That became the Little Mermaid's fate... the instant she fell in love with the prince. | เงือกน้อยได้ตกหลุมรักเจ้าชายแล้ว |
You should've just broken my limbs. | เงือกน้อยได้หายไปการเป็นฟองอากาศ |
Marty thinks that Alex stinks... #... and the camel says: | เงือกนั่งฝันในเปล... #... |
Now go to sleep, my little mermaid. | ตอนนี้ไปนอนเงือกน้อยของฉัน |
My mermaid is dead. | นางเงือกของฉันตายแล้ว |
My precious mermaid died. | นางเงือกที่แสนวิเศษของฉันตายแล้ว |
The painter insisted on having killed a mermaid. | จิตรกรยืนยันว่าที่เขาฆ่า คือนางเงือก |
This is when a man needs pals in the mermaids' union. | ต้องเป่าปี่เรียกนางเงือกมาช่วยซะแล้ว |
The Golden Bird, The Little Mermaid, Pretty Woman... No! | The Golden Bird, เงือกน้อย, พริ้ตตี้ วูแมน... |
Myrtle are there Merpeople in the egg? | เมอร์เทิล มีชาวเงือกอยู่ที่ทะเลสาบใช่มั้ย |
You draw mermaids in the margins of your notebook. | เธอวาดรูปนางเงือก ที่ขอบของสมุดจด |
Jo-jo the lezbo go-go maureen the limber mermaid, | โจโจ สาวควบสาว มัวรีน เงือกน้อยไร้กระดูก |
And tell me this,me little McShipmate-- how is that scurrilous,black-hearted pirate king of ours,Captain One-Shot Gibbs? | และบอกกับฉันว่านี่ฉันคือเรือน้อยแม็กชิเมท- -(เงือกน้อย=ลิทเติ้ลเมอร์เมด) หยาบคายมากใจดำกับตันประมุขแห่งเรือสลัดของพวกเรา,กิบบส์? |
When a mermaid comes on land. | เมื่อนางเงือกขึ้นบก... |
She turned into a mermaid because she tasted your blood. | สาเหตุที่เธอกลับไปเป็นเงือก เพราะเธอได้กินเลือดของมนุษย์เข้าไป |
It doesnt matter if she's a fish, a mermaid or a human, I still like (love) her. | ไม่ว่าเธอจะเป็นปลา เป็นเงือก หรือเป็นมนุษย์ ผมก็จะยังรักเธอครับ |
Parking spot! | -เธอต้องเป็นครูเงือกสาว |
/She should be /a mermaid teacher. | -ใช่ครูเงือกสาวดีที่สุด |
Let's begin. All right, she's a mermaid. | ก็ได้ ให้เธอเป็นนางเงือก กลับมาที่เรื่องของเราต่อ |
If Master Stinky's getting a kiss, shouldn't, shouldn't I get a little mermaid action? | ถ้าจูบเธอ, คงจะไม่ต้องทำเหมือนนางเงือกหรอกนะ? มานี่ |
Hey, Jimmy. Want some mermaid juice? | เฮ้ย จิมมี่ จะเอาน้ำนางเงือกไหม? |
Can't you tell me that I'm like a mermaid or something? | พี่พูดถึงนางเงือกหรืออย่างอื่นไม่ได้เหรอคะ? |
You can't be a mermaid... | นางเงือกไม่ทำแบบนั้นหรอก |
I told you not to be a mermaid. | ชั้นบอกเธอแล้ว เธอเป็นเงือกน้อยในนิทานไม่ได้ |
But it's just a movie about a mermaid and her friends. | แต่มันเป็นแค่หนังเกี่ยวกับนางเงือกและเพื่อนของเธอ |
But then I realized that I'd just be writing things that I should be telling you. | ที่ซ่อนไว้บนลิ้นชักที่สอง ด้านหลังเงือกเซรามิคนี้น่าขยะแขยงจริงๆ |
I mean, mermaid's car. | ผมหมายถึง รถของนางเงือก |
Choking the little mermaid with a bike chain. Mm. is this nana barnes? | มันจะเป็นการทารุณเงือกน้อยด้วยโซ่จักรยานเลย นั่นใช่คุณย่าบาร์นสรึเปล่า? |
And Ms. Santori has a mermaid... | และคุณซานโทริมีลายนางเงือก |
Caroline Decker, who probably has really bad credit and an unfinished mermaid tattoo. | คนที่อาจมีเครดิตไม่ดี และรอยสักนางเงือกที่ยังไม่เสร็จ |
Because the little mermaid loved that man. | เพราะเงือกน้อยรักผู้ชายคนนั้น... |
"The Little Mermaid"? | เจ้าหญิงเงือกน้อยเหรอ? |
A mermaid who wants to become human. | เป็นเรื่องราวของเงือกที่ต้องการเป็นมนุษย์ |
So you don't? | งั้นคุณก็ไม่รู้เรื่องเจ้าหญิงเงือกน้อยสิ |
The mermaid becomes human, marries the prince, kills the witch. | เจ้าหญิงเงือกน้อยกลายมาเป็นมนุษย์ และแตงงานกับเจ้าชาย หล่อนยังชนะแม่มดนั่นอีกด้วย |
The Little Mermaid. You downloaded it? | โอ้ นางเงือกน้อยนี่ เธอดาวน์โหลดมาหรอ |
Like the mermaid? | เหมือนนางเงือกน้อยหรอ? |
"The mermaid looks at the prince smile at his beautiful fiancée." | มองดูความสุขของเจ้าหญิงและคนรัก, เงือกตัวน้อยน้อย กลับกลายเป็นละอองฟอง... |
Mermaid waters, that be our path. | วารีนางเงือก คือเส้นทางของเรา |
As mermaids be given to take the rest to the bone. | เพราะส่วนที่เหลือ นางเงือกจะกินทั้งหมด ถึงกระดูก |