Yeah, then you get your Cube back. No muss, no fuss. | ใช่ จากนั้นคุณได้ลูกบาศก์คืน ไม่ยุ่งยาก อย่าห่วง |
I'm impressed. | ไม่ยุ่งเหยิง ไม่ยุ่งยาก ฉันประทับใจ |
Uncomplicated. Dependable. Ben. | ไม่ยุ่งยาก เพิ่งพาได้ เบ็น |
No muss, no fuss. | ไม่ยุ่งยาก ไม่ยุ่งเหยิง |
No muss, no fuss. | ไม่ยุ่งยาก ไม่วุ่นวาย |
No mess, no rec time and no showers. | ไม่ยุ่งยาก, ไม่มีการบันทึกเวลาและ ไม่มีที่อาบน้ำ |
It's not that complicated. | ไม่ยุ่งยากขนาดนั้นหรอก |
Well, it's really not a problem. I'm going to get the girls picked up here after breakfast, anyway. | ไม่ยุ่งยากหรอก ผมให้รถมารับลูกที่นี่ |
Rather, to ascertain the identity of the mystery math magician. | คงไม่ได้มาเรียนหรอก แต่อยากรู้ว่าใครเป็นคนเฉลยมากกว่า ถ้าไม่ยุ่งยากโปรดแสดงตัวมา อย่าเล่นตัวจะได้เอารางวัลไป |
You can take this out by yourself | มันมีเรดาร์จีพีเอส แล้วเรือนี่ขับคนเดียวก็ได้ไม่ยุ่งยาก |
It keeps things simple. | เพราะมันไม่ยุ่งยากดี |
No, no, no, no. It's not that difficult. | ไม่,ไม่,ไม่,ไม่ มันไม่ยุ่งยากขนาดนั้น |
Come on. It'll be no trouble at all. | เถอะน่า ไม่ยุ่งยากอะไรเลย |
There should have been no complications at customs. | การผ่านจุดตรวจคนเข้าเมือง ก็ไม่ยุ่งยาก |
I don't think it's that complicated. | ฉันว่าไม่ยุ่งยากขนาดนั้นหรอก พวกนั้นสวย ฉลาด |
I want to be simple. | ฉันต้องการเป็นคนไม่ยุ่งยาก |
Do you know any guys it wouldn't bother? | คุณไม่รู้เหรอว่าผู้ชายคนไหน ก็ไม่ยุ่งยากกับมัน |
Sure. I mean, is it... It's not too much trouble? | เอาสิ มันไม่ยุ่งยากใช่ไหม? |
Maybe. But they make life simple. | อาจจะ แต่มันก็ทำให้ชีวิตไม่ยุ่งยาก |
I just want a normal, uncomplicated relationship with the woman that I love. | ฉันแค่อยากได้ความสัมพันธ์ ธรรมดาไม่ยุ่งยาก กับผู้หญิงที่ฉันรัก |
I know, I just thought it was uncomplicated, and now I'm freaking out. | ฉันรู้ ฉันแค่คิดว่า มันไม่ยุ่งยาก และตอนนี้ฉันกลัว |
Killing them isn't the problem. | เรื่องฆ่าทิ้งไม่ยุ่งยาก |
I'm trying to un-complicate them. | หนูก็พยายามทำให้มันไม่ยุ่งยากไปกว่านี้ |
I don't want to be in your hair. No, no. You're not. | ไม่ ไม่ ไม่ยุ่งยากเลย |
I should've shot you and simplified my life. | ฉันควรจะยิงนายนะ ชีวิตฉันจะได้ไม่ยุ่งยากอีก |
Has any week ever not been hard for you? | มีสัปดาห์ไหนบ้างมั๊ย ที่ไม่ยุ่งยากสำหรับเธอเนี่ย? |
I'd settle for an uncomplicated, available one. | ฉันอยากอยู่กับคนที่ไม่ยุ่งยาก, และยังโสดอยู่สักคน |
Another mom and pop donut shop. Rudimentary security. | ร้านขายโดนัทร้านต่าง ระบบความปลอดภัยไม่ยุ่งยากมาก |
And I'm gonna show you how to use this, right, it's not very complicated? | หมอจะสอนวิธีใช้ให้ มันไม่ยุ่งยากหรอก |