Just before it was dark, as they passed the great island of sargasso weed... ... that heaved and swung as though the ocean were making love... ... with something under a yellow blanket... ... his small line had been taken by a dolphin... ... and he had br | ก่อนที่มันจะมืดขณะที่พวกเขา ผ่าน เกาะที่ดีของวัชพืชสาหร่าย ที่ยกและยิงในทะเลแสง |
It's a mess, it's full of weeds. It's out of control. | มันรกจะตาย วัชพืชขึ้นเต็มไปหมด |
Fabrics toot brushes tires insecticides cosmetics weed killers. | ผ้า, แปรงสีฟัน, ยางรถยนต์, ยาฆ่าแมลง เครื่องสำอาง, ยาฆ่าวัชพืช |
Got weeds growing in your cell? | มีวัชพืชขึ้นในห้องขังงั้นเรอะ |
Oh, I'm real busy with the crops. | โอ, จริงๆฉันยุ่งกับวัชพืชอยู่ |
Fine. I will put my yard trimmings in a car compactor. | ได้ งั้นผมจะเอา"เศษวัชพืช" นี่ไปบดอัดในเครื่องบดเศษเหล็ก |
And it is our responsibility to find these dark weeds. | และมันเป็นหน้าที่ของเรา ที่จะหาวัชพืชน่ารังเกียจพวกนี้ |
Good genes. | เกรด 8 ค่ะ และเขาค่อยๆเติบโตขึ้นเหมือนวัชพืช |
Jan Di or Jap Cho... (*Jan Di is grass while Jap Cho is weed) | จันดี หรือ จับโช (*จันดี คือหญ้า ส่วน จับโช คือ วัชพืช) |
That Jan Di or Jab Cho? | ยัยจันดีอะไรนั่นน่ะ Jab Cho=วัชพืช |
Maybe Miss Weed has a bit of money? | ยัยวัชพืชนั่นน่ะ มีเงินมั้ย? |
If you call my girlfriend Jab Cho, | นายเรียกแฟนใครว่าวัชพืช |
Jandi, or whatever her name is... | ไม่ว่าจะเป็นหญ้า(จันดี)หรือวัชพืช |
Come to think of it, I haven't seen much weed around lately. | คิดดูสิ ไม่เห็นจะมีวัชพืชโผล่มาเลย |
I don't think we have much in common. | สวรรค์โปรด เม็ก เธอโตเร็วเหมือนวัชพืชเลย! |
I prefer weeds over flowers. | ฉันชอบวัชพืชมากกว่าดอกไม้อยู่แล้ว |
And yet they'll still look up, stronger than ever. Weeds. | แต่ัมันก็ยังสามารถงอกขึ้นมาใหม่ได้ นั่นแหล่ะวัชพืช |
Luncheon on the weeds... | . ผลงานที่ชื่อกินอาหารบนวัชพืช.. |
Well they're just eating all the same whether it was on grass or weeds. | ยังไงเราก็กินได้เหมือนกันล่ะครับ จะบนหญ้าบนวัชพืช |
More than I pay for weed. | มากกว่าที่ฉันจ่ายเงินสำหรับการกำจัดวัชพืช |
Why don't you, uh, give us a hand with, uh, some weeding? | ทำไมคุณไม่ลองกำจัดวัชพืชดูล่ะ? |
I can smell that weed from over here, man. | ฉันได้กลิ่นวัชพืช จากตรงนั้นวะ |
Now we call this that snake weed. | ตอนนี้เราเรียกมันว่าวัชพืชงู |
Anyway, man, he puts the weed inside of boa constrictors. | แต่คนที่ทำวัชพืชนี้ให้ อยู่ที่ โบอา คอร์ดสติ๊กเตอร์ |
Growing like a weed in my uterus. | โตขึ้นเรื่อยๆ อย่างกับวัชพืชในท้่องฉันเนี้ย |
Treason is a noxious weed. | พวกกบฎคือวัชพืชที่ร้ายกาจ |
It's like a floating rootless weed | เป็นดั่งวัชพืชลอยน้ำที่ไร้ราก |
Fell in ruins. | ตกต่ำถึงขีดสุด.ปัจจุบัน ทะเลสาบวิตอเรีย ได้กลายเป็นเขตกักกันโรค มีเพียงวัชพืช ขึ้นตามชายหาด |
Well, maybe we can jog his weed-addled mind into remembering something. | บางทีเราสามารถผลักวัชพืชในใจของเขา ให้เป็นความทรงจำบางอย่าง |
Looks like somebody took a weed wacker to this throat. | ดูเหมือนคนที่เอา วัชพืชมาพันคอ |
You weren't kidding about the weed wacker. | นายไม่ได้ล้อเล่น เรืองวัชพืชที่รัดคอ |
No, it's a weed. We feed it to the pigs. | ไม่เป็นวัชพืช เรากินอาหารให้หมู |
For old times' sake? For daddy stress. | ความไว้วางใจของพ่อ คุณยังคงจัดการวัชพืช |
But it's not college anymore. | เราจะไม่เพียงแค่ขายวัชพืช ออกจากห้องพักหอพักของฉัน |
Let's do it. Okay. All right, big fella, where's the smidge of weed everyone's talking about? | ไอ้หนุ่มใหญ่เป็นไรอยู่ที่ไหน smidge นี้ของทุกคนวัชพืชพูดคุยเกี่ยวกับ |
They're gonna tow us to a mechanic. | แต่พวกเขาก็อยากให้เราและพยายาม ถือทารกวัชพืช |
Really? Okay. What about when they wanna hold our precious weed baby? | โอ้จริงเรียบร้อย สิ่งที่เกี่ยวกับเมื่อคุณต้องการที่จะถือทารกวัชพืชของเรามีค่า |
Twice. I'm not gonna be an asshole about this. | มองฉันไม่ gonna จะ Assholes เกี่ยวกับเรื่องน ผมสองตันของวัชพืชพรีเมี่ยม |
Influence grows like a weed. | อิทธิพลและเส้นสายเพิ่มพูนเร็วดังวัชพืช |
I flung him in that general direction, and he tumbled down into those weeds. | ฉันเหวี่ยงเขาไปในทิศทางปกติ และเขาก็ร่วงลงไปในวัชพืชเหล่านั้น |