| They've been printing fake docs... passports, I.Ds. | มุมมองการต่อสู้ของพวกเรา |
| This view of reality suggests that alongside the normal three dimensions of space, there are another seven hidden dimensions wrapped up so tightly, we cannot see them. | มุมมองของความเป็นจริงนี้แสดงให้ เห็น ที่ควบคู่ไปกับการตามปกติสามมิติ ของอวกาศ มีอีกเจ็ดมิติที่ซ่อนอยู่ |
| The only thing wrong with you is your perspective. | มุมมองของคุณต่างหาก ที่มีปัญหา |
| My view of the Universe -- it's just like a huge collection of snapshots which are immensely, richly structured. | มุมมองของฉันของจักรวาล ก็เช่นเดียวกับคอลเลกชันขนาดใหญ่ ของภาพรวม ซึ่งได้รับการอย่างกว้างขวาง โครงสร้างมั่งคั่ง |
| In my eyes, now they're your victims, too. | มุมมองของผมแล้ว พวกเขาก็ตกเป็นเหยื่อ ของนายเช่นเดียวกัน |
| Freeman: This view of the brain is called materialism, and Koch is its champion. | มุมมองของสมองนี้เรียกว่าวัตถุนิยม |
| His view of time grows out of one of the most mathematically dense ideas in science -- string theory. | มุมมองของเขาเวลาที่เติบโตจากการ หนึ่งในความคิดทางคณิตศาสตร์ หนาแน่นที่สุดในสาขาวิทยาศาสตร์ ทฤษฎีสตริง |
| What is your view? | มุมมองของเธอคืออะไร? |
| Julian's radical view of time grows out of the Wheeler-DeWitt equation, a mathematical exercise from the 1960s that sought to reconcile Einstein's relativity with quantum mechanics. | มุมมองความรุนแรงของเวลาจูเลียน เติบโตจากการล้อดีวิท สม, การออกกำลังกายทางคณิตศาสตร์ จากปี 1960 |
| Julian Barbour's view of time may sound radical, but it's taken very seriously by the physics community, which doesn't mean everyone agrees with him. | มุมมองจูเลียนบาร์เบอร์ของเวลาที่ อาจจะรุนแรง แต่ก็อย่างจริงจังโดยชุมชนฟิสิกส์ ซึ่งไม่ได้หมายความว่าทุกคนที่เห็น ด้วยกับเขา |
| Many are the same experts who have consulted on the Machine's design and function. | มุมมองทางการเมืองและศาสนา หลายคนเป็นผู้เชี่ยวชาญด้าน เดียวที่ได้รับการพิจารณา ในการออกแบบเครื่อง และฟังก์ชั่น |
| The historical perspective of expressionism, as typified by Van Gogh and Gauguin... | มุมมองทางประวัติศาสตร์ ในยุคอิมเพรสซั่นนิสม์ จากตัวอย่าง.. ฟานก๊อก และ โกแกง |
| His religious views are certainly unique, but they do not constitute grounds for a Section 8 discharge. | มุมมองทางศาสนาของเขาจะไม่ ซ้ำกันอย่างแน่นอน แต่มันไม่ได้เป็นการพื้นที่สำหรับ การปล่อยมาตรา 8 |
| It's their different points of view that make the team strong. | มุมมองที่แตกต่างต่างหาก ที่ทำให้ทีมแกร่ง |
| Mr. Irving's view of the Holocaust underwent a sea change. | มุมมองนายเออร์วิงของความ หายนะ เปลี่ยนการเปลี่ยนแปลงของทะเล |
| That insight would be a lot more impressive if you weren't just a product of my exhausted brain. | มุมมองนี้น่าประทับใจมาก ถ้าคุณไม่ใช่ผลจากสมองที่ฟั่นเฟือนของผม |
| Most views of the brain are of a collection of individual neurons. | มุมมองส่วนใหญ่ของสมอง มีคอลเลกชันของแต่ละเซลล์ |
| The traditional view of inflation imagines this bubble inflates forever. | มุมมองแบบดั้งเดิมของอัตราเงินเฟ้อ นึกฟองพองนี้ตลอดไป |
| Aspects of your childhood. That's charming, walter. | มุมมองในวัยเด็กของคุณ |
| Considering the circumstances, | มุมมองในสถานการณ์แบบนี้แล้ว |
| The New Vision declares... | มุมมองใหม่ได้ประกาศแก่... |
| From my point of view, it's very refreshing to find someone like yourself, who's not entirely in tune, shall we say, with Manderley. | และจากมุมมองของผมนะ ผมว่ามันแปลกใหม่ดีที่ได้พบเจอคนอย่างคุณ คนที่ไม่ได้คล้อยไปตามวิถีของแมนเดอเลย์ |
| Hey, that's not a bad view, huh? | เฮ้นั่นไม่ใช่มุมมองที่ไม่ดีฮะ? |
| During the war he was very curious about democracy. I gave him my views. | {\cHFFFFFF}ระหว่างสงครามเขาอยากรู้อยากเห็นมาก เกี่ยวกับการปกครองระบอบประชาธิปไตย ฉันให้เขามุมมองของฉัน |
| You share and respect each other's views? | {\cHFFFFFF}คุณสามารถแบ่งปันและให้ความเคารพ มุมมองของแต่ละคน? |
| Do you respect and share those views? | {\cHFFFFFF}คุณเคารพและแบ่งปันมุมมองเหล่านั้นหรือไม่ |
| I submit that Deong had cause for passion, but those are not the views he holds today. | {\cHFFFFFF}ฉันส่งที่ Deong มีสาเหตุสำหรับความรัก แต่ผู้ที่ไม่ได้มุมมองที่เขาถือหุ้นในวันนี้ |
| I look forward to a frank exchange of views. | {\cHFFFFFF}ฉันมองไปข้างหน้าเพื่อ แลกเปลี่ยนมุมมองที่ตรงไปตรงมาของ |
| I like operations, they give you a sense of outlook. | ฉันชอบการดำเนินงาน มันให้ความรู้สึกของมุมมองที่มัน ไม่ได้ |
| 22,000, take it or leave it. | 22,000 เอามันหรือปล่อยให้มัน ในมุมมองของอันตรายส่วน บุคคล |
| Doesn't have a point of view, Knows not where he's going to | ไม่ได้มีจุดของมุมมอง รู้ไม่ได้ที่เขาจะ |
| # Doesn't have a point of view, Knows not where he's going to | ไม่ได้มีจุดของมุมมอง รู้ไม่ได้ที่เขาจะ |
| Especially in view of what I'm about to say. | โดยเฉพาะอย่างยิ่งในมุมมอง ของสิ่งที่ฉันจะพูด |
| I take a different view. | ฉันใช้มุมมองที่แตกต่างกัน |
| In my view, your crime is such that... life shall mean life. | ในมุมมอง, อาชญากรรมของคุณของฉัน เป็นเช่นนั้น ... ชีวิตหมายถึงชีวิต |
| Just to memorize the turf... the infield... the angles of the light. | จดจำสิ่งที่เกิดขึ้น มุมมองในสนาม แสงไฟที่สาดส่อง |
| My little room has one hell of a view. | ห้องเล็ก ๆ ของฉันมีหนึ่งนรก ของมุมมอง |
| I never think of it that way | ฉันไม่เคยมีมุมมองแบบนั้น |
| I just wanted to say that I strongly agree with your views concerning Rushmore. | ผมเห็นด้วยอย่างยิ่ง กับมุมมองของคุณเรื่องรัชมอร์ |
| (Tyler and Marla squeal) | คนที่ทำลายของๆผมได้สร้างมุมมองใหม่ให้ผม |