They're debutantes! They have opinions on world hunger. Who cares? | มีความเห็นเรื่องโลกหิวโหย ใครสนล่ะ |
Answer me when I speak to you, fucker! | ตอบฉันเมื่อฉันพูดกับแกสิ, ไอ้แหย ! |
He's sexy, volatile. He's a bad boy, and women love bad boys. | เขาเป็นคนเซ็กซี่ระเหย เขาเป็นเด็กที่ไม่ดีและผู้หญิงรักชายเลว |
Discrimination! Discrimnaaation~ | โหย กีดกันทางเพศนี่นา กีดกัน! |
That night we went hungry, to understand emptiness he told us. | คืนนั้นพวกเราหิวโหย เพื่อให้เข้าใจถึงความว่างเปล่าตามที่พ่อบอก |
The starving walkers suffer. | ผู้ย่ำเท้าอย่างหิวโหย ต้องทนทุกข์ |
Oh, come on. Oh, come on, V, please, just one. | โหย เอาเถอะน่า วี ขอซักรูปนะ |
This is just the beginning, bitch. This is Li'l Shooter. | นี่แค่เริ่มต้น ไอ้แหย ให้ชิมลางเล็กๆน้อยๆ |
It's a hungry hippo missing a kneecap. | เป็นฮิปโปที่หิวโหย และมีสนับเข่า |
You were left there for days, starving, in blood 2 inches thick. | เธอถูกทิ้งในนั้นเป็นวัน หิวโหย จมกองเลือดหนา 2 นิ้ว |
Come on, motherfucker. That's what I thought, you stupid pussy. | เข้ามา ไอ้แหย นึกแล้วว่าต้องปอดแหก |
Boy, we didn't think you guys could work together. | โหย เราไม่คิดว่าพวกเธอจะทำงานร่วมกันได้เนอะ |
Lord, woman, what's with you and them doilies? | โหย เอามาทำไมจานรอง เราไม่ได้กินในบ้าน |
I felt the hunger, the need to have powers, so numbing. | จากที่เคยหิวโหย ความต้องการพลังคนอื่น มันชาไปหมด |
Three months of starving till your fangs grow back | 3เดือนแห่งความหิวโหย จนกว่าเขี้ยวแกจะงอก |
Well, come on, you're not one of those kung-fu Asians... you're a fucking pussy banker, for Christ's sakes. | ไม่เอาน่า แกไม่ใช่หนึ่งในกังฟูของพวกคนเอเชีย... แกมันก็นายแบงค์แหย ๆ เห็นแก่พระเจ้าเถอะ |
It is growth, then decay, then transformation. | มันเติบโตขึ้น จากนั้นก็ระเหย แล้วเปลี่ยนปฏิกิริยา |
HEWES/ARSENAULT CHILDREN'S HUNGER INTIATIVE | มูลนิธิเพื่อเด็กผู้หิวโหย "HEWES / ARSENAULT" |
Oh, God, if you think that's bad, | โหย ถ้าคุณว่าแบบนั้นเลวนะ |
Maybe it evaporated when we went through the star. | มันอาจจะระเหย เมื่อพวกเราออกจากดวงอาทิตย์ |
My hot oils, my nasty lingerie, heh, but every time we get cozier than first base, he goes running' like somebody lit a fire in his whiteys. | ทั้งน้ำมันหอมระเหย ชั้นในสุดเปรี้ยว หืม แต่ทุกครั้งเราก็ไปได้แค่ด่านแรก เขาจะวิ่งหนีเหมือนใครมาจุดไฟในตัว |
The worst things in this world are being hungry and being alone. | สิ่งที่แย่ที่สุดในโลกนี้ก็คือ การต้องอยู่อย่างหิวโหย \ และอยู่อย่างโดดเดี่ยว |
It's called hunger, and it's only gonna get worse and worse every minute that you pretend like it's not controlling you. | มันเรียกว่า ความหิวโหย และมันจะแย่ลง ทุกนาที ที่คุณแสร้งทำเป็นว่า มันไม่ได้ควบคุมคุณ |
(mews report): The spectre of starvation is haunting Africa once again. | อีแร้งที่หิวโหย กำลังล่าเหยื่อชาวอัฟริกันอีกครั้ง |
Just as you liked enticing all those starving men with your flesh luring them into your maker's clutches so that he could murder them and defile their bodies in unspeakable ways as you watched. | เหมือนกับที่คุณล่อลวง ผู้ชายที่หิวโหย ด้วยเนื้อหนังของคุณ ล่อลวงพวกเขาไปสู่ผู้สร้างที่เห็นแก่ตัวของคุณ |
You're starving. I know. I've been there. | เธอหิวโหย ฉันรู้ ฉันเคยเป็น |
I'm with Finn. You guys need to stop being such asses and start being bad-asses. (laughter) | ฉันเอาด้วย พวกเธอต้องเลิกแหย แล้วเอาคืนบ้าง |
Your cardiac output is starving your heart and brain of valuable oxygen. | หัวใจแกกำลัง หิวโหย เลือด หัวใจและสมองของแก ต้องการออกซิเจนด่วน |
Oh, you're not wicked, charlie. | โหย อย่างคุณหน่ะไม่เรียกว่าพวกห่วยหรอก ชาร์ลี |
Now, evaporated zinc will only condense onto metal. | เอาล่ะ สังกะสีจะถูกทำให้ระเหย น้อยลงไปเมื่ออยู่กับโลหะ |
You think I don't know you pretend to fool around without thinking... while planning on stabbing me in the back? | แกล้งทำเป็นเอ้อละเหย ไม่ใส่ใจ... .. |
I would have taken that money right out of the mouths of crippled, starving, malaria-ridden refugee kids and now I know that forever. | ฉันคงจะเอาเงินนั่นมาเป็นของตัวเอง พรากทุกสิ่งอย่างจากเด็กผู้ลี้ภัย ที่พิการ หิวโหย และเป็นมาลาเรีย |
I can barely stand to look at you, starving and weak. | ฉันต้องทนเห็นนายหิวโหย อ่อนแอ |
And she was hungry-- together we finished off three chickens and a flagon of wine. | และนางหิวโหย เราจัดการไก่สามตัวกับ ไวน์ไปหนึ่งเหยือกด้วยกัน |
And the hungry seagulls of slowly growing apart. | และนกนางนวลที่หิวโหย ที่จะค่อยๆพรากเราจากกัน |
When that finally happens, the oil starts evaporating, causing the surface to crack. | พอถึงเวลานั้น น้ำมันก็เริ่มระเหย ทำให้พื้อนผิวภาพเริ่มแตก |
I'm a big, old scaredy cat, fear of rejection, never felt good enough, blah, blah, blah. | ฉันมันงี่เง่า ขี้แหย ขี้กลัว ประสาทแดก ทำอะไรก็ไม่เคยถูก ฯลฯ |
You simpering son of a po-faced profiteer! | \ คุณหัวเราะอย่างแหย ๆ ลูกชายของคนขูดเอากำไรเกินควรใบสั่ง โกง! |
Holy shit, this just keeps getting better and better | โหย แม่ง มันโคตรของโคตรเจ๋งเลย |
Due to the volatile situation martial law was declared two hours ago. | เนื่องจากการระเหย สถานการณ์ การประกาศกฎอัยการศึกสอง ชั่วโมงที่ผ่านมา |