Turbulence has never brought down a plane! | หลุมอากาศไม่เคยทำให้เครื่องบินตก |
This is due to periodic air pockets. | ทั้งนี้เนื่องจากหลุมอากาศที่มีเป็นช่วงๆ |
Hit an air pocket and dropped maybe... 200 feet. | เครื่องตกหลุมอากาศ แล้วก็พุ่งลง... ประมาณ 200 ฟุต |
This is your captain. We're through the worst of it, so you can relax. | นี้กัปตันพูด เราได้ผ่านหลุมอากาศมาแล้ว ผ่อนคลายได้ |
Keep your seat belt fastened while seated, as we may hit more turbulence. | แต่กรุณาคาดเข็มขัดไว้ก่อน เพื่อเราจะต้องเจอกับหลุมอากาศอีก ขอบคุณ |
They'll come back when we find clear air. | สัญญาณจะกลับมาเมื่อเราผ่านหลุมอากาศไป |
Hey! Hey... just a little turbulance. | เฮ้ๆ แค่หลุมอากาศน่ะ |
Once my dad e-mails me the kill code, we'll destroy the machine and rendezvous at the western blowhole in- | พอได้รับอีเมล์คำสั่งยกเลิกจากพ่อแล้ว.. เราจะทำลายเครื่องทิ้งเสีย.. แล้วกลับมาเจอกันที่หลุมอากาศ.. |
I'm circling the blowhole. | ผมกำลังวนผ่านหลุมอากาศ |
It looks like there's a spot of bad weather up ahead, so we may experience just a little bit of turbulence. | ดูเหมือนว่าจะมีหลุมอากาศ เล็กน้อย เราอาจจะต้องเจอ กับสิ่งที่ไม่สะดวกเล็กน้อย |
We're heading into a bit of turbulence. | เรากำลังเผชิญกับหลุมอากาศ |
Ladies and Gentlemen we are expecting slight turbulence, please remain in your seats, until the captain has turned off the fasten seatbelt sign. | ผู้โดยสารโปรดทราบ.เรากำลังตกหลุมอากาศ จงรัดเข็มขัดอยู่กับที่นั่งของท่านจนกว่าเราจะเปิดสัญญาณไฟ |
Please remain calm! | นั่งอยู่กับที่ ... แค่ตกหลุมอากาศ |
We've run into a little turbulence, folks. | เราเจอกับหลุมอากาศเล็กน้อยพวก |
I've got us through a lot worse than some light turbulence-- | เห้ย กูเคยพาพวกมึงผ่านสิ่งที่มันแย่กว่าไอหลุมอากาศนี่มาแล้วนะเว่ย |
Follow them where? Into a sucking airless void? | หาที่ไหนกัน ไหนหลุมอากาศว่างเปล่าหรอ |
We're running into a little turbulence. | เรากำลังสู่เขตหลุมอากาศ |