Where'd that come from? | - หมอบลง มันมาจากไหน |
Everyone down! Down! Down! | ทุกคนหมอบลง หมอบลง หมอบลงๆ |
Blue hood! Down! Now! | หมวกสีน้ำเงิน หมอบลง เดี๋ยวนี้ |
Doctors, get down! Clear the line of fire. Drop your weap... | หมอ หมอบลง เคลียเส้นชนวน วางอาวุธลง |
Broke I gotta leave Get down, girl, go 'head, get down | # (ฉันคงต้องไป) # # หมอบลง สาวๆ ก้มลง # |
I gotta leave Get down, girl, go 'head, get down | # (ฉันคงต้องไป) # # หมอบลง สาวๆ ก้มลง # |
I gotta leave Get down, girl Go 'head, get down I gotta leave | # (ฉันคงต้องไป) # # หมอบลง สาวๆ ก้มลง # |
Get down, girl, go 'head She give me money | # หมอบลง สาวๆ ก้มลง # # (หล่อนขโมยเงินฉัน) # |
I gotta leave Get down, girl, go 'head, get down | # หมอบลง สาวๆ ก้มลง # |
I gotta leave Get down, oh, oh | # หมอบลง สาวๆ ก้มลง # |
Get down, girl, go 'head, get down I gotta leave Get down, girl | # หมอบลง สาวๆ ก้มลง # |
Shit! Get down! Everybody down! | โธ่เว่ย หมอบลง ทุกๆคนหมอบลง |
Anthony, get down! Get down! | แอนโทนี่ หมอบลง หมอบลง |
Ok... get down... get down... here you go. | หมอบลง หมอบลง เอาล่ะนะ |
"Ninh Thái Thần" don't move Stay quiet | หนิงไฉ่เฉิน หมอบลง เเล้วก็เงียบใว้ |
Tom: All right, everybody down! Down! | เอาล่ะทุกคน หมอบลง หมอบลง! |
Move, move, move, move, move, move, move, move. | หมอบลง หมอบลง หมอบลง หมอบลง |
On the floor! Get down! Move, move. | หมอบลงกับพื้น หมอบลง หมอบลง |
Hey, hey, hey! Get down! Get down! | เฮ้ เฮ้ เฮ้ หมอบลง หมอบลง |
Get down on the ground now! Do it now! | มอบลงกลับพื้น เดี๋ยวนี้ หมอบลง เดี๋ยวนี้ |
Shut up. Put your head on the ground. | หุบปาก หมอบลง โยนกระเป๋ามา |
Everything's going to be all right. [Sighs] Get down, get down, down, down, down, now! | เพราะงั้นทุกอย่างจะโอเค หมอบลง หมอบลง |
Elevator's in lockdown. Try the stairway. Down! | ลองใช้บันไดหนีไฟ หมอบลง จับตัวผู้ต้องสงสัยได้แล้ว มีเจ้าหน้าที่บาดเจ็บ ที่บันไดหนีไฟ ชั้น7 ทุกคนโอเคมั้ย ? |
Get down! Are you mad? | หมอบลง คุณบ้าไปแล้วเหรอ |
Get down, Johnny, you bloody idiot! | หมอบลง จอห์นนี่ หมอบลงเดี๋ยวนี้ |
Stay down, honey. Don't move. Don't move. | หมอบลง ที่รัก อย่าขยับ อย่าขยับ เบาๆ |
Stay down! I'm telling you to stay down. Okay? | หมอบลง ผมสั่งคุณ ให้หมอบลง โอเค? |
Get down, incoming! Move back! | หมอบลง มาอีกแล้ว ถอยก่อน |
Well, I'll stay away from her, then! | หมอบลง หนีไปให้พ้นจากบริเวณนี้ |
Get down. Get down on the ground, Finch. | หมอบลง หมอบลงบนพื้น ฟินช์ |
Stay down, Chuck. This is when the shooting starts. | หมอบลง เดี๋ยวเปิดฉากยิงกันแล้ว |
Get down! Hands where we can see 'em! | หมอบลง เอามือวางไว้ในที่ผมที่เราเห็น |
Stand down, keep your partner alive. | หมอบลง และ ดูแลคู่หูคุณให้ดี |
Stay down, Lily! Get back! | หมอบลง, ลิลี่ กลับมา! |
Get down! What'd I tell you? | หมอบลง! ฉันบอกอะไรคุณ? |
Get down from behind the counter. | หมอบลง! ที่อยู่หลังเคาเตอร์ |
Get down! Terra Nova S01E07 "Nightfall" By Mikhel for Subtitulos.es ==SPREAD THE WORD== | หมอบลง! แค่ดาวตกพุ่งชนโลก ไม่แย่มากนัก |
Stay down! Oh, my God, his arm! | หมอบลง! โอ๊ พระเจ้า แขนของเขา! |
Down...everyone down! | หมอบลง... ทุกคนหมอบ! |
Get down! Get down! Show me your hands! | หมอบลงๆ ชูมือให้ฉันเห็น |