ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

อย่างราบรื่น

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *อย่างราบรื่น*, -อย่างราบรื่น-

อย่างราบรื่น ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
อย่างราบรื่น (adv.) smoothly Syn. อย่างสะดวก
English-Thai: HOPE Dictionary
easily(อี'ซีลี) adv. อย่างง่ายดาย,อย่างไม่ต้องสงสัย,อย่างราบรื่น,ดีกว่ามาก,ซึ่งมีทางเป็นไปได้, Syn. readily
flow(โฟล) vi. ไหล,ไหลเวียน,ออกจาก,หลั่ง,มีประจำเดือน,ดำเนินไปอย่างราบรื่นและติดต่อกัน,เต็มไปด้วย,ขึ้น,ปลิว,ปลิวสะบัด,โบกสะบัด vt. ทำให้ไหล,ท่วม,ไหลบ่า. n. การไหล,การไหลเวียน,สิ่งที่ไหล,กระแสน้ำ,การไหลบ่า,การหลั่ง,การมีประจำเดือน,การเคลื่อนตัวของพลังงาน,ลูกศรช
slip(สลิพ) vi.,n. (การ) ลื่น,ไหล,เลื่อน,ถลา,ไถล,ลอด,หลุด,หลบ,ก้าวพลาด,พลาด, (เวลา) ผ่านไปอย่างรวดเร็ว,พัวพันได้ง่าย,ตกต่ำ,เสื่อม,เสื่อมโทรม. vt. ทำให้ไปอย่างราบรื่น,ทำให้ลื่นไหล,ถอดเสื้อผ้า,หลบหนี,แวบออกไป,หลบฉาก,สลัดออก,ปล่อย,แก้ปม,มองข้าม,ปล่อยให้ผ่านไปอย่างไม่สนใจ,เคลื่อน,ลอกคราบ,คลอดก่อนกำหนด n. ข้อผิดพลาด,ปลอกหมอน,เศษผ้า,กางเกงในผู้หญิง,กางเกงในอาบน้ำผู้ชาย,เครื่องปล่อย,ใบบรู๊พแก้คำ
wheel(วีล) n. ล้อ,ล้อรถ,บุคคลที่กระฉับกระเฉงและมีอิทธิพล,at the wheel ถือพวงมาลัยควบคุม บังคับบัญชา vi. vt. (ทำใหั) หมุน,หมุนรอบ,หัน,วนเวียน,หันกลับ,แล่นไปอย่างราบรื่น,กลิ้งบนล้อ,wheel and deal กระทำอยู่อย่างอิสระหรือโดยพลการ รับผิดชอบ, See also: wheel
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
It's totally smooth.มันเป็นไปอย่างราบรื่นโดย สิ้นเชิง
Was the stone very smooth like a rock from a sacred river?หินเป็นอย่างราบรื่นเหมือนหินจากแม่น้ำศักดิ์สิทธิ์?
Paulie had the union people scare them with a strike. It was beautiful.พอลลี่ส่งคนไปจัดการพวกเขา ทุกอย่างราบรื่น
And he's hired me to see that things go smoothly, understand?เขาจ้างผมมาตรวจสอบว่าทุกอย่างราบรื่นดีมั้ย
Now, with gadget out of the way, it should be smooth sailing from here on.คราวนี้ ในเมื่อแก็ดเจ็ทออกไปพ้นทาง ฉัน... แต่นี้มันก็น่าจะเป็นไปอย่างราบรื่น
Tomorrow's going to be great.เราคงจะอยู่ที่นี่กันอย่างราบรื่น
Nothing must go wrong with the wedding etiquette, so that the Bride fetching ceremony can go on smoothly.ทุกอย่างต้องสมบูรณ์แบบตามจารีตประเพณี เพื่อที่งานมงคลสมรสจะได้เป็นไปอย่างราบรื่น
I bet even the roads on the moon ain't this smooth.ฉันเดิมพันแม้ถนนบนดวงจันทร์ ไม่ได้นี้ได้อย่างราบรื่น
Sometimes the process goes smoothly, as in your case, and other times-- well, let's just say some people misinterpret our motives, and then it can go...ผู้คนอย่างคุณ บางเวลากระบวนการดำเนินไปอย่างราบรื่น อย่างเช่นในกรณีของคุณ และในบางเวลา
Well, it's about how... love is all very well, but you have to be sensible.มันเกี่ยวกับ ความรัก ที่จะดำเนินไปอย่างราบรื่น โดยต้องอาศัยเหตุผล
I'm doing it for his own safety.- ไม่ต้องขอบใจหรอก ก็แค่ทำให้แน่ใจ ว่าทุกอย่างจะไปอย่างราบรื่น
Just want to make sure everything works out smoothly.ก็แค่ทำให้แน่ใจ ว่าทุกอย่างจะไปอย่างราบรื่น
Their respective teams have been working together for several weeks to insure a smooth turnover.ทีมงานของประธานาธิบดีทั้งสอง ได้ทำงานร่วมกัน มาหลายสัปดาห์แล้ว เพื่อให้แน่ใจว่า การถ่ายโอนเป็นไปอย่างราบรื่น
