Control, come in! | ศูนย์บัญชาการ ตอบด้วย |
Control. Come in, control. | ศูนย์บัญชาการ ตอบด้วย ศูนย์บัญชาการ |
Control, we're clear on seven. | ศูนย์บัญชาการ ปลอดภัยที่ชั้น 7 |
Base camp, this is T-Dog. Anybody hear me? | ศูนย์บัญชาการ มีใครได้ยินผมมั้ย |
United States Coast Guard District 8 Command Center, | ศูนย์บัญชาการ หน่วยยามชายัฝ่งสหรัฐฯ เขต 8 |
Command, we have visual on Baker, Zulu, Niner. | ศูนย์บัญชาการ เรามองเห็น BZ9 แล้ว |
Control, reversing the car, POTUS is returning. | ศูนย์บัญชาการ เราเปลี่ยนรถแล้ว, โพตัส(ท่านประธาธิบดี)กำลังเดินทางกลับ |
Control, we have POTUS and we're moving to the castle. | ศูนย์บัญชาการ เราได้ตัวโพตัส(ท่านประธาธิบดี)แล้ว กำลังเดินทางกลับปราสาท |
Control, we have POTUS and are entering the castle. | ศูนย์บัญชาการ เราได้โพตัส(ท่านประธาธิบดี) และกำลังเดินทางเข้าป้อมปราการ |
{6}TaskForceHeadquartersSACRAMENTO,CA | ศูนย์บัญชาการ แซคคาเมนโต้ คาลิฟอร์เนีย ผมเจ้าหน้าที่ไลแมน |
Stargate command let him off the hook, and everything was swept under the carpet. | ศูนย์บัญชาการณ์ยอมให้เขาถอนตัวออกมา แล้วทุกอย่างก็ถูกเก็บกวาดไปไว้ใต้พรม |
NYPD's emergency services, as well as federal... | ศูนย์บัญชาการตำรวจนิวยอร์ค เดวิด ผมได้ยินข่าวจากวิทยุ ผมลองโทรหาคนอื่นแล้ว แต่.. |
Control is compromised. | ศูนย์บัญชาการถูกยึดแล้ว |
Homeworld command needs the intel they're providing and, in exchange for that information, they made a deal. | ศูนย์บัญชาการบนโลกต้องการ ข้อมูลเป็นการแลกเปลี่ยน และในการแลกเปลี่ยนนั้นสำหรับข้อมูล พวกเขาทำข้อตกลงกันไว้ |
Homeworld security wants to talk to her now. | ศูนย์บัญชาการบนโลกต้องการ ที่จะคุยกับเธอตอนนี้ |
Homeworld command can wait. | ศูนย์บัญชาการบนโลกสามารถรอได้ |
Homeworld command has received confirmation | ศูนย์บัญชาการบนโลกได้รับข้อมูล |
Combatant Commands are now at DEFCON 1. | ศูนย์บัญชาการภาคสนาม ตอนนี้พร้อมรบระดับDEFCON 1 |
You heard? | ศูนย์บัญชาการวอเทอร์ทาวน์" |
Coast Guard District 8 Command Center, this is Lieutenant Degan speaking. | ศูนย์บัญชาการหน่วยยามชายัฝ่งเขต 8 เรือโทดีแกนพูดสายครับ |
Coast Guard District 8 Command Center. - This is Lieutenant Degan speaking. | ศูนย์บัญชาการหน่วยยามชายัฝ่งเขต 8 เรือโทดีแกนพูดสายครับ |
Mobile HQ is being set up on the first floor, adjacent to the high commissioner's offices. | ศูนย์บัญชาการเคลื่อนที่จะเตรียมการที่ชั้นหนึ่ง ติดกับที่ทำการของเจ้าหน้าที่ระดับสูง |
Headquarters only got more crowded from there. | ศูนย์บัญชาการเริ่ม มีสมาชิกเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ |
Remove these cannon first... then attack the larger placements at speed. | ถล่มกองปืนใหญ่ก่อน แล้วค่อยเล่นศูนย์บัญชาการ |
We left 6th Army Headquarters with very little information. | เราออกเดินทางจากศูนย์บัญชาการ ทั้งที่มีข้อมูลน้อยมาก |
Head back to Headquarters for now. | พวกนายที่เหลือรีบกลับมาที่ศูนย์บัญชาการเดี๋ยวนี้เลย |
I have been in direct communication with HQ in Paris over your little escapade. | ฉันติดต่อศูนย์บัญชาการในปารีส เรื่องการละเมิดคำสั่ง |
We'll set up three new command posts. | เราจะตั้งศูนย์บัญชาการใหม่3แห่ง |
You see, I found it would be very difficult... to infiltrate the main control room of the satellite command center. | นายก็รู้ ว่ามันอาจจะยาก... ...ในการแทรกซึมเข้าไปในห้องควบคุมหลัก ของศูนย์บัญชาการดาวเทียม |
Coronado, contact Command Center. | โคโรนาโด... ต่อศูนย์บัญชาการ |
The head of the sacramento field office has established a multi-agency task force | หัวหน้าศูนย์บัญชาการสนามของซาคราเมนโต มีทีมงานจากหลายหน่วย |
Right,when we land,reid,jj and i will go to task force headquarters. | งั้นเมื่อเครื่องลงจอด รี้ด เจเจ และผมจะไปที่ศูนย์บัญชาการ |
Needs a focused headquarters free from the congestion of auxiliary personnel. | ผมต้องการให้ศูนย์บัญชาการทำงานได้คล่องตัวมากขึ้น โดยไม่ให้มันดูแออัดเกินไป |
Hey,update from headquarters. | เฮ้ ความคืบหน้าจากศูนย์บัญชาการ |
All right, well, we must be setting up a Critical Incident Command Center, right? | ไม่เป็นไร ฉันควรจะไปที่ศูนย์บัญชาการใช่มั้ย |
Contact the Outer Rim command. | ติดต่อศูนย์บัญชาการ บริเวณขอบนอกให้ที |
All teams to the control... | ทุกหน่วยถึงศูนย์บัญชาการ |
All teams, this is control. Eagle is on the move. | ถึงทุกหน่วย นี่คือศูนย์บัญชาการ อินทรีย์กำลังเคลื่อนไหว |
This is Agent Barnes. Control is down. | นี่คือเจ้าหน้าที่บาร์นส์ ศูนย์บัญชาการติดต่อไม่ได้เลย |
At the information centre. | อยู่ที่ศูนย์บัญชาการกลางครับ |