Anyway, tons of embers going, then you throw down a layer of wet burlap, then wet leaves, then wet burlap, chicken wire, then you lower the pig in and voila. | ไงก็ตาม ถ่านไฟทีุ่คุ เป็นตันๆ แล้วคุณก็หุ้มมันด้วย ผ้ากระสอบเปียก แล้วห่อด้วยใบตองเปียก แล้วห่อผ้ากระสอบเปียก |
I don't think so. Burlap, leaves... | ผมไม่คิดว่าลืมนะ ผ้ากระสอบ ใบตอง... |
♪ You got to give up the bark ♪ | #เลิกเห่าใบตองแห้งซะที# |
♪ You got to give up the bark and bi-i-ite ♪ | #เลิกเห่าใบตองแห้งซะที แล้วลุย ขะ-เข้าไป# |
You is barking up the wrong dog. There ain't no bean here. | แกมันหมาเห่าใบตองเปียก ไม่มีมนุษย์ที่นี่ |