Henry, nice to see you. Hi, how are you? | เฮนรี่ ,หวัดดีเพื่อน, ไง เป็นไงบ้าง? |
"Fuh-non Gar-rue," man. It's simple. | ฟินาฮ่อนการู ไง ธรรมดามาก |
Well, hello there. Thank you. | ว้าว ไง หวัดดีจ้า ขอบใจนะ |
There is no ass, just the fatty part at the top of each leg... | ก็มันไม่ใช่ ตูด ไง แค่ส่วนของก้อนเนื้อ ที่อยู่ส่วนบนของขาแต่ละข้าง... |
All right. Er, yes, I'm very busy and important, how can I help you? | เอามาเลย ไง ผมยุ่งมากเลยตอนนี้ ว่าไงบ้างพี่? |
Away, you silly creature... . | อ้อ ไง เจ้าสัตว์ซื่อบื้อ |
It's The King and I. Yul Brynner and Deborah Kerr, Do you remember that? | เรื่องที่ The King and I ไง ยูล ไบรเนอร์ กับ เดบอราห์ เคอร์ จำได้มั้ยจ๊ะ |
That. The Z word. Don't say it. | นั่นอ่ะ ที่ขึ้นด้วย ซ ไง อย่าพูดเชียว |
I thought she dumped him for Shane Oman. | ไหนว่าเธอทิ้งเค้าไปหา เชน โอมาน ไง ? |
Oh, Manzini, unquestionably. | ก็ Manzini ไง ไม่ต้องสงสัย |
Luce and Coop. I think they'd be perfect. | ลูซ กับ คูป ไง ฉันว่าเหมาะกันดี |
Su-eun over there she keeps staring at me in class. | ซูอึน ไง เธอหันมามองฉันประจำเลย |
I think it's important. | - ไง วอเรน - เป็นไงบ้าง ลูกพ่อ |
Well, some of us already have. Hi, Dory. | ก็มีบางคนพร้อมแล้ว ไง ดอรี่ |
Hey, how's, uh, how's, uh, how's your bride? | เฮ้ ไง อืม... ไง เจ้าสาวคุณเป็นไงบ้าง |
All right,now,how do i... hey,chuck. | - ก็ได้ งั้นให้ฉัน... - ไง ชัค |
Mmm. - Whoa! - Ahh ahh! | เข้ามาแทรกแซง ไง สวัสดี |
So Cora Corman, huh? How great is that? Do you believe it? | เอาล่ะ คอร่า คอร์แมน ไง นายเชื่อไหมล่ะมันสุดยอดมาก |
That's awesome, really. Really. Listen... | จริงเหรอ ไง เล่าให้ฟังหน่อยสิ |
Hey, Martha. Hey, Taylor. | เฮ้ มาร์ธา ไง เทย์เลอร์ |
Oh. Come here, Kelsi. I have a summer job for you. | โอ้ ไง เคลซี่ ซัมเมอร์นี้มีงานให้เธอทำหนะ |
So, are you ready? | ช่วงซัมเมอร์ตลอดหละนะ ไง จะลองทำไหม |
Hey, boys! So, Troy, I thought it was time for you to meet my parents. | เฮ้ หนุ่มๆ ไง ทรอย ฉันคิดว่าคุณควรรูจักพ่อแม่ฉันไว้นะ |
Cheru, Johnny! Ηi! Ηello! | เชรู เชรู จอนห์นี่ ไง หวัดดี |
This woman is gonna drive me out of my frickin'-- hey,roomies.You need help? | ผู้หญิงคนนั้นจะทำให้แมู่สติ... ไง เพื่อนร่วมห้อง ให้ช่วยไหม? |
Think tank, Arch. | ธิงค์แท็งค์(ช่างคิด) ไง อาร์ช |
Harold, you can't stay here alone. You know, you guys don't understand. | - ไง พระเจ้า มันนานมากแล้ว พวกเธอทำอะไรกันอยู่ |
I'm not here. — Hi, Hud. | ฉันไม่อยู่ที่นี้ ไง ฮัด |
How can this be possible? - I dont know. | เรื่องแบบนี้มันเกิดขึ้นได้ยัง ไง ผมไม่รู้ |
Hey, man-cake, what do you think? | - ไง พ่อหนุ่ม คิดว่าไง |
Man's best friend. Hey, Dex? | เพื่อนที่ดีที่สุดของคน, ไง เดกซ์? |
Captioning sponsored by CBS and C.S.I. PRODUCTIONS | คนที่ทำคงเผ่นไปไกลแล้ว เขาชื่อ โจเซฟ ซาลุชชี่ ไง เอริค |
Oh,hey,Leonard. How was your date? | โอ้ ไง เลนนาร์ด เดทเป็นยังไง |
Katherine, hi. What are you doing here? | - แคทเธอรีน ไง มาทำไรที่นี่ |
Oh, my gosh. Hi. So nice to meet you. | Oh my gosh ไง ยินดีที่ได้รู้จักนะ |
Well, dean berube is, like, my uncle, | ดีน บีรูบ ไง เค้า เป็นลุงฉัน |
Hey. God, it's been forever. What are you guys doing? | - ไง พระเจ้า มันนานมากแล้ว พวกเธอทำอะไรกันอยู่ |
It´s the honeymoon photographs. I gave Bruno the film last night. | รูป honeymoon ไง เบนเอาให้ไอ้โน่ เซโกะจะไปดูให้วันนี้ |
I know that you can´t fake a Polaroid. There´s no negative. | แน่นอน ใช้ polaroid ไง มันไม่มี negative |
Ghosts? I mean, look. I wish I could quit my job. | ผี ไง เจน, เบนทิ้งงานไม่ได้ |