When carving at the table you give one cheek to Madame... | เวลาอาหาร ตัดแก้มปลา |
At suppertime, she would go straight for honey cakes, candied almonds, custard. | เวลาอาหารค่ำ เธอจะจ้องไปที่เค้กน้ำผึ้ง คัสตาร์ด |
I have time for dinner tonight. | เวลาอาหารค่ำคืนนี้ก็ได้ ผมควรต้องเลี้ยงคุณมื้อใหญ่ |
I don't believe it's lunch yet. Let's not dally. | ผมไม่ยักรู้ว่านี่เวลาอาหารเที่ยงแล้ว กลับไปทำงานกันได้แล้ว |
Is it lunch time? | นี่เวลาอาหารกลางวันแล้วหรอ ? |
It's breakfast time. | นี่มันเวลาอาหารเช้าของฉันนะ |
A little to eat. - Time to eat. I'm starving. | - ถึงเวลาอาหารแล้ว หิวไส้กิ่วเลย |
Dwayne, can you check on Frank? Tell him it's dinnertime. | ดเวนย์ เข้าไปดูแฟรงค์ที บอกน้าได้เวลาอาหารแล้ว |
Olive.! Dinnertime.! | โอลีฟ ได้เวลาอาหารแล้ว |
You could be sitting taking lunch | เวลาคุณนั่งคุยระหว่าง เวลาอาหารกลางวัน |
Do you think dexter will come for breakfast tomorrow? | แม่ว่าเด็กซ์เตอร์จะมา เวลาอาหารเช้าพรุ่งนี้มั้ย |
I don't think dexter's gonna be coming for breakfast for a while. | แม่คิดว่าเด็กซ์เตอร์คงไม่มา เวลาอาหารเช้าอีกสักพักเลยจ้ะ |
Great! Just in time for brunch. | ดีเลย ได้เวลาอาหารเที่ยงพอดี |
Well, Mommy never had to face the dinner rush when the orders come flooding in, and every dish is different and none are simple, and all of the different cooking times, but must arrive on the customer's table | ก็แม่ไม่ต้องเจอ ร้านแน่นช่วงเวลาอาหารค่ำ ที่คนทะลักสั่ง ไม่เหมือนกันสักจาน ไม่มีจานไหนง่ายด้วย |
Listen, we hate to be rude, but we're French, and it's dinnertime. | ฟังนะคะ ฉันไม่อยากให้เสียมารยาท แต่เราเป็นคนฝรั่งเศส ได้เวลาอาหารค่ำแล้ว |
She meant to say, "It's dinnertime and we're French." | เธอหมายความว่า "ได้เวลาอาหารค่ำแล้ว และเราก็เป็นคนฝรั่งเศสซะด้วย" |
Time for your school lunch. | ได้เวลาอาหารกลางวันแล้ว |
It's not even lunchtime yet. | ยังไม่ถึงเวลาอาหารกลางวันนิ |
In that pea-sized brain of yours is what time lunch is. | ในสมองเท่าเม็ดถั่วของเทอคือ เวลาอาหารเที่ยงคือกี่โมง |
You are late. time for breakfast. I'll be down in a minute. | คุณสายแล้ว ได้เวลาอาหารเช้าแล้ว เดี๋ยวฉันจะลงไป |
She'll be better by dinnertime. | เธออาจดีขึ้นเมื่อถึงเวลาอาหารเย็น |
Silvertongue, you're just in time for dinner! No! | วาจาสิทธิ์ แกมาทันเวลาอาหารค่ำพอดีเลย ไม่! |
It's suppertime. | -มันเป็นเวลาอาหารเย็นนะ |
It's not going to be difficult, Skeeter. My friend Jill is a teacher at my school. | จะดูแลให้ตั้งแต่เช้า จนถึงเวลาอาหารเย็น |
He ate when they said "Chow time," | เขาจะได้กิน ก็ต่อเมื่อได้ยินคำว่า "เวลาอาหาร" |
Mm. it's almost dinnertime, and that's still frozen. | เกือบถึงเวลาอาหารเย็นแล้ว มันยังแข็งโป๊ก |
I just wanted to have a nice, normal lunch together. | ฉันแค่อยากมีเวลาอาหารกลางวันที่ปกติด้วยกัน |
Do you want to please not do during breakfast? | กรูณาอย่าทำแบบนี้ตอนเวลาอาหารเช้าได้ไหมค่ะ |
Is it lunch time? | นี้เวลาอาหารกลางวัน? |
Mom, I've been here the whole time. | ! หรอ, ขึ้นมา! ได้เวลาอาหารค่ำแล้ว.. |
I never got that. I guess that's why she's my ex. | ในที่สุด ถึงเวลาอาหารเย็น |
Edward could at least respect meal times. | รู้ไหม... . เอ็ดเวิร์ดควรจะรู้เวลาอาหารเย็นบ้างนะ |
It's dinnertime. | มันเป็นเวลาอาหารเย็น |
On my lunch hour. | ในเวลาอาหารเที่ยงของฉัน |
Breakfast time. | ได้เวลาอาหารเช้าแล้วค่ะ |
Dinner's ready! SHELDON: Coming! | เชลลี่ ถึงเวลาอาหารเย็นแล้ว |
You can borrow her as long as she's back by dinner. | เธอสามารถยืมเธอได้นานเท่านาน จนถึงเวลาอาหารเย็น |
Not now. It's time to eat. | ไม่ใช่ตอนนี้จ้ะ ถึงเวลาอาหารแล้ว |
We didn't mean to bother you during lunch. | ถ้าผมรู้ว่าเป็นเวลาอาหารของคุณ ผมคงจะมาเวลาอื่น |
Oh, and how's the shoulder? Got time for a bite? | โอ้ ที่ไหล่ดีมั้ย ได้เวลาอาหารเช้าแล้ว |