Not while we have strength left. Leave all that can be spared behind. | จนกว่าจะไม่มีแรงเหลือ ทิ้งสัมภาระไว้ที่นี่ |
The Ishimura is under their control. | พวกมันควบคุมอิชิมูระไว้ได้ |
You ever get back there, you hoard toilet paper. | ถ้านายได้กลับไปที่นั่น ตุนกระดาษชำระไว้ด้วยนะ |
Take the half man. | โดยที่พุงป่องด้วยไวน์และมีสาวช่วยบันเทิงไอ้หนูข้า จับเจ้าแคระไว้ |
In two weeks time a ship will dock here, its hold laden with fighting men captured by the Romans. | ในเวลาสองสัปดาห์ที่ผ่านมา เรือจะเทียบท่าที่นี่ ภาระไว้กับคนต่อสู้ จับโดยชาวโรมัน |
Now, I am gonna put you here nice and steady, buddy. | ไม่เป็นไร ฉันจะวางเธอตรงนี้ นิ่มนวลและระวังระไว คู่หู |
It seems like you're taking on a heavy load for such a sweet guy. | ดูเหมือนว่า คุณแบกรับภาระไว้มากมาย สำหรับคนอ่อนโยนเช่นคุณ |
The magic door is always attractive - step through and leave all your burdens behind. | ประตูวิเศษมักดึงดูดใจ ให้เดินเข้าไป และทิ้งภาระไว้เบื้องหลังเสมอ |
Now, remember. Look lively, everyone. | เอาละจำไว้ ระวังระไว |
Your brother will do anything in his power to protect you now. | แต่พวกท่านกังวลว่า เขาจะแบกภาระไว้หนักเกินไป |