So if I'm in belgium, and I order a belgian waffle, I just say waffle? | ถ้าผมอยู่ที่ เบลเยี่ยม และผมต้องการสั่ง เบลลิเกน วอฟเฟิล ให้ผมสั่งแค่ วอฟเฟิลงั้นเหรอ? |
The RAF continues to give all the support in its power... to the Allied armies in northeastern France and Belgium. | ส่วนกองทัพอากาศ พร้อมที่จะให้ความสนับสนุนอย่างเต็มกำลัง เพื่อหนุนกองทัพพันธมิตรในทางตะวันออกเฉียงเหนือของ ฝรั่งเศส และ เบลเยี่ยม ทางรถไฟ และท้องถนนต่างๆ |
They've got them in France, Belgium, Italy, Spain. | พบใน ฝรั่งเศส เบลเยี่ยม อิตาลี่ สเปน |
Well, behind Germany and France and Belgium and Japan and China and... | ตามหลังเยอรมัน ฝรั่งเศส เบลเยี่ยม ญี่ปุ่น จีน และ... |
Belgian malinois. | พันธุ์ เบลเยี่ยม มาลินอย |
My friend is also Belgian, but he has no English. | เพื่อนของฉันยังเป็นเบลเยี่ยม แต่เขามีภาษาอังกฤษไม่มี |
I joined the Belgian Army in '16. | ผมอยู่กองพันที่ '16 ของเบลเยี่ยม . |
The Tutsi were collaborators for the Belgian colonists. | พวก ทุสซิ เคยร่วมมือกับพวกผู้อพยพเบลเยี่ยม |
According to the Belgian colonists, the Tutsis are taller and more elegant. | ตามที่พวกเบลเยี่ยมว่าไว้ พวกทุซซี่ จะสูงกว่า ดูดีกว่า |
It was the Belgians that created the division. | พวกเบลเยี่ยม ทำให้เกิดการแบ่งแยก |
The Belgians used the Tutsis to run the country. | พวกเบลเยี่ยมใช้แรงงาน ชาวทุตซี่ ขับเคลื่อนเมือง |
Is it really necessary for me to get a letter from Belgium for you to perform your duties? | มันจำเป็นจริงๆหรอ ที่ผมต้องไปขอจดหมายรับรองจากเบลเยี่ยม ให้มารับรองอำนาจหน้าที่ผม ? |
They murdered my men. I lost ten Belgian U.N. soldiers. | ผมมันฆ่าคนของผม เสียทหาร U.N. เบลเยี่ยมไปสิบนาย |
I pleaded with the French and the Belgians to go back and get you all. | ผมโทรไปหาฝรั่งเศสกับเบลเยี่ยม ให้กลับไปช่วยเหลือพวกคุณ |
Our generals in army say, "Don't go near the Mille Collines or they will send the Belgian soldiers back here." | ท่านนายพลของเราบอกว่า ห้ามเข้าใกล้โรงแรม Mille Collines ไม่อย่างงั้นพวกเขาจะสั่งทหารเบลเยี่ยมมา |
Jerry can have France and Belgium and wherever else they want. | พวกเยอรมันก็ได้ฝรั่งเศสแล้วก็เบลเยี่ยม แล้วก็ที่ไหนก็ได้ที่พวกมันอยากได้ |
Well, I woke up in Knoxville, I'm supposed to be sleeping in Belgium, and here I am in New York waiting for an Appleteen. | ผมเพิ่งมาจากนอกซ์วิลล์ เทนเนสซี ตั้งใจจะไปเบลเยี่ยมคืนนี้ แต่ตอนนี้ติดแหงกที่นิวยอร์ค นั่งรอแอปเปิลทีน |
Because this belgian bore has been playing in the park for the past half-hour with his dinghy. | เพราะเจ้าเบลเยี่ยมน่าเบื่อเล่นเรือบดเล็กในสวนมาตั้งครึ่งชั่วโมงแล้ว |
He's in Belgium, with the scurry maid. | เขาหนีไปอยู่เบลเยี่ยม กับสาวก้นครัว |
This is the FN-2000 from Belgium. | นี่เอฟเอ็น.๒๐๐๐ จากเบลเยี่ยม |
