Jamal Malik... (speaks Hindi) chaiwalla from Mumbay, let's play "Who Wants To Be A Millionaire?"! | จามาล มาลิค เด็กเสิร์ฟ จาก มุมไบ พร้อมจะสู่รายการ "เกมส์ศรษฐี"! |
Galley wench, we're empty! | เด็กเสิร์ฟ เบียร์หมดแล้ว |
The waitress with the hands. | เด็กเสิร์ฟกับมือนั่น |
Which waiter? PARK Ji-sung? | เด็กเสิร์ฟคนไหนนะ ปาร์ก จี-ซุง? |
The waitress said Geist was spooked about something. | เด็กเสิร์ฟบอกว่าไกสท์ตื่นกลัวอะไรบางอย่าง |
Waitress said that she heard him tell Carver that if he didn't give it back that Random was gonna take it. | เด็กเสิร์ฟบอกว่าได้ยินเขาบอกคาร์เวอร์ ว่าถ้าเขาไม่ยอมคืน แรนดอมก็จะเอาให้ได้ |
The busboy filled my water glass every two minutes. | เด็กเสิร์ฟเติมน้ำให้ฉันทุกๆ 2 นาที |
Friends come in and out of your life like busboys in a restaurant. | มีเพื่อนเข้ามาแล้วก็ออกไป จากชีวิตคุณ เหมือนเด็กเสิร์ฟในร้านอาหาร |
Well, if it isn't diner girl. | โอว .. ถ้านั่นไม่ใช่เด็กเสิร์ฟ |
I'm fucking fubar, man! | กูได้เอากับเด็กเสิร์ฟด้วย ไอ้เหี้ย |
You know that new waitress over at the Bingo Lounge? | เธอรู้จักเด็กเสิร์ฟใหม่ที่บิงโก้เลานจ์มั้ย |
A couple of years ago,I was serving in mosul. | หลายปีก่อน ฉันเป็นเด็กเสิร์ฟอยู่ที่ มาซัว |
Become a waitress? | ไปเป็นเด็กเสิร์ฟก็ดีนะ |
Hey, Sam, I don't know when you're planning on hiring another waitress, but me and Sookie are fixing to drop dead from exhaustion. | แซมจ๋า เจ้ไม่รู้นะ ว่าเธอวางแผนจ้าง เด็กเสิร์ฟใหม่ตั้งแต่เมื่อไหร่ แต่เจ้กับซุกกี้เหนื่อยจะตายอยู่แล้ว |
Normally we stay in the service arena-- waiter, busboy, maybe valet. | โดยปกติแล้ว เราจะอยู่ใน ส่วนของการบริการ เด็กเสิร์ฟ, บริกรชาย บางทีก็คนรับใช้ส่วนตัว |
I almost got in at olive garden, But they said I was too tall to be a busboy. | ฉันเกือบได้งานที่ โอลีฟ เขาบอกฉันสูงเกินจะเป็นเด็กเสิร์ฟ |
Who cares? He's the water boy. | ใครจะสนเล่า แค่เด็กเสิร์ฟน้ำ |
I want to kill the waiter. | และอยากจะเข้าไปฆ่าเด็กเสิร์ฟนั่น |
Hey, Beckett. | นี่ เบคเคท เด็กเสิร์ฟที่ร้านอาหาร ในตึกของคาร์เวอร์ |
I just happen to have a thing for French waiters. | ฉันก็แค่ทำอะไรนิดหน่อยกับพวกเด็กเสิร์ฟชาวฝรั่งเศษนั่นแหล่ะ |
I mean, that Perkins hostess slept with Tiger Woods for over a year, and all he got her was a chicken wrap. | ก็นะ เด็กเสิร์ฟที่เพอร์กินส์น่ะ นอนกับไทเกอร์ วูดส์เป็นปี ได้อะไรบ้างล่ะ นอกจากแซนด์วิชไก่จากเขาน่ะ |
You know, when I walked in here, that waitress... | นายรู้ป่ะ ตอนที่ฉันเดินเข้ามาที่นี้ ฉันเห็นเด็กเสิร์ฟคนนั้น... |
He says that when the waiter offers to pepper his salad. | เขาพูดแบบนี้ เวลาเด็กเสิร์ฟโรยพริกไทยใส่สลัดของเขาเหมือนกัน |
No pretentious euro waiter listing specials that I can't understand? | ไม่ต้องชูคอฟังเด็กเสิร์ฟพล่ามเรื่องอาหาร ที่ผมฟังไม่รู้เรื่องงั้นหรอ? |
What are you now, my waitress? | นายเป็นอะไรล่ะตอนนี้ เด็กเสิร์ฟของฉันเหรอ |
My old man was off on a bender with some waitress. | พ่อฉันเมาอยู่กับเด็กเสิร์ฟ |
You're not our regular waitress. | เธอไม่ใช่เด็กเสิร์ฟประจำของเรา |
He doesn't know I'm a waitress. | มันไม่รู้ว่าฉันเป็นเด็กเสิร์ฟ |
He's still trying to shag that waitress from the Olive Garden. | หมอนั่นยังคั่วเด็กเสิร์ฟ ที่ร้านโอลีฟการ์เด้นไม่เสร็จ |
And why are you dressed as waitresses? | แล้วทำไมเธอสวมชุดเด็กเสิร์ฟละ? |
Well, for starters, Kurt has a tendency to snap his fingers at wait staff. | ตั้งแต่แรกเลย เคิร์ทชอบที่จะ ดีดนิ้ว ตอนรอเด็กเสิร์ฟ |
I once slapped a waitress because she forgot my croutons! | ฉันเคยตบเด็กเสิร์ฟไปทีแล้วนะ เพราะมันลืมเอาเศษขนมปังกรอบมาให้น่ะ |
Normally the waitress has to pour me into a cab, | ปกติแล้วเด็กเสิร์ฟต้องเรียกแทกซี่ให้ผม |
And, I did not hire any waiters. | และฉันก็ไม่ได้จ้างเด็กเสิร์ฟ. |
♪ Working part-time waiting tables ♪ | ทำงานพิเศษ เป็นเด็กเสิร์ฟ |
No, it wasn't like that. | ไม่, มันไม่ใช่แบบนั้น เด็กเสิร์ฟทำน้ำหกใส่เรานะ |
Nope, just me and the cater waiter. | ยัง แค่ฉันกับเด็กเสิร์ฟ |
Goddam it, she's not a waitress. | บ้าเหรอ.. เขาไม่ใช่เด็กเสิร์ฟนะ |
Your boyfriend wasn't a caterwaiter, he was gigolo. | แฟนเธอไม่ได้เป็นเด็กเสิร์ฟอาหาร เขาเป็น ผู้ชายขายตัว |
Sookie Stackhouse, I don't know who you think you are, but last time I checked, you were still a waitress at a little diner called Merlotte's. | ซุกกี้ สเตคเฮ้าส์ ฉันไม่รู้นะว่า เธอคิดว่าเธอเป็นใครกัน แต่ล่าสุดที่ฉันรู้ เธอยังเป็นเด็กเสิร์ฟ อยู่ที่ร้านอาหารเล็กๆ ที่ชื่อว่า เมอร์ลอตส์ |