Mr. Kanin, Ken Dellao, CNB. | คุณคานิน, ผมเคน เดลโล สำนักข่าว CNB |
I was sitting next to some guy from A.P. | ฉันนั่งติดกับใครบางคน ที่มาจาก สำนักข่าว A.P. |
This is Nisha Patel reporting live from Quebec City for WNB News. | ดิฉัน นิชา พาเท็ล สดจากเมืองคูเบ็ค สำนักข่าว NBW |
This is the BBC Home Service. Here is the news. | สำนักข่าว BBC โฮม เซอร์วิส มาฟังข่าวช่วงนี้ |
WKPW news has lost one of its shining stars. | สำนักข่าว WKPW ได้สูญเสีย ดาวจรัสแสงคนหนึ่งไป |
General Carver just signed a treaty officially recognizing the shiny new U.S. of A. | สำนักข่าว เจอเนอรัลแคฟเวอร์เพิ่งเซ็นสัญญา อย่างเป็นทางการ 481 00: 39: |
CENTRAL INTELLIGENCE AGENCY LANGLEY, VIRGINIA | สำนักข่าวกรองกลาง แลงลืย์ รัฐเวอร์จิเนืย |
The news agency is also advocating for the freedom of speech. | สำนักข่าวก็ให้การสนับสนุนเพื่ออิสระในการพูด |
Overseas stuff. | สำนักข่าวต่างประเทศ ไคโรนิวส์ จากบาห์เรน |
Every news agency in the world is here! | สำนักข่าวทั้งหมดทั่วโลกมาอยู่ที่นี่ |
The greendale gazette journal mirror! | สำนักข่าวหนังสือพิมพ์กรีนเดล! |
The Soviet news agency has announced that Russian cosmonaut, | สำนักข่าวโซเวียตได้ประกาศว่า นักบินอวกาศรัสเซีย |
All major news media outlets have picked up on it. | สำนักข่าวใหญ่ๆทุกช่อง ที่ได้รับการถ่ายทอด |
It was sent to the local news bureau there and sent to us via satellite just a few minutes ago. | ในเมืองพาสโซ ฟุนโด ประเทศบราซิล ถูกส่งไปที่สำนักข่าวท้องถิ่น และเราได้รับภาพทางดาวเทียมเมื่อไม่กี่นาทีที่ผ่านมา |
Dad, Uncle Merrill! | มาจากสำนักข่าวของเราทั่วโลก พ่อ อาเมอร์ริล |
Bryce Larkin was CIA, Graham. | "สำนักข่าวกรองแห่งชาติ วอชิงตัน ดี.ซี." ไบรซ์ ลาร์กิ้นเป็นซีไอเอ แกรห์ม |
This is Beth Turner for "Buzzwire" Cut. | ฉันเบธ เทิร์นเนอร์จากสำนักข่าวบัซไวเออร์ คัท |
So I called that guy I know at NBC. | ผมโทรไปหาสำนักข่าว NBC แล้ว |
Colonel Medved over at Intelligence, has been given all of the information. | ผู้พัน เม็คเวฟ ที่สำนักข่าวกรอง เราได้ข้อมูลหมดแล้ว |
This is Maureen Mitsubishi, KPFW News, reporting from the Burbank Buy More, where some unlucky employees are spending the day before Christmas with an armed gunman instead of their loved ones. | ดิฉันมัวรีน มิตซูบิชิ จากสำนักข่าว NKPFW รายงานจาก ร้านบาย มอร์ สาขาเบอร์แบงค์ ที่ซึ่งพนักงานผู้โชคร้าย ต้องใช้เวลา |
Mick Harper, Evening News. What's going on? | มิก ฮาร์เปอร์ สำนักข่าวเย็น \ เิกิดอะไรขึ้นรึ? |
Do they still want their news agency to go about its business | พวกเขา ยังต้องการให้ธุรกิจสำนักข่าว ของพวกเขาเจ๊ง อีกหรือ |
There's a rumor that President Oh is funding the opposition party's news agency. | มีข่าวลือว่า ประธานโอ ให้เงินทุนกับสำนักข่าวฝ่ายตรงข้าม |
