Serena, uh, Louis' best man's flight has been delayed from Rome. | เซรีน่า เอ่อ หลุยส์ เพื่อนเจ้าบ่าว เครื่องบินดีเลย์จากโรม |
Bridesmaid, best man, it's a bit traditional. | เพื่อนเจ้าสาว เพื่อนเจ้าบ่าว คงเป็นประเพณีน่ะ |
Best man means the best guy in your life, which is me. | เพื่อนเจ้าบ่าวคือคนที่ดีที่สุด ในชีวิตคุณ,ซึ่งก็คือผม |
That whole "best man" thing, it's more like a "not so good"-- | เพื่อนเจ้าบ่าวทั้งหมด คงไม่เป็นเรื่องดีเท่าไหร่ |
...groom's best friend spoke for many guests when he said, "Hilary will open Edward's eyes and round out his life." | เพื่อนเจ้าบ่าวพูดแทนแขกเหรื่อมากมาย เมื่อเขาพูดว่า "ฮิลารี่จะทำให้เอ็ดเวิร์ดตาสว่าง และทำให้ชีวิตเขาสมบูรณ์ " |
Best man always hooks up with the maid of honor. | เพื่อนเจ้าบ่าวมักได้เพื่อนเจ้าสาว |
The best man arrives with his brother. | เพื่อนเจ้าบ่าวมาแล้วพร้อมน้องชาย |
Best man chooses the music. | เพื่อนเจ้าบ่าวเป็นคนเลือกเพลงนี้น่ะ |
Best man at my wedding. | เพื่อนเจ้าบ่าวในงานอภิเษกข้า |
I'll be your best man, I hope? | หวังว่าฉันคงได้เป็นเพื่อนเจ้าบ่าวนะ |
Here's the seating chart and Spencer's list of groomsmen. | แผนผังที่นั่ง กับรายชื่อเพื่อนเจ้าบ่าวค่ะ |
I'll make you best man, 'cause I know you won't run off with her. | แล้วนายก็จะมาเป็นเพื่อนเจ้าบ่าว.. เพราะฉันรู้ว่า นายคงไม่พาเจ้าสาวหนีไปแน่ๆ |
So I thought, who is to be our best man if he doesn't come back? | เราสงสัยกันว่า ใครจะเป็นเพื่อนเจ้าบ่าว ถ้าเขาไม่กลับมา |
So, before I do my duty as best man and shag a bridesmaid... you know who you are... | ดังนั้น ก่อนที่ผมจะไปทำหน้าที่เพื่อนเจ้าบ่าว แล้วไปสอยเพื่อนเจ้าสาว รู้ตัวกันอยู่นะครับ |
When you're the best man at our wedding and you give a speech, you're gonna tell this story. | มาแชล จำคืนนี้ไว้นะ ตอนที่นายลุกขึ้นพูดในฐานะเพื่อนเจ้าบ่าว นายจะต้องเล่าเรื่องคืนนี้นะ |
Why does he get to be the best man? I'm your best friend! | ทำไมมาแชลถึงได้เป็นเพื่อนเจ้าบ่าวล่ะ |
I'm Lincoln. I'm gonna be your best man. | ฉันคือ ลินโคลน \ฉันจะเป็นเพื่อนเจ้าบ่าวของคุณ |
Maybe this man can be your best man. | คนนี้คือเพื่อนเจ้าบ่าวคุณ |
He means, you should be my best man at the wedding. | หมายถึง, คุณเป็นเพื่อนเจ้าบ่าวฉันน่ะ |
I don't know how to translate "best man" in Hindi. | ฉันไม่รู้คำแปล "เพื่อนเจ้าบ่าว" ในภาษาฮินดี |
He's also my best man. | แถมเขายังเป็นเพื่อนเจ้าบ่าวผม |
You are the very best man. | คุณเป็นเพื่อนเจ้าบ่าวที่ดีที่สุด |
I've been the best man | ผมเป็นเพื่อนเจ้าบ่าว |
Is gonna be best man for my wedding? | จะเป็นเพื่อนเจ้าบ่าวให้ผมในงานแต่ง? |
Well the groom is supposed to buy his best man a gift. | คือ เจ้าบ่าวควรจะหาของขวัญให้เพื่อนเจ้าบ่าว |
And while my job as best man is to offer a few remarks, you're gonna have to forgive me for keeping them g-rated, because I'm running for office after all. | และขณะที่หน้าที่เพื่อนเจ้าบ่าว คือต้องกล่าวอะไรนิดหน่อย, ต้องขออภัยพวกคุณด้วยที่ต้องคงไว้ที่เรตจี, เพราะยังไง ผมยังอยากลงสมัครอัยการอยู่ |
You should be my best man. | เธอน่าจะมาเป็นเพื่อนเจ้าบ่าวฉัน |
Miguel is your best man. | มิเกลเป็นเพื่อนเจ้าบ่าวพี่นี่ |
I don't know. I thought the best man was supposed to be a man. | ไม่รู้สิ ก็คิดว่าเพื่อนเจ้าบ่าวควรเป็นผู้ชาย |
Masuka's your best man? | มาซูกะเป็นเพื่อนเจ้าบ่าวนายเหรอ? |
I'm not having a best man. | ฉันไม่มีเพื่อนเจ้าบ่าว |
Hey, you wanna be my best man? | คุณอยากเป็นเพื่อนเจ้าบ่าวผมมั้ย? |
Look, If you're getting married I expect to be your 'Best Man'. | ฟังนะถ้านายแต่งงาน ชั้นหวังว่าจะได้เป็น เพื่อนเจ้าบ่าว |
When tripp asked me to be the best man in his wedding, | ตอนที่ทริปป์ขอให้ผมเป็นเพื่อนเจ้าบ่าวในงานแต่งงาน |
* he's hoping you can make it there if you can * * 'cause in the ceremony, you'll be the best man * * you say "neato," check your libido * * and roll to the church in your new tuxedo * | # เขาหวังให้นายไปร่วมงาน # # เพราะนายจะได้เป็นเพื่อนเจ้าบ่าว # # นายบอก "ว้าว" ได้เลยสิเพื่อน # |
Yeah, the groomsmen are missing, too. | และเพื่อนเจ้าบ่าวก็ยังหายตัวไปด้วย |
We're his groomsmen and... | - เราเป็นเพื่อนเจ้าบ่าว และ... |
Tell me about the best man. | เล่าเรื่องเพื่อนเจ้าบ่าวให้ฉันฟังหน่อย |
Is that the piece of paper from the best man's pocket? | นี่คือเศษกระดาษที่ได้จากกระเป๋าเสื้อ ของเพื่อนเจ้าบ่าวใช่มั๊ย |
You know the blood we found on our groomsmen, Jack and Sean? | คุณรู้มั๊ย เลือดที่เราพบจากตัวเพื่อนเจ้าบ่าว แจ็ค และฌอน |