THAT A LADY SHOULD BE A CHEF IN THE KITCHEN, | ลูกผู้หญิงควรจะเป็นเชฟเมื่ออยู่ในครัว |
Do women want three from the four virtues Well | ลูกผู้หญิงต้องเชื่อฟังพ่อนี่คะ |
Maybe that's what that lady should do. Wait for something better... | บางที่นั่นอาจจะเป็นสิ่งที่ลูกผู้หญิงควรทำ คือสิ่งที่ดีกว่า |
That's only fair between girls. | *มันถึงจะแฟร์ๆ.. แบบลูกผู้หญิง* |
I failed as a woman. | เป็นความผิดพลาดของลูกผู้หญิงเลยล่ะ |
They are my precious children, whether they are a son or a daughter. | พวกเขาเป็นลูกที่มีค่า ไม่ว่าพวกเขาจะเป็นลูกผู้ชายหรือลูกผู้หญิง |
You're a woman. You can hold on to it forever. | เราเป็นลูกผู้หญิงลูก เราต้องเก็บมันไว้ตลอดไป |
This is a once in a lifetime experience for a girl you know. | นี่เป็นครั้งเดียวในชีวิตลูกผู้หญิงเลยนะ |
Deal with the emotion... in private, like a lady. | จัดการกับเจ้าอารมณ์นั้นซะ อย่างเป็นส่วนตัว อย่างที่ลูกผู้หญิงเค้าทำกัน |
I find myself doubting whether you were ever truly human. | ผมหายข้องใจแล้วล่ะว่า คุณเป็นลูกผู้หญิงตัวจริง |
And I always wanted a girl. | และตลอดเวลาฉันก็อยากได้ลูกผู้หญิง |
That you are a well-balanced man who's in touch with his feminine side. | คุณคือผู้ชายที่มีความสมดุล คนที่เข้าใจจิตใจของลูกผู้หญิงถึงภายใน |