For food, not packaged poison. | หิวข้าวน่ะ ไม่ใช่ถุงยาพิษ |
Had to get it done, not a nose job. | อืม นั่นทำให้ฉันนึกได้ว่ากำลังหิวข้าว |
Hey, there's a hungry guy here. | เฮ้ ตรงนี้มีคนหิวข้าวมากรออยู่นะ |
I'm hungry and thirsty too. | ฉันหิวข้าวและหิวน้ำด้วย |
Ha, ha, ha. Shh. Hey, look. | พ่อต้องการอะไร ไม่ อย่าบอกฉันอีกนะว่าพ่อหิวข้าวอีก |
Hey, little man, you hungry? | เจ้าตัวเล็ก นายหิวข้าวเหรอ |
Gosh, but I'm so hungry. | แต่ หิวข้าวจังเลยอ่ะ |
Hey, I am starving. How about a grilled cheese? | เฮ้ พ่อหิวข้าว ทานเเซนวิสชีสกันไหม |
Mom, we want breakfast. | แม่คะ หนูหิวข้าวแล้ว |
Managers are really that tabloid-hungry? | ผู้จัดการส่วนตัวนี่ดูหิวข่าวมากเลยนะ |
But you've nothing to fear. I'm here now. Mm. | เจ้าไม่ต้องกลัวอะไรแล้ว ข้าอยู่นี่แล้ว ไง ลูก หิวข้าวไหม? |
They will be polite when they are hungry. | พวกนั้นจะทำตัวสุภาพถ้ารู้สึกหิวข้าว |