้อหาต่าง ๆ เป็นโหล |
Start talking traitor or so help me first order of The New Ash will be your execution. | บอกมาเด๋วนะไอ้คนทรยศ หรือจะให้ฉันออกคำสั่งแรกของ "ดิ แอช" คนใหม่ - ให้โทษประหารกับแก |
But if something happens to Grace in here and she's harmed in any way, there won't be anyone else to blame. | แต่ถ้าเกิดอะไรขึ้น กับเกรซในนี้ และเธอได้รับบาดเจ็บด้วยวิธีใดก็ตาม จะไม่มีใครอื่นให้โทษอีกแล้ว |
Who the hell else am I going to blame? | แล้วจะให้โทษใครล่ะ? ก็ที่โรคซีเมียระบาด |
And there was no Mirakuru to blame this time. | และมันไม่มีมิราคุรุให้โทษแล้วคราวนี้ |