Mary, can we move the Japanese ambassador to four o'clock tomorrow? | แมรี่ ช่วยเลื่อนนัดท่านทูตญี่ปุ่น ไปเป็นพรุ่งนี้ตอนสี่โมงได้มั้ย |
Mr. Trujillo called and cancelled, but you have a walk-in, Mr. Ryan. | คุณ ทรูฮิล โทรมาเลื่อนนัด แต่มีคุณ ไรอัน มาขอพบค่ะ |
I thought he was waiting around for it. Where are you going? | เขาคงยังไม่รู้ว่าประชุมถูกเลื่อนนัด นี่พวกนายจะไปไหนกัน |
Oh, sorry to miss you, but I've had to change tomorrow's dinner to 7:00. | ต้องขอโทษจิรงๆ แต่แม่ต้องขอเลื่อนนัดกินข้าวพรุ่งนี้ เป็นทุ่มนึง |
We have to call off the date. The Intersect was destroyed. | เราต้องเลื่อนนัดออกไป คอมพิวเตอร์ถูกทำลาย |
You expect me to reschedule barneys and bendel's? | เธอหวังจะให้ฉันเลื่อนนัดตัวแทนจากบาร์นี่ย์และเบนเดลงั้นเหรอ |
We're gonna reschedule, though. | งั้นเลื่อนนัดไปก่อนแล้วนะ |
I don't want to hear you skipped another one. | พี่ไม่อยากได้ยินว่าเธอเลื่อนนัดไปอีกนะ |
I can push Mr. Rabelais to 9:00 and Adam can reschedule Mr. Morgan's dinner. | ดิฉันเลื่อนนัดคุณเรเบเล่เป็นสามทุ่ม และอดัมก็จัดตารางมื้อค่ำของคุณมอร์แกนใหม่ |
Hello? Yeah, I'm gonna have to reschedule. | ฮัลโหล เอ่อ ฉันต้องเลื่อนนัดแล้วล่ะ |
I had a client cancel today. | คนไข้เลื่อนนัดฉัน ในวันนี้ |
"I have to cancel Wednesday afternoon. | "ฉันต้องเลื่อนนัดวันพุธแล้ว |
Hee-joong said she's sick and postponed. | ฮีจุงบอกว่าเธอป่วยและขอเลื่อนนัด |
Are you saying to me that we flew 2,000 miles, on our own nickel, so you can tell me that our appointment's been postponed? | นี่คุณจะบอกว่าเราบินมา 2,000 ไมล์ ด้วยเงินของเราเอง เพื่อถูกเลื่อนนัด |
I can't reschedule my counselor eval. | ฉันเลื่อนนัดครูแนะแนวไม่ได้ด้วย |
Actually, I'm going to need to ask for a rain check. | ที่จริงฉันจะบอกเลื่อนนัดค่ะ |
Uh uh... No. | บางทีเราอาจเลื่อนนัดออกไปได้ |
If I put off this interview, someone else is going to get that job. | ถ้าผมเลื่อนนัดงานนี้ ใครสักคนก็จะได้งานนี้ไปแทน |
I am so sorry, rain check? | ฉันขอโทษจริงๆ เลื่อนนัดไปก่อนนะ |
You rescheduled your appointment? | ลูกบอกเขาว่าเลื่อนนัดเหรอ? |
We'll have to take a rain check on our lunch. | เราจะเลื่อนนัดอาหารเที่ยง ของเราออกไปก่อนนะ |