They were too busy with you to search the six other couriers. | ทำให้พวกนั้นวุ่นอยู่กับคุณ จนไม่มีเวลาตรวจอีก 6 คนที่เหลือ |
Those pious morons are too busy talking to their phony-baloney God. | . พวกงี่เง่าข้างในนั่นคงกำลังวุ่นอยู่กับการสื่อสารพระเจ้าเหลวไหลไร้สาระของพวกมัน |
While the Jedi are occupied fighting a war, no one is left to keep the peace. | ในขณะที่พวกเจไดกำลังวุ่นอยู่กับการทำสงคราม, ไม่เหลือผู้ใดอยู่รักษาความสงบ |
He's always going on and on about his crew division and his eating club. | ตอนนี้เขากำลังวุ่นอยู่กับ เรื่องเรียนและงานของเขา |
However, it does confirm that Dr. Peck was dealing with tremendous energy to do... | อย่างไรก็ตาม มันยืนยันว่า ดร.เพ็ค กำลังวุ่นอยู่กับ พลังงานอันมหาศาลสำหรับ... |
Mostly with Demosthenes. I feel considerably improved. | ส่วนใหญ่ก็วุ่นอยู่กับเรื่อง Demostenes ค่ะ รู้สึกว่าจะมีสมาธิกับมันมากขึ้น |
Don't worry, you were kind of a lone wolf last year and so busy planning the wedding. | ปีที่แล้วเธอเป็นพวกรักสันโดษ และวุ่นอยู่กับการวางแผนงานแต่ง |
I think you're so busy looking down the road, that you lost sight of us mere mortals long ago. | ผมคิดว่าคุณวุ่นอยู่กับ การแก้แค้น |
Now, do I have to gather every first year and make them stay the night because the paralegal was too busy flirting and couldn't get it done? | ตอนนี้ ผมคงต้องไปรวบรวม เด็กปีแรกทุกคน และให้พวกนั้นอยู่ค้างคืน เพราะผู้ช่วยทนาย กำลังวุ่นอยู่กับการโปรยเสน่ห์ และไม่สามารถทำงานให้เสร็จ? |
Well, you've been so busy lately having sex. | ก็พักหลังๆนายวุ่นอยู่กับการมีเซ็กซ์ |
Three hours yesterday on his rotor positions! | สามชั่วโมงวุ่นอยู่กับใบพัด! |
Oh, just occupying myself. Sometimes it's so hard not smoking. | แค่กำลังวุ่นอยู่กับตัวเอง บางครั้งการไม่สูบบุหรี่ก็เป็นเรื่องยาก |