Belgian and Norwegian are not at all the same thing. | คนเบลเยี่ยมกับคนนอร์เวย์ไม่ได้เป็นอย่างเดียวกันทุกอย่าง |
If you had gone out with me three years ago, by now, you'd have my great Aunt Ida's brooch that she smuggled out of occupied Belgium in a cat. | ถ้าเธอคบกับฉัน ตั้งแต่สามปีก่อน ป่านนี้ เธอได้เข็มกลัด สุดสวยของป้าไอด้า ที่เขาไว้กับแมวแล้ว ลักลอบเอาเข้ามาจากเบลเยี่ยมแล้วละ |
I'll whip her up a Belgian waffle, or, you know, goat cheese omelet. | ผมทำวาฟเฟิลเบลเยี่ยม ให้เธอ ไม่ก็.. นายก็รู้ ออมเล็ตจากชีสนมแพะ |
In the morning, I will make you... | แล้วตอนเช้า ฉันจะทำ เบลเยี่ยมวาฟเฟิลให้เธอกิน |
Oh, you got the belgian kind? | โอ คุณได้เบียร์เบลเยี่ยมมาหรอ? |
I'll be serving Belgian waffles for breakfast. | เดี๋ยวพรุ่งนี้เช้า ฉันจะทำเบลเยี่ยมวาฟเฟิลนะคะ |
How do I know your information is even worth the fine Belgian chocolates that I have hidden in the pantry? | แล้วแม่จะรู้ได้ยังไงว่าข้อมูลของลูก มันจะคุ้มค่ากับ ช็อคโกแลตชั้นดีจากเบลเยี่ยม ที่แม่ซ่อนไว้ในครัว |
I just want you to be careful... where you put down that monk-brewed Belgian wheat beer... because the party's down to three Beast Lights and a bottle of Pucker. | ที่คุณจะดื่มเบียร์จากข้าวสาลี ที่กลั่นโดยพระชาวเบลเยี่ยม เพราะปาร์ตี้จะมีถึงตี 3 แสงไฟสลัวๆกับเบียร์ห่วยๆซักขวด อาจจะดึงเอานิสัยที่รุนแรงออกมา |
Flanders, in Belgium. | แฟลนเดอร์ส์ ประเทศเบลเยี่ยม |
It's raining. Again. Welcome to Belgium. | ฝนตกอีกแล้ว ขอต้อนรับสู่เบลเยี่ยม |
Mr. Montgomery, welcome to Belgium. | คุณมอนท์โกเมอรี่ครับ ยินดีต้อนรับสู่เบลเยี่ยม |
But I can book you a hotel in a city nearby. Everything is very close in Belgium. | แต่ผมจองที่พักโรงแรมในเมืองใกล้กันให้ได้ มันอยู่ใกล้กับเบลเยี่ยมมาก |
Okay. Here's your Belgian cell phone. | ตกลงครับ นี่มือถือไว้โทรในเบลเยี่ยมของคุณ |
It's very typical for Belgium. | เป็นสิ่งปกติมากในเบลเยี่ยมค่ะ |
You can't live in Belgium if you don't like French fries with mayonnaise. | คุณอยู่ที่เบลเยี่ยมไม่ได้หรอกหากไม่ชอบ กินเฟรนช์ฟรายส์กับมายองเนส |
Well, a while ago, there was this Belgian building company and they were planning on putting, like, a huge apartment complex here. | คือว่า เมื่อไม่นานนัก มีบริษัทก่อสร้างของเบลเยี่ยม และพวกเขาวางแผนที่จะ แบบุว่าุ สร้างอพาร์ทเมนท์ขนาดใหญ่ทีนี |
I heard you were in Belgium. | ได้ข่าวว่าคุณอยู่ที่เบลเยี่ยม |
I tell you what: you knock it down a couple of notches this time... and I'll swap out my Belgian for a keg of Corona. | เอาอย่างนี้ งานนี้เอาให้มัน เงียบดีกว่าทุกครั้ง... แล้วฉันจะเทเบียร์เบลเยี่ยมทิ้งถังนึง เปลี่ยนเป็นโคโรน่า |
But the truth is... you really ought to... try that Belgian ale, man. | แต่ความจริงคือ... นายควรเปิดใจ... ลองเบียร์เบลเยี่ยมสักครั้ง |
Belgian ale, huh? | เบียร์เบลเยี่ยมเหรอ? |