Hyung-nim, your news agency must quickly climb to claim the number one throne. | พี่, สำนักข่าวของคุณ ต้องรีบไต่ขึ้นไปอ้างตำแหน่ง อันดับหนึ่งบนบัลลังก์, แล้ว. |
Well, sorry about that. Fox news. | อืม ขอโทษด้วย ,สำนักข่าว FOX นะ |
Looks like it's coming from the daily planet. | ดูเหมือนว่าจะมาจากสำนักข่าวเดลี่ พลาเนท |
I didn't tell you, but I got an offer from AP a few days ago. | ผมไม่ได้บอกคุณเลย ว่าผมได้รับข้อเสนอจากสำนักข่าวเอพี เมื่อสองสามวันก่อน |
I put in a request to be assigned to the Washington press corps. | ฉันทำเรื่องขอย้ายมาอยู่ที่ สำนักข่าวทหารวอร์ชิงตันเพรส |
Truthfully, baby, neither can I. So, are you sure that the press corps is gonna be exciting enough for you? | ด้วยความจริงที่รัก ฉันเองก็ไม่อยากเชื่อ แล้วคุณแน่ใจเหรอ ทางสำนักข่าวกองทัพ จะทำให้คุณรู้สึกตื่นเต้นมากพอ ในการทำงานกับเขา? |
(To Sae. The newspaper company suddenly asked me to collect some data, so I'm leaving New York for a while. After I come back, please give me your answer. | (ถึงซาเอะ สำนักข่าวอยู่ๆ ก็ขอให้ฉันรวบรวมข้อมูล ฉันจะไปจากนิวยอร์คสักพัก หลังจากกลับมา กรุณาให้คำตอบฉันด้วย ไปล่ะนะ จากคิตามิ จุนอิจิ) |
Now, most of you have already seen the cover story we fed the news outlets. | พวกคุณส่วนใหญ่ได้เห็นข่าว ที่เราส่งให้สำนักข่าวต่างๆแล้ว |
I'm the director of National Intelligence. | ฉันเป็นผอ.สำนักข่าวกรองแห่งชาติ |
I can't have a man like that at the head of the intelligence operations. | ผมยอมไม่ได้ที่จะให้เขาเป็นผอ. ของสำนักข่าวกรอง |
A firm line drawn under this episode is best for the bureau. | หนทางที่เป็นอยู่ในตอนนี้ก็ดีที่สุดสำหรับสำนักข่าวแล้ว |
He's too ashamed or scared or both to face the press outside his house or take calls from the TV news, so what does he do? | เค้ามีอาการขลาดกลัว หรือ อาย หรือไม่ก็ทั้งสองอย่าง ที่จะเผชิญหน้ากับกองทัพนักข่าวหน้าบ้านของเค้า หรือแม้แต่จะรับโทรศัพท์ จากสำนักข่าวต่างๆ แล้วรู้ไหมว่าเค้ามีปฏิกิริยาอย่างไร? |
The crazy anarchist takes the blame, no one asks questions. | ให้คนไม่มีศาสนารับผิดต่อการกระทำ ก็ไม่มีใครสงสัย ไม่แม้แต่สำนักข่าว |
I got the family's address from the news affiliate. | ฉันได้ที่อยู่ของครอบครัวนี้ มาจากบริษัทของสำนักข่าว |
Well, I don't know what it was like for you at the New York Herald, but at my little paper, you gotta stay on the clock if you're gonna make a living. | คือแบบ ไม่รู้สิ อะไรที่นายเคยชินในสำนักข่าวที่นิวยอร์ก แต่กับที่สำนักพิมพ์เล็กๆของฉัน นายจะต้อง |
I used this on every story I ever broke at the Herald. | ผมใช้มันกับทุกเรื่องที่ผมเขียนที่สำนักข่าว |
I didn't get the call from the New York Herald. | ฉันไม่เหมือนนาย ฉันไม่ได้รับโทรศัพท์ จากใครทั้งนั้นที่สำนักข่าวในนิวยอร์ก |