| It's like trying to lift a car. Just stay calm. | เหมือนกับแค่พยายามดึงรถ แค่ อยู่นิ่ง ๆ |
| Don't move. Hold it! | อย่าขยับ อยู่นิ่ง ๆ! |
| Sheng, stay still. Don't move. | ลูกแม่ อยู่นิ่ง ๆ นะ อย่าขยับ |
| Hey, hey, right here. | เฮ้ เฮ้ อยู่นิ่ง ๆ ก่อน |
| Hold still for a moment, okay? | อยู่นิ่ง ๆ สักแป๊บนะ |
| Stay down! | อยู่นิ่ง ๆ อย่าขยับตัว |
| Be still, Taggart. | อยู่นิ่ง ๆ แท็กการ์ท |
| Stay down, and you'll be fine! | อยู่นิ่ง ๆ แล้วจะปลอดภัย |
| Stay still, you little rodent! | อยู่นิ่ง ๆ ไอ้หนูตัวน้อย |
| Stop moving. Lady, I'm not gonna fucking hurt you! | อยู่นิ่งๆ ก่อน คุณ ผมไม่ทำอะไรคุณหรอก! |
| Stay still, I'll save you. | อยู่นิ่งๆ ก่อน, ผมจะช่วยคุณเอง |
| Hold still. This might tickle. | อยู่นิ่งๆ จั๊กจี้หน่อยนะ |
| Hold on, I'm coming to get you! | อยู่นิ่งๆ ฉันกำลังไปช่วย ! |
| Hold still. Hold still! Now, it's time to recruit my army. | อยู่นิ่งๆ ทีนี้ก็เป็นเวลาที่ฉันจะรวบรวมกองทัพของฉันแล้ว |
| Hold still, please. This wont hurt a bit. | อยู่นิ่งๆ น่ะ มันจะได้ไม่เจ็บ |
| Keep still, you bastard! | อยู่นิ่งๆ นะ ไอ้สารเลว! |
| Stay. Marley, no. | อยู่นิ่งๆ มาร์ลีย์ ไม่! |
| With one year of inactivity, it's extremely difficult being who you were... because you become civilized. | อยู่นิ่งๆ มาหนึ่งปีเต็ม มันยากมากสำหรับคนอย่างพวกเรา เพราะเราจะกลายเป็นคนปกติ |
| Could you hold, please ? | อยู่นิ่งๆ สักครู่สิครับ |
| Be still now. Be still. | อยู่นิ่งๆ สิว่ะ นิ่งๆ |
| Easy. OK, OK. Get your breath. | อยู่นิ่งๆ สูดหายใจไว้ |
| Be still, spider boy. | อยู่นิ่งๆ สไปเดอร์แมน |
| OSCAR: Stay still. Stop moving. | อยู่นิ่งๆ อย่าขยับโว้ย |
| Stay still, stay still, stay still. | อยู่นิ่งๆ อยู่นิ่งๆ อยู่นิ่งๆ |
| ♪ be still, be still, and know ♪ | อยู่นิ่งๆ อยู่นิ่งๆ และรู้เอาไว้ |
| Just keep your hands down. | อยู่นิ่งๆ เกิดอะไรขึ้น? |
| Be still, silent. | อยู่นิ่งๆ เงียบๆด้วย |
| Be still Our guest is still with us | อยู่นิ่งๆ แขกเรายังอยู่ |
| ♪ Be still and know ♪ | อยู่นิ่งๆ และรู้เอาไว้ |
| ♪ be still and know ♪ | อยู่นิ่งๆ และรู้เอาไว้ |
| ♪ Be still and know that I'm with you ♪ | อยู่นิ่งๆ และรู้เอาไว้ ว่าฉันอยู่กับเธอ |
| ♪ be still and know I am ♪ | อยู่นิ่งๆ และรู้ไว้ว่าฉันอยู่ข้างเธอ |
| Stand still and show me your fucking hands! | อยู่นิ่งๆ และโชว์มือให้เห็นด้วย! |
| You better stay down, boy. You better stay down. | อยู่นิ่งๆ ไว้เหอะไอ้น้อง |
| Just be still, motherfuckers! | อยู่นิ่งๆ ไอ้เย็ดแม่ |
| Stop messing around! The teacher's trying to say something! | อยู่นิ่งๆกันหน่อยได้มั๊ย คุณครูเค้ามีอะไรอยากจะบอกนะ ! |
| Be still, stranger, or you'll never move again. | อยู่นิ่งๆคนแปลกหน้า อย่าขยับ! |
| Stop it, Cyril, you're giving me a "woody." | อยู่นิ่งๆซิไซริลเธอทำให้ฉันขึ้นเเล้วนะ |
| Stand still, okay? | อยู่นิ่งๆนะ เข้าใจไหม |
| Okay, hold still, little sweetie. | อยู่นิ่งๆนะ แม่หนูน้อย. |