And noticed, for the first time how a woman's underclothing... barely touches her skin... how it rides on a cushion of air as she moves... how the silk floats about her body, brushing her flesh... like an angel's wings... and I understood how a woman must | และเป็นครั้งแรกที่สังเกตเห็น ว่าชุดชั้นในผู้หญิงมันแนบเนื้อ มันพริ้วไหวยามเธอเคลื่อนไหว |
There are times when you think about it but it's fleeting. | มีบ้างบางครั้งที่เราหยุดคิดเรื่องนี้ แต่ก็แค่ชั่วครู่ชั่วยาม |
It really is a fleeting moment. | เป็นความรู้สึกชั่วครู่ชั่วยามจริง ๆ |
Someone told me they passed by about an hour ago | เมื่อหนึ่งชั่วยามก่อนคนที่เชิงเขา บอกว่าเป็นพวกเขา |
"It's not your fault you're so gap-toothed." | "ไม่ใช่ควยามผิดของเธอ ที่เธอฟันห่าง" |
Sat up there and sobbed by the hour, poor fool. | เอาแต่ร้องไห้อยู่บนนั้นทุกชั่วยาม ช่างโง่นัก |
The burning golden heart of a star at peace is so much better than your frightened little heart. | หัวใจดวงดาวยามสงบ ดุจประทีปสุกสกาว ย่อมดีกว่าจิตใจหวาดหวั่น |
Wow. Let's slow things down for a better look. | ว้าวยามพักรบ เราก็พบรักซะแล้ว |
It's almost 3:00, and that means the tower guard should be drugged by now. | เแล้วยามบนหอคอยน่าจะหลับไปแล้ว |
No sign of your watchman. | ไม่เห็นหัวยามของนายเลย |
It might be the last food you and your family get for some time. | มันอาจเป็นอาหารมื้อสุดท้ายให้เจ้ากับครอบครัวยามหิวโหย |
I will take the first watch at the entrance. | แม่จะไปเฝ้าปากทางเข้าชั่วยามแรก |
Like the starlight in the night sky. | ราวกับแสงดาวยามค่ำคืน |
Two hours ago, guards came from the provincial office, with orders to move him to a different location. | เมื่อสักสองชั่วยาม มีเจ้าหน้าที่จากสำนักงานจังหวัดมา พร้อมกับมีคำสั่งให้ย้ายเขาไปที่อื่น |
Did the guards get a good look at this man? | แล้วยาม ได้เห็นหน้าผู้ชายคนนั้นชัดเจนหรือเปล่า |
I know you're tied up, but... | ฉันรุ็ว่าเขาพยวยามจะทำให้ดีขึ้น .. |
If you wanted to, you know, have a bit of fun, holiday fling, no obligations. | ถ้าเธออยากจะ... สนุกนิดๆ หน่อยๆ ชั่วครู่ชั่วยาม ไม่มีข้อผูกพัน |
Sheldon, I don't think Penny cares about handwriting-recognition based differential... ♪ The stars at night are big and bright ♪ | เชลดอน ฉันว่าเพนนีไม่แคร์หรอก เรื่องเครื่องตรวจจับลายมือแก้สมการ... ดวงดาวยามค่ำคืนช่างดูใหญ่และสว่าง |
The potent lasts 4 hours | มันมีฤทธิ์อยู่ได้ถึง 4 ชั่วยาม |
Khals burned her enemies just to have her for a few hours. | คาลนับพันทำลายศัตรูนาง แค่เพียงได้นางมาแนบกายไม่กี่ชั่วยาม |
1 and a half hours ago | สามชั่วยามก่อนหน้านี้ |
I lost them. | เขาคงโดนจับโดยอย่างรวดเร็วยามรักษาความปลอดภัย |
I accidentally took a case of soda from the supermarket, and the security guard started yelling at me. | ฉันบังเอิญเอาน้ำอัดลมลังนึงติดออกมาจากซูเปอร์ แล้วยามก็ตะโกนใส่ฉัน |
Whether it's the murmur of a neighbor's television... the hum of the street lamps... or the songs of the night birds... | ไม่ว่าจะเป็นเสียงพึมพัมของโทรทัศน์จากฝั่งเพื่อนบ้าน เสียงหึ่งๆของโคมไฟริมถนน หรือเสียงนกร้องเจื้อยแจ้วยามราตรี |
Meet me in front in three, four hours. | แล้วเจอกันอีกประมาณ 3-4 ชั่วยาม |
WOMAN ON RADIO: Las Vegas' number one morning news follows. | ลาสเวกัส หมายเลขหนึ่ง ติดตามข่าวยามเช้า |
See that he doesn't get drunk in the evenings. | คิงส์แลนด์ดิ้งจะแตก ภายในหนึ่งชั่วยาม |
So two guards weren't enough? | แล้วยามสองคนไม่พอรึไง? |
5 days ago the Yamada family went missing from their home in Kansas City, Kansas. | 5 วันก่อนครอบครัวยามาดะ หายไปจากบ้าน ในแคนซัสซิตี้ |
There's no obvious problems the Yamadas were having, so they're treating this sudden disappearance as an abduction. | ดูเหมือนว่าครอบครัวยามาดะ ไม่ได้มีปัญหาใหญ่อะไร พวกเขาก็เลยคิดว่าการหายตัวกะทันหันนี้ เป็นการลักพาตัว |
Aside from different ethnicities, the Yamadas and Acklins were remarkably similar. | นอกจากเชื้อชาติแล้ว ครอบครัวยามาดะกับแอคลิน คล้ายกันมากทีเดียว |
It was hot the night the Yamadas were abducted. | คืนที่ครอบครัวยามาดะโดนลักพาตัว อากาศร้อน |
Did the Yamadas or the Acklins seem troubled to you? | ครอบครัวยามาดะกับแอคลิน ดูมีปัญหารึเปล่า |
How did you find the Yamadas? | คุณเจอครอบครัวยามาดะได้ยังไง |
But there's no drug connection with the Yamadas. | แต่ครอบครัวยามาดะ ไม่มีความเกี่ยวข้องเรื่องยาเสพติดนะ |
..about hard times? | กับเรื่องราวยามทุกข์ยาก? |
And only I can cure that, not magic, not science. | และมีเพียงผมที่สามารถเยียวยามันได้ ไม่ใช่เวทมนตร์ ไม่ใช่วิทยาศาสตร์ |
We heal, we move on. | เราเยียวยามัน และเดินหน้าต่อไป |
And there was evening. | แล้วยามค่ำก็กำเนิดขึ้น |
Toll the bells in an hour's time. | ตีระฆังในอีกหนึ่งชั่วยาม |