You, on the other hand, look pooped. | นาย ในทางกลับกัน ดูเหนื่อยๆนะ |
He believes that tornadoes have the power to take life, so conversely, they should have the power to restore it. | เขาเชื่อว่าทอร์นาโด\Mมีอำนาจจะทำลายชีวิต ในทางกลับกัน มันก็มีอำนาจในการชุบชีวิตด้วย |
You, Mandy, on the other hand, are perfectly capable of murder. | คุณ แมนดี้ ในทางกลับกัน สามารถกระทำ ฆาตกรรมได้ |
And then I heard that you weren't going to campaign for it, and instead you were throwing your support to that Asian girl from Glee Club because you thought it was "her turn." | และฉันก็ได้ข่าวมาว่า เธอจะไม่ หาเสียงเพื่อชิงตำแหน่ง ในทางกลับกัน เธอจะไปช่วยสนับสนุน |
My Second Sons on the other hand... they drink, they whore, fight in streets, they blend in. | ในทางกลับกัน กลุ่มบุตรคนรองของข้า... พวกเขาดื่มเหล้า เคล้านารี มีเรื่องตามท้องถนน กลมกลืน |
On the contrary, I find nastiness to be essential whenever my siblings try to sabotage me. | ในทางกลับกัน ฉันว่าความหยาบคายเป็นสิ่งสำคัญทีเดียว เมื่อไรก็ตามที่พี่น้องพยายามทำลายฉัน |
I, on the other hand, could offer you a little... bit... more. | ในทางกลับกัน ฉันสนองให้เธอ ได้... ... |
On the other hand, life is short, buddy. | ในทางกลับกัน ชีวิตมันสั้นนักเพื่อน |
In return, you must get ahold of it before he does. | ในทางกลับกัน นายต้องไปเอามันมาก่อนที่ เขาจะทำมันสำเร็จ |
And then in return, you made her so happy. | ในทางกลับกัน นายทำให้เธอมีความสุขมาก |
You, on the other hand, are a junkie, and i don't think you want your cute family knowing that, do ya? | ในทางกลับกัน นายนั่นแหละพวกขี้ยา และนายก็ไม่อยากให้พวกเค้ารู้เรื่องนี้หรอกใช่มั้ย |
In different ways, I let them down. | ในทางกลับกัน ผมก็ปล่อยวาง |
In return, I only ask that you remove the spells from my two subjects here. | ในทางกลับกัน ผมขอให้คุณ ถอนคำสาปจากคนของผมทั้งสอง |
There are aspects to this, things that I can't and won't discuss. | ในทางกลับกัน ผมจะไม่คุยเรื่องนี้และไม่ต่อรองใดๆ |
I on the other hand am a hunter. | ในทางกลับกัน ผมเป็นนักล่าแวมไพร์ |
On the contrary. There's no more time to lose. | ในทางกลับกัน มันไม่มีเวลาให้เราเสียอีกแล้ว |
In another words, lets just brighten up our Palace and imagine... that there actually lives a charming prince that every girl is in love with. | ในทางกลับกัน มาทำให้พระราชวังสดใสขึ้นด้วยการคิดซิ ว่าความจริงแล้วมีเจ้าชายที่แสนจะมีเสน่ห์ที่ผู้หญิงทุกคนตกหลุมรัก |
Instead, this government Will act. | ในทางกลับกัน รัฐบาลนี้กลับกระทำการ |
Republic assistance. Instead, this government Acts out of pride | ในทางกลับกัน รัฐบาลนี้กลับหยิ่งทะนงตน และปฏิเสธการช่วยเหลือจากเจได |
What to do in this world. And in her world so others can come. | ในทางกลับกัน สิ่งที่อยู่ในนั้นก็สามารถผ่านเข้ามาได้เหมือนกัน |
She's actually very useful. | ในทางกลับกัน หล่อนกลับมีประโยชน์มากเลย |
On the other hand, you die a martyr she rides that wave of sympathy to the throne. | ในทางกลับกัน หากคุณตาย เธอก็จะได้ขึ้นสู่บัลลังก์ |
In return, she sent her lackey to snuff you out. | ในทางกลับกัน เธอก็ส่งขี้ข้ามากำจัดคุณ |
In return, you can kill your aunt, the one who murdered you all those years ago. | ในทางกลับกัน เธอก็สามารถ ฆ่าน้าของเธอได้เหมือนกัน คนที่ฆ่าเธอ เมื่อหลายปีที่ผ่านมานั่น |
Turns out she wasn't ours to steal. | ในทางกลับกัน เธอนั่นเอง ที่ขโมยเราทั้งสองคน |
On the other hand, let's face it, you know, if you're gonna go, there are less original ways to... | ในทางกลับกัน เผชิญหน้ากับมันเลย ถ้านายจะทำจริงๆ ล่ะก็ มีอยู่ไม่กี่วิธีที่จะ... |
On the other hand, um, you know, a house, like mine... this is a petit beef and truffle tartlet, compliments of chef ostler. | ในทางกลับกัน เอ่อ คุณก็รู้ ว่าบ้าน แบบบ้านของผม ทาร์ตเห็ดทรัฟเฟิลกับเนื้อครับ อภินันทนาการจากเชฟ ออสเลอร์ |
And viceversa, I'm sure. - Huh? | ในทางกลับกัน แม่ก็แน่ใจ |
In return for that, I will keep no more secrets from you. | ในทางกลับกัน ไม่ต้องเก็บความลับไว้กับคุณอีกต่อไปแล้ว |
Conversely, if you try to force yourself to smile... | ในทางกลับกัน, ถ้าคุณพยายามฝืนบังคับตัวเองเพื่อยิ้ม |
At that time, to me, life was just a game. | ในทางกลับกัน, ผมคิดว่าชีวิตมันคือเกมส์ |
Of course,on the other hand, catfight. | ในทางกลับกัน, แมวกัดกันอยู่ |
In contrast the part that was working the hardest was this, the prefrontal area... | ในทางกลับกัน... ส่วนที่ทำงานหนักกลับกลายเป็นสมองส่วนหน้า |
Contrary to popular belief, there are actually multiple ones, especially for a vampire. | ในทางกลับกันกับความเชื่อ ความรักก็จะมีได้หลายหนนะ โดยเฉพาะกับแวมไพร์ |
You, on the other hand, went upscale, professional. | ในทางกลับกันคุณ เหนือชั้นกว่าด้วยการจ้างมืออาชีพ |
And the other part of that equation is maybe not. | ในทางกลับกันบางคนอาจไม่ |
In return, they let me use their planes so I can get my shit across the border. | ในทางกลับกันพวกเขาปล่อยให ฉันใช้เครื่องบินของพวกเขา ดังนั้นฉันจะได้รับรักของฉัน ข้ามพรมแดน. |
And in turn become an example... | ในทางกลับกันมันก็จะกลายเป็นตัวอย่าง |
I also got to know many things about you. | ในทางกลับกันมันทำให้ผมรู้จักได้คุณมากขึ้น |
Instead, he reversed the entire squad and took Cole hostage. | ในทางกลับกันเขาได้จัดการทั้งหมดและจับโคลเป็นตัวประกัน |