Mohammed, Moses, you the man who said there was no room in the inn was my son. | โมฮัมหมัด โมเสส คุณ ผู้ชายที่บอกว่า ไม่มีห้องสุดท้ายเขาเป็นบุตรผม |
Oi, Moses. Why you always picking the poor people, man? | เฮ้ย โมเสส ทำไมแกต้องพาไอ้พวกคนจนพวกนี้ ไปไหนมาไหนตลอดเวลาด้วยวะ |
Yeah, Moses, let us roll with you. We're bad boys. | ใช่ โมเสส ขอไปด้วย พวกเราเก๋านะ |
Yo, Moses, hear my beats? | โย่ โมเสส ฟังนี่ซะก่อน |
Hey, Moses, what's happening? Wait for us. | เฮ้ย โมเสส เกิดอะไรขึ้น รอด้วยเซ่ |
Moses, blood! Come on, man, they'll kill you! | โมเสส มานี่เหอะ มันจะฆ่ามึงนะ |
In the history of religious experience, many of the great religious thinkers have had electrical ability in the temporal lobe. | โมเสส หมอพื้นเมืองอเมริกัน เกือบทุกผู้นำศาสนาและ คำแนะนำทางจิตวิญญาณ |
Moses, stop, stop, y'hear? You gonna get killed. | โมเสส หยุดๆ นายได้ยินไหม นายจะถูกฆ่านะ |
Moses, when did you start going out with your maths teacher? | โมเสส เดี๋ยวนี้เธอไปไหนมาไหนกับครูสอนเลขแล้วเหรอ |
Raah. Moses, your jacket's gone rave. | โมเสส เสื้อแจ็คเก็ตโคตรหลอนเลย |
Moses, where are we gonna take that thing? Take it to Ron's. | โมเสส แกจะเอาไอ้ตัวนั่นไปไหนวะ |
Moses parted the Red Sea. | โมเสส แยกทะเลแดงโว้ย |
Moses got shanked by a Dobby. | โมเสส โดนด็อบบี้เล่นงานเหรอวะเนี่ย |
Call me, yeah? We'll get you help. - Call me. | โมเสส โทรหาฉันนะ เราจะช่วยเธอเอง |
Moses and Dennis are heading to Tia's. Call everyone! | โมเสสกับเดนนิสกำลังไปหาเทีย โทรบอกคนอื่นๆด้วย |
Our Moses saved the planet! He saved the planet from alien invasion. He's a hero. | โมเสสช่วยโลกเอาไว้ เขาช่วยโลกจากเอเลี่ยน |
Moses versus the monsters. | โมเสสปะทะสัตว์ประหลาด |
Holy Moses. | โมเสสผู้ศักดิ์สิทธิ์ |
Moses with a few billion new commandments. | โมเสสมีไม่กี่พันล้านบัญญัติใหม่ |
Moses deserved a better world than this. | โมเสสสมควรอยู่โลกที่ดีกว่านี้ |
Moses was born seven seconds ago. | โมเสสเกิดเจ็ดวินาทีที่ผ่านมา |
We wanted to ask you something. | โมเสสเคยขึ้นมาเฝ้าพระองค์ |
But Moses is a skilled metalworker. | โมเสสเป็นช่างฝีมือด้วย |
Moses is a hero, don't you get it? He saved the block. | โมเสสเป็นฮีโร่ ไม่เข้าใจรึไง เขาช่วยบล็อคนี้ไว้นะ |
Moses was just a messenger, my messenger. | โมเสสเป็นแค่ผู้ถ่ายทอด ผู้ถ่ายทอดของผม |
Moses saw a burning bush. | โมเสสเห็นพุ่มไม้กำลังไหม้ |
Moses got shiffed by the feds and the things attacked the van and savaged the bluefoot, so we jacked the van. | โมเสสโดนจับ ไอ้พวกนี้ก็โจมตีรถตำรวจ โคตรดุ แถมตีนยังสีฟ้า แล้วเราก็ขับรถตำรวจหนีมา |
Moses is going after someone called "The Frog". | โมเสสไปหลังจากท ใครบางคนเรียกว่า กบ . |
But I'm just a man. I'm no Moses. | แต่ผมเป็นแค่มนุษย์ ไม่ใช่โมเสส |
Do you think Moses was born on Page 1? | คุณว่าโมเสสเกิดบนหน้าแรกเหรอ |
I'm just kind of like a Moses. | ผมเหมือนกับโมเสสเท่านั้นเอง |
It housed the Ark of the Tabernacle, which stored the original 10 Commandments which God gave to Moses. | หีบแห่งพันธสัญญา ซึ่งเป็นที่บรรจุของ บัญญัติสิบประการ ซึ่งพระเจ้าประทานแก่ โมเสส |
I'm talking Moses days. | นายรู้จักนะชาร์ลตัน เฮสตัน... ฉันพูดถึงหนังเรื่องโมเสส |
Your face on a wall next to Moses Finkelstein? | หน้านายไปแปะกำแพง ข้างโมเสส ฟิงเกลสไตน์เนี่ยนะ |
The report caused problems for Alexi's career the way Moses caused problems for the Pharaoh. | รายงานนั่นทำให้หน้าที่การงานของ อเล็กไซ มีปัญหา ...เหมือนที่โมเสสสร้างปัญหาให้กับฟาโรห์ อย่างมาก. |
I'm pretty sure that was Moses. | ฉันไม่ใช่โมเสสนะเว้ย |
The first book of Moses. Called Genesis. | หนังสือเล่มแรกของโมเสส เรียกว่า เจนีซีส |
You call it the Staff of Moses. | พวกนายเรียกมันว่า "ไม้เท้าของโมเสส" |
I think we can rule Moses out as a suspect. | ฉันคิดว่าพวกเราบอกได้ว่า โมเสสเป็นผู้ต้องสงสัย |
You smote them with the staff of Moses! | นายกระหน่ำตีพวกเขา ด้วยไม้เท้าของโมเสส! |