You're gonna marry some rich prick... who your parents will approve of... and just sit around with the other trust fund babies... and talk about how you went slumming', too, once. | แล้วก็เอาเรื่องใต้กระโปรงไปเล่ากัน สนุกปากในสังคมไฮโซอย่างงั้นใช่ไหม |
Mother's always had this funny little agenda for me which doesn't really involve marrying a struggling actress. | คุณแม่ต้องหยิบเรื่องนี้ ขึ้นมาพูดคุยอย่างสนุกปากแน่ อันที่จริงก็คงไม่ใช่เรื่อง การแต่งงานกับดารานักแสดง |
It's the word of God, not some morally questionable novel you give us a pop quiz on. | ไม่สมควรที่จะนำถ้อยคำพระเจ้า มาคุยสนุกปากเหมือนนิยายทั่วไป |
People love to take credit for the fun ones. | ปากคนมันก็พูดใส่ไข่กันให้สนุกปากต่อๆกัน |
We'll dish about Seeley. | เราจะได้เมาท์ซิลลีย์ กันให้สนุกปาก |
It truly was all anyone was talking about... which is exactly what another housewife was worried about. | เป็นเรื่องสนุกปาก ที่ทุกคนในเมืองพูดถึง แน่นอน ... โดยเฉพาะ แม่บ้านคนอื่นๆ |