WZAZ in Chicago, where disco lives forever. | ดับบลิว ซี เอ ซี ในชิคาโก ที่ดิสโก้ไม่เคยหลับใหล |
All right... we put that time to sleep. | ตกลง เราจะปล่อยช่วงเวลานั้นให้หลับใหลตลอดกาล |
That's it. My Death Trip Serenade has paralized their minds. | ตอนนี้ประสาทของพวกมัน ต่างหลับใหลด้วยDS |
One small bite to drag her down into a deep and troubled sleep. | แค่คำเล็กๆ ก็สามารถทำให้นางล้มลง สู่ห้วงลึกแห่งการหลับใหล |
A sleepless, restless stranger who keeps walking keeps eating keeps living. | คนแปลกหน้าที่ไม่หลับใหล ไม่อยู่นิ่ง... ...ซึ่งเดิน... ...กิน... |
"and for all who sleep in Him, | และแก่ผู้ที่หลับใหล... |
He set a course for his home, and exhausted, fell asleep. | เขาตั้งเส้นทางเพื่อกลับให้ถึงบ้าน ด้วยความเหนี่อยล้า,หลับใหล |
It looks like all the soldier chips have been rendered dormant for shipping. | มีชิปมหาศาลกำลังหลับใหลรอขนส่ง |
Everybody was asleep. | มันเกิดตอนเวลาตีสอง เวลาท้องถิ่นที่นั้น ทุกคนหลับใหล |
Sophia's people, this group of sleepers, including this man, Thomas, that she kept secret from us all these years. | คนของโซเฟีย กล่มของผู้หลับใหล รวมถึงชายคนนี้ โธมัส ที่เธอเก็บงำความลับ จากพวกเรา มาตลอดหลายปี |
Who wants to go to sleepytown? | ใครอยากไปเที่ยว เมืองหลับใหลกันบ้างหน่อ? |
You want to go to sleepytown, don't you? | หนูอยากไปเที่ยวเมืองหลับใหล บ้างไหมจ๊ะ? |
We weren't aware Thomas and the sleepers existed until several days ago. | เราไม่ได้ตระหนักถึงโธมัส กับผู้หลับใหลว่ามีตัวตนอยู่ จนกระทั่งหลายวันที่ผ่านมา |
He disguised himself as the king, and visited the chamber, where the king's wife was sleeping. | แล้วเข้าสู่ห้องบรรทมของพระชายาขณะหลับใหล ฝ่าบาท |
Witches, serpents of nature, saw to it that my brother's werewolf side would become dormant. | แม่มด ผู้รับใช้ธรรมชาติ สาปด้านเป็นหมาป่าของพี่ฉัน ให้หลับใหล |
The curse has kept his werewolf aspect from manifesting. | คำสาปสะกดส่วนที่เป็นหมาป่าของเขา ให้หลับใหล |
Where they sleep lays buried, the bones of Chinese laborers. | ใต้ผืนดินนั้นกระดูกของแรงงานจีน หลับใหล... ฝังอยู่ที่ตรงนั้น |
These sleepers, as you've been calling them, have been here for decades and haven't harmed a hair on anyone's head until recently, when this man Thomas came along. | ผู้หลับใหล อย่างที่คุณเรียกพวกเขา อยู่ที่นี่มาหลายสิบปีแล้ว และก็ไม่ได้ทำร้ายใคร |
We know the sleepers are now in possession of the uranium rods, which, if our intel is correct, puts them one step closer to accomplishing their goal... bringing more of them here. | เรารู้ว่ากลุ่มผู้หลับใหล ได้ครอบครองแท่งยูเรเนียม ถ้าเราคิดถูก |
We'll need them alive if we want them to lead us to the rest of the sleepers. | เราต้องให้พวกเขารอด ถ้าเราต้องการให้พวกเขานำเรา ไปหาผู้หลับใหลที่เหลือ |
There's things that sleep in the day | มีสิ่งที่หลับใหล ในยามกลางวัน |
Strike! Tonight while the castle sleeps. | บุกโจมตี คืนนี้ ตอนที่ทุกคนยังคงหลับใหล |
As you know, the sleepers are genetically different from us by a little less than 1%... | อย่างที่คุณทราบ พวกผู้หลับใหลแตกต่างจากพวกเราทางพันธุกรรม น้อยกว่า 1%/Nเราแยกพวกเขาได้ |
Father has fallen into the Odinsleep. | ท่านพ่อเข้าสู่สภาวะหลับใหล |
I could think of no better allies than the woman who sent Mikael into his long sleep and the girl who fought Niklaus so bravely. | ฉันคิดว่าคงไม่มีพันธมตรไหนที่ดีไปกว่า ผู้หญิงที่ส่งไมเคิลไปสู่การหลับใหลที่ยาวนาน และสาวน้อยที่ต่อสู้กับนิคลาวส์อย่างกล้าหาญ |
My mom used a desiccation spell on mikael that immobilized him for over 15 years. | แม่ของฉันเคยใช้คาถา ที่ทำให้แวมไพร์แห้งกรังจนหลับใหล กับไมเคิล ซึ่งทำให้เขาหยุดนิ่งนานกว่า 15 ปี |
I want to desiccate him like you did to mikael. | หนูอยากจะทำให้เขาหลับใหล เหมือนกับที่แม่เคยทำกับไมเคิล |
How hard can it be to parch a vampire? | ยากแค่ไหนในการทำให้แวมไพร์ แห้งกรังจนหลับใหลน่ะ |
When people fall under a sleeping curse, the soul travels to a netherworld where it resides until awoken. | เมื่อผู้คนตกอยู่ในคำสาปหลับใหล จิตใจท่องเที่ยวไปยังใต้โลกนี้ ที่มันอาศัยอยู่จนกระทั่งตื่น |
One day, that little shit is going to be fast asleep, and I'm going to cut his balls off. | วันนึง ไอ้บ้านั้นจะต้องหลับใหลไปตลอดกาล และฉันจะเป็นคนตัดไข่มันทิ้งซะ |
You just spent 120 years in suspended animation. | คุณเพิ่งตื่นจาก ภาวะหลับใหลเป็นเวลา 120 ปี |
You just spent 120 years in suspended animation. | คุณเพิ่งตื่นจากภาวะหลับใหล 120 ปี |
♪ She turns to kiss me, I crash back into bed ♪ | เธอหันมาจูบแล้วฉันล้มตัวหลับใหล |
"of every sleeping thing. | ของทุกสิ่งที่หลับใหล" |