I'm fine. It all worked out.ฉันโอเค ทุกอย่างราบรื่น
So are you home for good?งั้นนายกลับบ้านอย่างราบรื่นใช่ไหม
Just making sure everything's running smoothly here.แค่ตรวจดูว่าทุกอย่างราบรื่นดีไหม และ... เรียบร้อยดี
Just wanna show Vaughn some support to help smooth things over.ฉันแค่อยากแสดงออกว่าฉันสนับสนุนวอนน์ ให้งานเป็นไปอย่างราบรื่นน่ะ
Nicely done.ทุกอย่างราบรื่นดีมั้ย
Everything okay, Chuck? No, no, not really.ทุกอย่างราบรื่นรึเปล่า Chuck?
I heard it went well.ฉันได้ยินมาว่าการผ่าตัดเป็นไปอย่างราบรื่น
Thus this time I want to go smoothly with you.แต่ตอนนี้กับคุณผมอยากจะให้ทุกอย่างราบรื่น
I planned to kill James Woods and frame Tom Tucker, thereby destroying the two people who cast me aside and ruined my life.แต่ทำไมคุณถึงต้องฆ่าคนอื่นด้วยล่ะ ทุกอย่างมันควรจะเป็นไปอย่างราบรื่น ปืนที่ซ่อนอยู่ลั่น
So, Rush, I see you made it here okay, driving on roads built with public funds, by the government.รัช ฉันเห็นว่า คุณเดินทางมาที่นี่ได้อย่างราบรื่น โดยขับรถบนถนน โดยใช้เงินสาธารณะ ของรัฐบาล
Things do seem to be running quite smoothly.เหมือนทุกๆๆอย่างจะไปได้อย่างราบรื่นนะครับ
God grant me... the serenity to...พระองค์ทรงอภัยให้ลูกด้วย... ขอให้เป็นไปอย่างราบรื่น...
Maybe something went right with the date.บางทีบางอย่างราบรื่นกับคู่เดท
My father would do whatever it took to secure our crossing.พ่อข้าจะทำทุกอย่าง เพื่อให้เราข้ามอย่างราบรื่น
A fraction of a second later, all space and matter is smoothly spread out.เสี้ยววินาทีต่อมา ทุกอวกาศและเรื่องจะถูกกระจายไป ได้อย่างราบรื่นออก
Is everything okay?-ทุกอย่างราบรื่นดีไหม?
Business going smoothly is of course a good thing.ธุรกิจกำลังไปได้อย่างราบรื่น นั่นก็เป็นเรื่องดีไม่ใช่เหรอคะ
When he is impartial, if factions don't form, the King must keep it smooth.เมื่อเขาเป็นธรรม ถ้ายังสร้างกลุ่มไม่ได้ กษัตริย์ต้องทำให้ทุกอย่างราบรื่น
When he is impartial, if factions don't form, the King must keep it smooth.ไม่ลำเอียง ไม่มีก๊ก ทรงทำให้ราบรื่น เมื่อพระองค์ทรงเป็นธรรม ถ้าไม่มีก๊ก กษัตริย์ต้องทำให้ทุกอย่างราบรื่น
I wish your day goes on smoothly.ผมขอให้วันของคุณผ่านไปได้อย่างราบรื่นนะครับ
The important thing is that everything else run smoothly.เรื่องสำคัญก็คือต้องให้ทุกอย่างราบรื่น
So everything went ok?ทุกอย่างราบรื่นดีมั้ย
I need tonight's casino fundraiser to go smoothly.แม่อยากให้งานคาสิโน ระดมทุน คืนนี้เป็นไปอย่างราบรื่น
I want more out of life than planning parties and making sure other people's lives run smoothly, but for now...ประชากรมาก ไม่มีใครใส่ใจและแวะมา ฉันต้องการชีวิตที่มากกว่า จัดงานปาร์ตี้และคอยดูแล คนอื่นให้ใช้ชีวิตอย่างราบรื่น แต่สำหรับตอนนี้...
Lynette Scavo was determined to make things go smoothly.ลินเน็ต สกาโว่ ตัดสินใจที่จะให้ทุกอย่างดำเนินไปอย่างราบรื่น
Now that you're in charge, it's what, it's gonna be smooth sailing from here on out?มันเป็นสิ่งที่จะไปได้สวยอย่างราบรื่น นับตั้งแต่นี้เป็นต้นไปงั้นเหรอ
I've really, uh, been busting my ass to make sure everything's run smoothly, and, uh, now I'm...ผมคิดจริงๆว่า เอ่อ ทำทุกอย่างให้แน่ใจแล้วว่า ทุกอย่างเป็นไปอย่างราบรื่น

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า อย่างราบรื่น
Back to top