Can fate also be changed? | ลิขิตนั้นสามารถแก้ไขได้หรือ |
Written in the stars isn't just destiny. | ลิขิตในหมู่ดาว ไม่เพียงแค่ชะตาลิขิต |
You mean, there's no plan no scheme to guide our destinies? | แปลว่าท่าน ไม่มีแบบแผนนำทาง พรหมลิขิตของเราเหรอ |
Oh, my little sweetie pie, you have to come with me because, well, we must fulfill our destiny. | ยาหยีจ๋า เธอต้องมากับฉันนะ เพราะ.. พรหมลิขิตไว้แล้ว ให้เราคู่กัน |
I wait 1,000 year for this moment, and no pipsqueak like you is going to interfere with that destiny. | ฉันรอคอยช่วงนี้ มา 1000 ปีแล้ว และจะไม่มีสวะอย่างแก มาขวางพรหมลิขิตนี้ได้ |
Only one has rejected me... and as fortune would have it... she's the only one who has ever mattered. | มีเพียงคนเดียวที่ปฏิเสธผม และหากชะตาฟ้าลิขิต เธอเป็นคนเดียว มีความหมาย |
# You're gonna see it's our destiny # | # นายจะรู้เอง มันเป็นพรหมลิขิต # |
You are bound by nothing. | ชีวิตเธอ ใครลิขิตไม่ได้ |
You see? Is my destino. | เห็นมั้ยพรหมลิขิตชัดๆ |
We're losing our right to pursue our destiny. | เราสูญเสียสิทธิของตัวเอง /เพื่อไล่ตามพรหมลิขิต |
We make our own luck tonight, if Philippe holds up. | เราลิขิตโชคได้ ถ้าฟิลลิปป์ร่วมมือ |
You just thinks it means cupid. Know what it means? | ฉันแค่คิดว่ามันเป็นพรมลิขิต แล้วรู้มั้ยมันคืออะไร? |
It was just like fate, the first time I met Joanie. | เหมือนพรหมลิขิต เหมือนครั้งแรกที่ผมพบ โจแอน |
Junuh and everyone else in town believed it was his destiny... to lead the young men of Savannah into battle. | จูเนอกับทุกคนในเมือง เชื่อว่ามันเป็นพรหมลิขิต... ...ที่เขาจะต้องนำหนุ่มๆ แห่งซาวันน่าห์เข้ารบ |
The Green Destiny sword? You're giving it to Sir Te? | ดาบเขียวเทวลิขิต คุณจะให้ท่านทีหรือ |
Why is the Green Destiny in your possession? | ทำไมคุณถึงมีเทวลิขิตเขียว |
The Green Destiny is mine. | เทวลิขิตเขียวเป็นของฉัน |
I can teach you to fight with the Green Destiny, but first you must learn to hold it in stillness. | ฉันจะสอนวิธีการต่อสู้ ด้วยดาบเทวลิขิตเขียวให้ แต่ขั้นแรก คุณต้องรู้วิธีจับให้นิ่ง |
Armed with the incredible... | มีดาบเทวลิขิตเขียนเป็นอาวุธ |
Without the Green Destiny, you are nothing. | ปราศจากเทวลิขิตเขียว คุณไม่มีนํ้ายา |
You don't deserve the Green Destiny. | คุณไม่เหมาะสมกับ เทวลิขิตเขียว |
I'm ready to fulfill my destiny. | ผมพร้อมจะดำเนินตามลิขิตแล้ว |
There is no fate but what we make for ourselves. | ชะตาไม่ได้ลิขิตเรา เราลิขิตตนเอง |
I should have realized our destiny was never to stop Judgment Day. | ผมควรตระหนักได้ เราไม่ได้ถูกลิขิตให้หยุดวันพิพากษา |
I believe it is our fate to be here. It is our destiny. | ผมเชื่อว่าชะตานำพาเรามาที่นี่ / มันคือพรหมลิขิต |
And I realised that, as dire chance and fateful cockup would have it, here I am, mid-fifties, and without knowing it, I've spent most of my adult life with a chubby employee. (Snorts) | แล้วฉันก็ตระหนักได้ว่า มันเป็นโชคชะตาฟ้าลิขิต ฉันตอนนี้ อายุ 50 กว่าๆ แล้ว |
And it was destiny that his kiss would break the dreaded curse. | และมันเป็นฟ้าลิขิต ที่จูบของเขา จะทำลายคำสาบอันน่าสะพรึงกลัว. |
The truth lies buried like a sentence deep within a book, waiting to be read. | แสงแห่งความจริงเรืองรอง คั่งเช่นลิขิตในหนังสือ ...รออ่าน |
Do you believe in fate? | คุณเชื่อในพรหมลิขิตมั้ย |
Is that what you call it when one stops a moving train and kidnaps its passengers? | การสั่งหยุดรถไฟ และลักพาผู้โดยสารถือเป็นพรหมลิขิตรึ |
Fate has brought us together right here at this anointed hour under the shimmering disco ball. | พรหมลิขิตให้เราทั้งสองคนมาเจอกันตรงนี้ ซึ่งเต็มไปด้วย แสงระยิบระยับแห่งลูกบอลดิสโก้ |
Let me ask you. Do you believe in destiny? | ให้ฉันถามคุณบ้างดีกว่า คุณเชื่อเรื่องพรหมลิขิตมั้ยคะ? |
Thus, it controls one's health and destiny. | ด้วยเหตุนี้เอง,มันจึงควบคุม สุขภาพของคนเราและ พรหมลิขิต |
It's destiny that led us together through a silly incident. | นี่เป็นพรหมลิขิตนะคะที่นำพาให้เราสองคน มาพบกันโดยบังเอิญขนาดนี้ |
I'm your destiny, right? | ผมเป็นพรหมลิขิตของคุณไม่ใช่เหรอ? |
Destiny can't be sold. | พรหมลิขิตน่ะขายไม่ได้หรอกนะ |
I thought he was my destiny. I guess I was wrong after all. | ฉันเคยคิดว่าเขาคือพรหมลิขิตของฉัน ฉันคงคิดผิดถนัด |
You asked me if I believed in destiny. Now I believe in destiny that is you. | คุณถามว่าผมเชื่อในพรหมลิขิตมั้ย ตอนเนี้ยผมเชื่อว่าพรหมลิขิตของผมก็คือคุณ |
If you are a firefly, you have to believe in fate and wait. | ถ้าคุณเป็นหิ่งห้อย คุณต้องเชื่อพรหมลิขิต และเฝ้ารอ |
Mista, do you believe in fate? | คุณคะ คุณเชื่อพรหมลิขิตมั้ยคะ? |