The robe of a minister is so much finer than your old brown robe, isn't it? | ชุดคลุมของรัฐมนตรีเนื้อดีกว่า ชุดคลุทเก่าๆ สีตุ่นของนายตั้งเยอะ |
She kind of bumps along, punching holes like Morse code along the side... below the water line. | ทะลุทะลวงลำเรือ... ใต้ระดับผิวน้ำ |
Ten points if you get it through her stomach! | สิบคะแนนถ้าขว้างทะลุท้องเธอได้ |
"an arrow pierces through the memories" | ลูกศรอันหนึ่งทะลุทะลวง ผ่านความทรงจำ |
We have to break through two walls-- one concrete, one glass-- and do it without making a sound. | พวกเราต้องเจาะทะลุทั้ง 2 ผนัง หนึ่งคอนกรีต หนึ่งกระจก และต้องไม่ให้เกิดเสียง |
It can see through everything. | สามารถเหนทะลุทุกอย่าง |
I can't play the flute. | ฉันไม่สามารถเป่าฟลุทได้อีก |
But maybe we can go through it. | บางทีเราน่าจะทะลุท่อไปได้ |
'Cause they have three sets of teeth and will take a bite out of anything? | เพราะพวกมันมีฟันที่แหลมคม และมันกัดทะลุทุกอย่างได้หมด |
But if you shoot a Fanger straight in the heart with a wooden bullet, you are staking him right there. | แต่ถ้าคุณจะยิงพวกมีเขี้ยวนั่นละก็ ต้องทะลุที่หัวใจ ด้วยกระสุนไม้ คุณฆ่ามันตรงนี้ |
What do you mean, "make salute"? What the hell does that mean, Ivan? | ยิงสลุทพอได้ สลุทบ้าอะไร? |
My name is Pamela Lutti. | ฉันชื่อ พาเมล่า ลุทตี้ |
It was brought to our attention that you were engaging in relations... with a fellow CRT employee, Pamela Lutti. | ทางเราได้ทราบว่า คุณนั้น ได้มีความสัมพันธ์ที่เกินควร กับลูกจ้างซีอาร์ทีอีกคน พาเมล่า ลุทตี้ |
You went off the road into the lake. | คุณขับรถทะลุที่กั้นขอบถนน ตกลงในคูน้ำ |
Hyper velocity, self sharpening. | ความเร็วสูง และทะลุทะลวงด้วยตัวเอง |
What I am going to do is attempt to give you a simple cleaning which as anyone who's been to the dentist will tell you is an excruciating affair of intense oral pain. | ที่ฉันจะทำก็แค่จะทำความสะอาด ซอกฟันให้นายธรรมดา ใครที่เคยไปหาหมอฟัน คงบอกนายได้ว่า มันเป็นวิธีทะลุทะลวงฟัน ที่ออกจะทรมานนิดหน่อย |
The meme has reached full penetration. | กระแสลือได้ทะลุทะลวงเข้าทุกปัจจัยแล้ว |
I saw my brother stabbed through the heart right on our doorstep. | เห็นภาพพี่ชายตัวเอง ถูกแทงทะลุที่หัวใจ ที่หน้าประตูบ้านนี่เอง |
The bomb used to kill your victim was manufactured using repurposed commercial-grade fireworks, the kind you would typically find in a July Fourth or Chinese New Year's celebration. | ระเบิดมี่ใช้ฆ่าเหยื่อของคุณ ผลิตโดยนำพลุที่ใช้เพื่อการพาณิชย์ มาดัดแปลง พลุแบบฉลองวันชาติ |
Water is the softest thing, yet it can penetrate mountains and earth. | วาดความเจ็บ ทว่าทะลุทะลวงพสุธา และภูผาได้ |
Some kid figured out he could skate those empty pools and get some real nasty air. | ลงสเกตในสระเปล่า จนบรรลุท่าลอยตัว |