Where is Shim Gun Wook? | ซิม กอน อุค อยู่ที่ไหน? |
Shim Gun Wook... you're really "that" Tae Seong? | ซิม กอน อุค คุณคือแทซองคนนั้นจริงหรอ |
Gun Wook... has hurt your feelings, | กอน อุค ทำร้ายความรู้สึกคุณ |
Shim Gun Wook, Shim Gun Wook | ซิม กอน อุค ,ซิม กอน อุค |
Welcome to Agrabah, City of mystery, of enchantment, and the finest merchandise this side of the river Jordan,on sale today, come on down! | ยินดีต้อนรับสู่อุคกราบาห์ นครแห่งความลี้ลับ แห่งความเคลิบเคลิ้ม และสินค้าค้าขายที่ดีที่สุดในแถบ แม่น้ำจอร์แดน เริ่มขายแล้ววันนี้ มาเลย! ดูนี่สิ! |
There's a black hatchback, three cars with the doors unlocked, and the keys above the visor. | มีรถแฮทช์แบคสีดำ 3 ประตู จอดอยู่โดยไม่ได้ล็อุคประตู กุญแจวางอยู่บนขอบกันแสง |
I shall meet the lords of the neighboring fortresses, and alert them to Baegeuk's treason and King Daeso's tyranny, asking them to support us against them. | ข้าจะไปพบกับหัวหน้าในป้อมใกล้เคียง และเตือนพวกเขาให้รู้ถึงเรื่องที่แบกิอุคสมคบคิดกับ กษัตริย์ก่อการกบฎ และขอให้พวกเขาสนับสนุนเรา |
At the moment, he's completely ignoring Baegeuk, and practically ruling the place. | เขาเมินเฉยต่อแบกิอุคและกฎของเมือง |
Not only the chieftains, but also Baegeuk... have been forced to follow his lead without any objection. | ไม่เพียงหัวหน้าสภา ยังรวมถึงแบกิอุคด้วย ซึ่งคล้อยตามเขาโดยปราศจากการคัดค้าน |
Bestow this sword to Baegeuk, and tell him about its legacy. | สละดาบนี้ให้แบกิอุค แล้วบอกว่าท่านได้รับสืบทอดมา |
Why would you meet someone who plotted treason with Baegeuk? | ทำไมท่านถึงจะไปพบคนที่ช่วยแพกิอุคก่อกบฎ |
What if he alerts Baegeuk about this? | แล้วถ้าหาเขาบอกเรื่องนี้กับแพกิอุค? |
So all that Baegeuk can give you are power and riches? | แพกิอุคสามารถให้ท่านได้ทั้งหมดนี้อย่างนั้นรึ? |
His Majesty went to the capital to meet Baegeuk first hand. | เมื่อฝ่าบาทมาถึงเมืองหลวงก็จะพบแพกิอุคเป็นสิ่งแรก |
Even if your heart hurts, you are the one | ถึงแม้ว่าหัวใจเธอจะเจ็บปวด, เธอก็คือคนคนนั้น ดงอุค.. นายทำได้! |
Even if I have to lose my life, you can't lose it too | ถึงแม้ว่าฉันอาจจะสูญเสียชีวิตไป, เธอจะสูญเสียมัน ไม่ได้ พี่! ดงอุค! |
There's going to be a welcome ceremony for Dong Wook. | จะมีงานฉลองต้อนรับสำหรับ ดงอุค เรา.. |
Since Lee Dong Wook's welcome ceremony might be linked to an illegal gathering... | ในเมื่อการเลี้ยงตอนรับ อีดงอุค มันอาจ เกี่ยวข้องกับการรวมตัวเพื่อทำเรื่องผิดกฎหมาย... |
[Hwang Ji Primary School, 27th class, graduate Lee Dong Wook, top candidate accepted into Seoul University law faculty] | [โรงเรียนประถมฮวางชิ, ปีที่ 27, นักเรียน ที่เรียนจบไปแล้ว อีดงอุค, สอบเข้า มหาวิทยาลับโซลคณะกฎหมาย ได้เป็นอันดับ 1] |
From now on, you shouldn't speak up for Dong Wook anymore. | จากนี้ไป, เธอไม่ต้องพูดแทนดงอุค อีกแล้ว |
Are you Lee Dong Wook? | เธอคือ อีดงอุค ใช่มัย? |
Be careful what you say, Lee Dong Wook. | ระวัง สิ่งที่แกพูดหน่อย, อีดงอุค. |
I miss you so much, Dong Wook. | ฉันคิดถึงเธอมาก, ดงอุค. |
Law student, Lee Dong Wook, get out. | นักศีกษาคณะนิติศาสตร์, อีดงอุค, ออกมา. |
Law student, Lee Dong Wook. | นักศีกษาคณะนิติศาสตร์, อีดงอุค. |
Congrats on your release, Lee Dong Wook. | ยินดีด้วยที่ได้รับการปล่อยตัว, อีดงอุค. |
Listen up, Lee Dong Wook. | ฟังให้ดีนะ, อีดงอุค. |
And you asked if I was Lee Dong Wook. | และเธอถามว่า ฉันคืออีดงอุคหรือ. |
And you thought it was Lee Dong Wook. That's why you are so happy! | และเธอคิดว่า นั่นคืออีดงอุค ทำไห้เธอมีความสุขอย่างนี้หรือ! |
Your dream of making Lee Dong Wook a prosecutor... | ความฝันขอเธอ, ที่จะทำให้ อีดงอุคเป็นอัยการ... |
You're suited to be with Dong Wook's girl. | แกเหมาะที่จะอยู่กับผู้หญิงของดงอุค |
Dong Wook, something big happened. | ดงอุค, มีเรื่องใหญ่เกิดขึ้น |
Don't use Lee Dong Wook as the leader for rebellious activities. | อย่าใช่อีดงอุค เป็นผู้นำในการประท้วง |
Was it you who gave the information to Lee Dong Wook? | เป็นเธอหรือ ที่เอาข้อมูลไปไห้อีดงอุค? |
Lee Dong Chul will be Lee Dong Wook's father. | อีดงชอลจะเป็นพ่อของอีดงอุค |
That means Lee Dong Wook also lives here. | นั่น หมายความว่า อีดงอุค ก็อยู่ที่นี่เหมือนกัน |
She's very close to Dong Wook, and even people at school think they are a couple. | เธอสนิทกับดงอุคมาก, แม้แต่คนที่โรงเรียน ยังคิดว่าพวกเป็นแฟนกัน |
Lee Dong Wook enjoys romance while he fights for the poor. | อีดงอุคพบรัก ระหว่างที่ต่อสู้สำหรับคนจน |
Is Lee Dong Wook's bad day. | เป็นวันที่เลวร้ายของอีดงอุค. |
Telling me to break up with Dong Wook, and go my own way. | บอกให้หนูเลิกกับดงอุค, และไปตามทางของหนู |