I am on a journey of atonement... for my sins before the war. | ผมกำลังเดินทางเพื่อไถ่โทษ... สำหรับบาปของผมก่อนช่วงสงคราม. |
Whatever you feel you've done wrong, you've more than made up for it. | ไม่ว่าความผิดในใจของเธอจะมากมายแค่ไหน.. แต่เธอได้ไถ่โทษมันไปแล้ว |
Do you believe an individual can redeem himself by good acts? | คุณเชื่อหรือเปล่าว่าคนคนนึง จะไถ่โทษได้โดยการทำความดี? |
Maybe the redemption is in the struggle, huh? | บางทีการไถ่โทษเหมือนจะยากหน่อยนะ? |
How can I ever make amends for such behaviour? | ผมจะไถ่โทษแทนเธอได้ยังไง |
I prefer to see it as the promise of redemption. | ถ้ามันช่วยไถ่โทษข้าได้ ข้าน่ะเอาอยู่แล้ว.. |
Computer Crimes Division nailed him hacking into a D.O.D. system... and then they cut him a deal to come work for us. | โดนจับข้อหาแฮ็คคอมพ์กลาโหมฯ เขาเลย... ทำคุณไถ่โทษด้วยการมาช่วยงานเรา |
Sorry about the other day. Let me make amends. | ขอโทษเรื่องเมื่อวันก่อน,ให้ชั้นไถ่โทษ |
I come before you as but a servant, humble and contrite. | ข้าน้อมคารวะท่านในฐานะผู้รับใช้ อ่อนน้อม และขอไถ่โทษ |
No matter what words I used... they wouldn't be able to atone for what I did. | ไม่ว่าผมจะใช้คำไหน... ก็ไม่สามารถไถ่โทษในสิ่งที่ผมก่อไว้ได้ |
It's The Least I Could Do For Thinking You're A Whore. | เพื่อไถ่โทษที่ฉันคิดว่าคุณเป็นโสเภณี |
That was for all three of us. | นั่นเพื่อเป็นการไถ่โทษ ที่รบกวนครอบครัวของเรา. |
Cancer boy wants deniability. | ไอ้ปากพล่อยอยากไถ่โทษ |
This is the first step toward your redemption. | นี้คือขั้นแรกของการไถ่โทษ |
And, since I am a man of God now, I am truly repentant. | ผมก็เลยเชิญพวกคุณมา เพื่อไถ่โทษ |
Now who here had a motive for wanting James Woods dead? | เขาพาเรามาที่นี่ เพื่อไถ่โทษ |
Bonnie, he punched you in the throat, and that's why you sound like that? | เพื่อที่เขาจะได้ไถ่โทษ บอนนี่ เขาต่อยคุณตรงคอหอย |
As an apology, I'll allow you to choose from the following nicknames... | เพื่อเป็นการไถ่โทษ ฉันจะอนุมัติให้นาย เลือกชื่อเล่นพวกนี้ละกัน |
I want to make up for being mean. | ฉันจะเลี้ยงของอร่อยเป็นการไถ่โทษ |
You rebelled. | ตอนนี้เจ้าต้องไถ่โทษ |
It's to make me repent. | เพื่อเป็นการไถ่โทษของข้า |
I like a good redemption story. | ฉันชอบเรื่องการไถ่โทษ |
Probably not the same reaction you had when you got the news. | น่า เอมี่ ให้เราไถ่โทษเถอะ |
In Druid lore, only the atonement of the perpetrator can bring the spirit peace. | ที่ดรูอิดเล่าต่อกันมา การได้รับการไถ่โทษจากผู้กระทำผิดเท่านั้น\ ที่จะทำให้วิญญาณไปสู่สุคติ |
Therefore, you must sign over ownership of this establishment to me at which time, you become my employees. | เพื่อไถ่โทษแกต้อง... ยกแก๊งนี้ให้ฉัน แล้วแกก็มาเป็นลูกแก๊งฉัน |
It's your one redeeming quality. | หนึ่งในคุณสมบัติ ที่ไถ่โทษได้ของเจ้า |
I have been asking you to give me, the chance to redeem yourself. | ผมขอร้องละ ให้โอกาสผมเถอะ โอกาส ที่จะไถ่โทษตัวคุณเอง |
I believe that he was also atoning for his sins. | และผมเชื่อว่า เขาอยากจะไถ่โทษของเขาด้วย |
It's your chance to fight evil and give back to society. | ใช้โอาสนี้ทำความดีไถ่โทษ |
I beg your forgiveness and pledge to do all I can to make amends so the Freys of the Crossing and the Starks of Winterfell may once again be friends. | ขอให้พวกเจ้าให้อภัยด้วย ข้ายอมทำทุกอย่างเพื่อไถ่โทษ เพื่อให้เฟรย์แห่งปราการข้ามน้ำ กับสตาร์คแห่งวินเทอร์เฟล |
I must do this to honor Baelfire. | ข้าจะต้องทำสิ่งนี้เพื่อไถ่โทษให้กับเบย์ |
Friendship, loyalty, betrayal, redemption. | มิตรภาพ ความภักดี การทรยศ และการไถ่โทษ |
I will spend every day until graduation trying to find a way to pay you back. | ฉันจะใช้เวลาทุกวันจนกว่าคุณจะจบ พยายามหาหนทาง ที่จะไถ่โทษกับสิ่งที่ฉันทำลงไป |
How long until his hope for your redemption finally dies? | นานแค่ไหนที่เค้าหวังว่าคุณจะไถ่โทษ ตอนตายงั้นหรอ? |
Ingrid... uh, Ingrid, no, let me pay, and I can walk you. | อินกริด... อินกริด ให้ผมไถ่โทษเถอะนะ ให้ผมเดินไปเป็นเพื่อนคุณเถอะ |
Let me buy you lunch tomorrow to make it up to you. | พรุ่งนี้ให้ฉันได้เลี้ยงอาหารกลางวัน เพื่อเป็นการไถ่โทษ |
Let me make it up to you, buy you an "I'm sorry" drink. | งั้นให้ฉันไถ่โทษนะ ฉันจะซื้อเครื่องดื่มเพื่อขอโทษคุณ |
To honor God and make atonement with sacrifice. | เพื่อเป็นเกียรติแด่พระเจ้า และการไถ่โทษ ด้วยการเสียสละ |
But I got to believe that we are not beyond redemption. | แต่ฉันก็ยังเชื่อว่า เรายังไม่ถลำลึกเกินกว่าจะไถ่โทษได้ |
I'm offering you the possibility of redemption, Caliban. | ผมจะเสนอโอกาสให้คุณไถ่โทษ คาลิบัน |